Книга Ведьма Красного ковена, страница 51. Автор книги Светлана Шёпот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма Красного ковена»

Cтраница 51

Наверное, в тот момент у меня совершенно отказал мозг. Просто я, попросту сгорая от желания, которое глухо билось в моем теле, не имея возможности выбраться наружу, резко обхватила его пальцы губами, огладила их языком и слегка пососала. Мой мозг отчаянно сигнализировал мне, что это слишком пошло, что Дэлиард может не понять и подумать что-нибудь не то, что в этом мире невинные девы такое себе не позволяют, но тело будто двигалось само, совершенно наплевав на все доводы рассудка.

Дэлиард в первое мгновение замер, а потом он прохрипел что-то (кажется ругательство), а затем убрал руку, перевернул меня на спину и буквально впился в мои губы поцелуем. Я даже испугалась от такого напора. Он не просто целовал, он будто клеймил и вытягивал душу.

Его руки блуждали по моему телу, то и дело останавливаясь на груди. Меня колотило. Казалось, я готова прямо сейчас сделать всё, что угодно, лишь бы высвободить ту энергию, тот комок, что прочно засел где-то внутри. Мне хотелось освободиться от него, а после взлететь.

Я не помню, как так вышло, что мои ноги сами разъехались в стороны, позволяя Дэлиарду удобно устроиться между ними. Я чувствовала его напряжение даже через одежду. Он, огладив бедро с внутренней стороны, чуть приподнял мне ногу и, не отрываясь от губ, сымитировал толчок. Между ног все увлажнилось и слегка припухло, отчего ткань жутко мешала, болезненно впиваясь в нежные складки. Но когда к этому добавилось еще и давление от Дэлиарда, я вместо еще большего дискомфорта ощутила, как от того места по всему телу разливается волны удовольствия.

Мой стон заглушил по-прежнему поглощающий поцелуй, который Дэлиард и не думал прекращать. Впрочем, вскоре он оставил терзать мои губы и принялся за шею. Это заставило меня выгибаться и кусать губы в отчаянной попытке слишком сильно не шуметь.

— Хочу вас, — прохрипел Дэлиард, плавно покачиваясь на мне, время от времени с силой прижимаясь ко мне пахом. — Безумно хочу.

Я не могла ему ответить, так как все мое внимание было сосредоточенно на том, чтобы сохранять тишину. Это давалось с трудом. Мне приходилось задерживать дыхание, отчего казалось, что легкие попросту разорвутся. Кусать губы, свою руку или пальцы.

В какой-то момент он ловко распустил шнуровку на рубашке, оголяя ключицы. К сожалению вырез был не слишком большой, но даже так, Дэлиарду удалось нырнуть в него рукой и слегка оголить мне одну из грудей. Я отдаленно ощутила при этом, как ворот впился мне в шею сзади, но мои мысли тут же испарились, когда горячие губы накрыли напряженный сосок. Это было… Боже, я не помню, чтобы когда-нибудь ощущала нечто подобное от простой ласки! Мне кажется, что меня подбросило вверх. Я не могу сказать, удалось ли мне заглушить задушенный стон, так как все мои мысли были направлены только в одно место — туда, где невероятные губы и зубы терзали мою плоть.

Наверное, Дэлиарду было совершенно неудобно, так как вскоре он, вернувшись к моей шее и ключицам, руками принялся вытаскивать рубашку из моих штанов. Я даже не думала ему противиться, все еще слегка дезориентированная недавним шквалом эмоций. Вскоре ему это удалось. Он слегка отстранился, задрав рубашку мне до самого горла и словно в некоем благоговении положил ладони мне на груди, слегка сжимая пальцы. Это было приятно. Не так, как губы, но все же.

Наклонившись, он провел языком по соску, отчего меня снова выгнуло. Я схватилась за его волосы, не понимая толком, то ли мне хочется его оттолкнуть, то ли, наоборот, прижать к груди. Кажется, Дэлиард меня отлично понял, так как принялся с явным удовольствием мучить мою грудь, покусывая и посасывая ее.

Спустя некоторое время, когда я уже толком ничего не соображала, он снова принялся толкаться в меня, подхватывая одной рукой меня под ягодицу. При этом я ощущала, как его пальцы мнут мою плоть. Каждый такой толчок освещался вспышкой пред глазами. Внизу живота все пульсировало и горело. Вскоре я поняла, что еще немного и меня, наконец, настигнет освобождение.

Словно ощутив и подгадав этот момент, Дэлиард впился в мои губы, проталкивая между зубов свой влажный язык. Это стало последней каплей. Мне показалось на мгновение, что меня буквально вышибло из тела. Пульсация между ног посылала волны удовольствия по телу, заставляя меня стонать прямо в рот Дэлиарда и с силой вжиматься в него, то и дело вздрагивая.

Когда волна удовольствия схлынула, я поняла, что и сам Дэлиард не остался равнодушным. Он так же слегка дрожал, время от времени прижимаясь ко мне чуть сильнее. Оторвавшись от моих губ, он хрипло выдохнул. Сердце в его груди колотилось столь мощно, что это ощущалось всем телом.

— В порядке? — прохрипел он, явно пытаясь в темноте разглядеть выражение моего лица. Он шумно дышал, правда, я видела, что он старательно сдерживает дыхание. В какой-то момент он приподнялся на локтях, и сейчас я ощущала, как дрожат от напряжения его руки. Спустя минуту он все-таки скатился с меня, вытянувшись рядом, при этом правда, положил ладони мне на грудь.

Отчего-то я сильно смутилась подобного, поэтому тут же села и принялась приводить себя в порядок.

— Все хорошо, — прошептала я, покусывая губу и хмуря брови.

Сначала я хотела разозлиться на него, но потом подумала, что это будет выглядеть крайне глупо, ведь я в любой момент могла оттолкнуть его. А раз не сделала этого, значит, сама хотела подобной близости.

— Спокойно ночи, — пробормотала я, укладываясь, а потом, подумав, подкатилась к Дэлиарду ближе, уткнувшись носом в его грудь.

Кажется, аниталь совершенно не ожидал подобного, но быстро взял себя в руки. Обняв меня, он зарылся носом в мои волосы и прошептал:

— Спокойной ночи, моя анидара.

Я невольно улыбнулась, но отвечать не стала, удовлетворенно закрывая глаза.

Глава 33

«Если среди вас есть алхимик, то можно спать спокойно. Эти ребята знают столько, что способны справиться практически с любой непосильной остальным задачей».

После того случая мы больше не рисковали разделяться. Кирдан, послушав наши рассказы, больше не пожелал оставаться в лагере, сказав, что обязан взглянуть на этих существ. «Вдруг их части на что-нибудь сгодятся». Это были его слова. Именно поэтому мы оставили в лагере Нольхорна. Впрочем, мужчина не слишком сопротивлялся.

Мне кажется, за несколько дней мы облазили весь лес в округе. Пару раз даже натыкались на одиночек. Они были заметно меньше и явно слабее. Не только мне пришла в голову мысль, что в самый первый раз мы убили самых сильных представителей.

Через неделю нами, предположительно, было найдено логово.

Выглянув из-за дерева, я прищурилась, вслушалась, осматриваясь. Вроде все тихо. Если бы мы были в обычном лесу, то я бы сказала, что даже слишком тихо, но для Диртмурда такая тишина вполне нормальна.

Не знаю, логово ли это, но явно какая-то, то ли землянка, вырытая в небольшом холме, то ли вход в подземные пещеры. Камней в округе полно, явно чем ближе к северу, тем ближе к каким-то горам. Не зря ведь Мор-Голад построен на скале.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация