Книга Ведьма Красного ковена, страница 20. Автор книги Светлана Шёпот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма Красного ковена»

Cтраница 20

Дэлиард глянул на меня, словно хотел убедиться, что я понимаю его. Не став его разочаровывать, кивнула, рассматривая кольцо в его руках. Увидишь такое на руке обычного человека и даже не подумаешь, что это артефакт.

Видимо, что-то в моем выражении лица полностью устроило Дэлиарда, раз он продолжил рассказывать.

— Внутри этого кольца защитная структура. Она реагирует на магические плетения боевого характера. То есть, если во владельца швырнут те же каменные пики, которые вы сегодня нам демонстрировали, то структура внутри кольца среагирует и выставит перед человеком щит. Причем, она сконструирована так, что чем сильнее атакующее заклинание, тем прочнее становится щит.

— А эти камни, — я кивнула в сторону кольца, неожиданно для себя понимая, что мне и в самом деле интересно слушать. И судя по лицу Дэлиарда, ему интересно было рассказывать. А еще, он совершенно точно влюблен в свой дар.

— Это паладит — самый недорогой магический накопитель. Этот камень умеет удерживать в себе энергию, которой потом подпитывается магическая структура артефакта. Чем сильнее маг — артефактор, тем больше он может закачать в паладит своей энергии и тем дольше прослужит такой артефакт. Например, при случае срабатывания один раз в сутки щита, это кольцо прослужит своему владельцу порядка ста двадцати лет.

— Ого, — удивилась я, искренне восхитившись мощью такого простого на вид колечка. А потом подняла взгляд и как-то по-новому оглядела Дэлиарда. Нет я и раньше знала, что он не просто артефактор, но даже не предполагала, что он настолько силен.

— Одна из лучших моих работ, — самодовольно хмыкнул тот, явно заметив мой взгляд.

Жаль, что менее вредным он от этого не становится.

Я вздохнула, решив, не ругаться пока что. Всё-таки было интересно глянуть, что у него еще там есть.

Убрав кольцо, Дэлиард достал другую коробку.

Так мы и сидели какое-то время. Аниталь рассказывал мне о своих артефактах, подробно поясняя какие у них свойства. Я же слушала, удивляясь тому, как изменяется его лицо при рассказе.

— Скажите, — я положила руку в то место, где под одеждой прощупывался мой кулон, — а как быть с темными магами? Неужели мы не вытягиваем энергию из тех же накопителей.

Дэлиард глянул на меня и кивнул, давая понять, что он понял, о чем я говорю. Убрав коробку обратно под стол, он порылся в горе всевозможных вещей и достал пару… очков. Выглядели они странно, но узнать предмет не составляло труда.

— Вот, наденьте, — попросил он, протерев стекла. — Я покажу вам.

Я не стала спорить, аккуратно нацепив очки на нос и с удивлением принимаясь оглядываться. Мир как-то изменился. Кое-где виднелись цветные паутинки или же обрывки опять же цветных нитей.

Сев рядом со мной, Дэлиард махнул рукой и я с удивлением увидела, как он буквально выплетает из непонятно откуда взявшихся ниточек синего цвета трехмерную паутину, сложную и запутанную. Кое-где виднелись перемычки, похожие на спайки. В некоторых местах, словно из воздуха надувались крохотные шарики, заполненные чуть светящимся светом.

Нечто медленно вращалось по кругу, пока Дэлиард добавлял то одно, то другое.

— Смотрите, — в порыве энтузиазма, Дэлиард приблизился ко мне вплотную, но я не обратила на это никакого внимания, так как картинка передо мной увлекала и удивляла. — Вот здесь, — он аккуратно ткнул на некоторые чуть более темные перемычки, — защитные точки структуры. Они препятствуют утечке энергии. Конечно, темный маг с огромной силой, имея желание и зная, на что давить, вполне может сломать их и вытянуть энергию из любого артефакта. А еще сломать их способен более умелый артефактор, чем его создатель.

Сказав это, Дэлиард повернулся ко мне и застыл, как-то странно разглядывая. Я вдруг слегка смутилась, только сейчас сообразив, что мы слишком близко! Собиралась уже отодвинуться, но в этот момент в дверь постучались и через пару секунд в комнату вошел Вэллард. Приподняв брови, он глянул сначала на нас, сидящих почти что вплотную друг к другу, а потом обвел неодобрительным взглядом комнаты. Ему явно тоже не понравился бардак, вон как губы поджал и буквально ожог сына взглядом.

— К сожалению, — начал Вэллард, когда мы оба с Дэлиардом подскочили, отряхиваясь и зачем-то приводя себя в порядок, будто застуканные за чем-то предосудительным, — сегодня я более не смогу уделить вам времени, анидара. Мой сын проводит вас домой. Я бы хотел попросить вас позволить ему побыть в вашем доме некоторое время.

— Побыть? — тут же спросила, нахмуриваясь. — Что это значит?

— Вам опасно оставаться одной в доме. Воспринимайте моего сына, как вашего… пусть будет охранника, — слабо улыбнулся глава ковена. — Сын, — позвал Вэллард аниталя и вышел из комнаты.

То есть, моего согласия, в принципе никому и не нужно было? Меня просто поставили в известность? Что ж, может быть, стоило возмутиться, но для начала надо узнать, что послужило причиной такому беспокойству. Не думаю, что без причины глава ковена стал бы оставлять рядом со мной одного из своих магов.

Если бы я была немного более черствой, то поблагодарила тех, кто создает ковену неприятности. Кто знает, отпустил ли бы меня домой глава, если бы не что-то серьезное. Конечно, даже так, я все равно остаюсь под присмотром, но хотя бы не буду ощущать себя заключенной!

Вздохнув, я снова села на диван, только сейчас понимая, что очки по-прежнему надеты на мне. Быстро сняв их, положила себе на колени и принялась ждать. Надеюсь, хотя бы Дэлиард позже объяснит мне, что вообще происходит. Иначе я ведь могу и накрутить себя. Наделать поспешных и самых невероятных объяснений.

И пусть попробуют потом переубедить меня!

Глава 13

«Иногда людям нужно немного больше времени, чтобы понять друг друга. Некоторые пары похожи на две шестеренки, которые никак не могут ухватиться зубцами, раня словами своими и действиями. Зато после того, как они услышат друг друга, поймут и примут, то будут походить на исправный и слаженный механизм».

Открыв дверь, встала так, чтобы Дэлиард мог пройти мимо меня.

— Это будет ваша комната, — пояснила я. Хорошо, что до этого мы с Доротеей везде прибрались, а кое-где и вовсе сменили интерьер. Раньше все они были обставлены примерно одинаково, сейчас же отличались друг от друга цветом. Например, эта была зеленой. Дэлиард вошел внутрь, быстро осмотрелся и кивнул. — Дальше, — я вздохнула, выходя обратно в коридор.

Я не стала препятствовать тому, чтобы он поселился тут на некоторое время. Вряд ли сделано это было потому, что светлому магу жить негде. А вот по какой причине мне и хотелось узнать.

Показав полностью дом, пояснив, где, что и как, я отвела Дэлиарда в малую гостиную, которую мы с Доротеей сделали из обычной комнаты. Служанка, кстати, была уже давно дома и очень обрадовалась, что со мной все хорошо. Попросив ее принести нам с магом чаю в гостиную, я села в одно из кресел и требовательно посмотрела на Дэлиарда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация