Книга Снегурочка без права выбора, страница 17. Автор книги Матильда Старр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снегурочка без права выбора»

Cтраница 17

Я положила трубку, и меня как-то сразу отпустило. Да, конечно, у меня пока что нет работы, а есть неприятный тип – снегурковладелец. Но эта неделя, как и все плохое, скоро закончится. А в новый год я обязательно войду обновленной, свободной и с огромными перспективами. Вот так-то!

Кстати, про салон и платье я тоже соврала очень уверенно. Впрочем… почему сразу «соврала»?

Я подтянула к себе телефон и посмотрела остаток на карточке. Негусто, конечно, но и не так, чтобы совсем тоскливо. Кое-что там еще есть. И раз уже у меня выдался свободный день, да еще я наврала бывшему, что иду в салон, самое время сказку сделать былью!

Я всегда боялась экспериментов. От этого и длиннющая коса, которую просто страшно обрезать, а сейчас вот как пойду, как обновлюсь! Я набрала номер ближайшего салона красоты.

– Ой, а у нас как раз освободилась запись.

– Отлично, значит, я минут через пятнадцать буду.

Я радостно потирала руки. Все-таки жизнь не может состоять из одних темных пятен. Невезение в чем-то одном обязательно компенсируется везением в чем-то другом. Я наскоро собралась, замотала свою косу, окинула ее прощальным взглядом, набросила шубку, нормальную, человеческую шубку, и выскочила из дому.

Глава 22

Я сидела перед зеркалом и смотрела на свое отражение. Больше всего на свете мне хотелось, чтобы это оказалось кошмарным сном. Где там спасительное гудение пылесоса? Слезы сами собой наворачивались на глаза.

А ведь все так хорошо начиналось!

– Кажется, я созрела для эксперимента, – сказала я, расположившись в кресле перед зеркалом. – Хочется что-то особенное. Современное и женственное.

Конечно, перед визитом в парикмахерскую стоило полистать модные журналы, чтобы хоть приблизительно представить, чего бы мне хотелось. Но желание изменить прическу было спонтанным, подготовиться я не успела и решилась довериться парикмахеру. Тем более меня успокоил ее уверенный и важный вид.

– Я знаю, что вам нужно, – она заглянула в зеркало, напротив которого разместили меня, и я встретилась взглядом с ее горящими профессиональным интересом глазами. – Это будет нечто. Ручаюсь, все упадут.

Почему-то в этот момент я представила Игоря Самойловича, уронившего челюсть при виде моей красоты.

– Главное, чтобы без травм обошлось, – заметила я.

– Ну, за это ручаться не могу, – улыбнулась парикмахерша и взялась за ножницы. – Эффект будет сногсшибательный!

Я закрыла глаза от волнения. Все-таки не каждый день тебе подрезают косу, которую ты растила со школы. Поэтому только услышала глухое «хр-р-р-р» у себя над ухом. Потом что-то шлепнулось рядом с моим креслом, а голове вдруг стало очень легко. Хорошее это было ощущение.

Все процедуры я перенесла стоически. Мои волосы дергали, намазывали чем-то дурно пахнущим, мыли, потом опять намазывали. И вот, наконец, я снова оказалась перед зеркалом, с полотенцем на голове, завернутым по принципу восточного тюрбана.

Легким движением руки парикмахер сдернула его, я взглянула на себя в зеркало и громко ойкнула. Та девушка, которая отражалась в нем, не имела ничего общего со мной. Насколько помнила себя, всегда с уверенностью могла сказать, что считаю себя симпатичной. А вот та, которая с ужасом смотрела на меня, вряд ли осмелилась бы такое утверждать. Над ее головой торчали словно общипанные прядки грязно-розового цвета.

– Ну вот, – довольно произнесла мастерица, сотворившая это на моей голове. – Теперь на человека стали похожи. А то эта старомодная коса вообще все портила.

Словно зачарованная я смотрела, как она продолжает колдовать над моей головой, укладывая в каком-то ей одном ведомом порядке остатки моих волос. В глубине души я все еще надеялась, что сейчас случится чудо, какой-нибудь локон ляжет особенным образом, и прическа получится замечательной. Но этого все никак не происходило.

Вот и локоны уже закончились, и парикмахерша уже выключила фен и отложила большую круглую расческу, а я все еще была похожа на гибрид фламинго с кем-то еще, никак не могла понять, с кем.

– Ой как здорово получилось! – отреагировала коллега моего мастера, на секунду отвлекаясь от терзания шевелюры очередной несчастной. – Ну прям писк, самый модный лук.

Лук! Вот оно! Только после этого я поняла, что немножко напоминаю этакого экстравагантного Чиполино.

– Вам нравится? – поинтересовалась убийца моей косы и, не дожидаясь пока я произнесу хоть звук, ответила за меня: – Ну, конечно, такое не может не нравиться человеку с хорошим вкусом.

Мне не нравилось. Совершенно. Это было ужасно.

Но, к сожалению я не в магазине, а прическа – не сумочка. И я не могу сказать: заберите эту гадость и сделайте как было. А раз так – какой смысл скандалить и ругаться?

Я сдавленно спросила:

– Сколько с меня?

Скандалить было еще и некогда. Все эти процедуры по оболваниванию меня заняли гораздо больше времени, чем я рассчитывала. До шести часов вечера оставалось всего-то ничего. Нужно было поторапливаться, чтобы успеть получить новый костюм Снегурочки. Поэтому я просто напялила шапку, натянув ее до самых бровей и на всех парах понеслась домой.

Когда я подбежала к подъезду, у него уже маячил мой бывший напарник. Без костюма Деда Мороза я узнала его не сразу. Только когда он окликнул меня зычным басом, остановилась и, переводя дыхание, сказала:

– Привет.

– Я тебе тут курьером не нанимался, – он сунул мне в руки увесистый пакет. – Вот, возьми. Постарайся хоть этот уберечь.

Он махнул рукой в мою сторону, словно хотел добавить «Что с нее взять, с криворукой». Или что-то другое? Показалось мне или нет, но в его взгляде читалось презрение.

– Зато тебе теперь наверняка нормальную Снегурочку выдали, – попыталась я настроить его на оптимистичную волну. – Чаевые мешками носите…

– Да ну тебя, – пробурчал он и зашагал прочь.

Глава 23

Новое снегурочье платье оказалось даже лучше предыдущего. Удивительно, как только мне доверили такую красоту. Подозреваю, в агентстве у меня сложилась не лучшая репутация.

Утром я почти с удовольствием облачилась во все это расписное великолепие. Единственное, что мне не понравилось, так это головной убор. Вместо короны, которая хоть как-то скрывала макушку, теперь был огромный кокошник. В нем скрыть творение парикмахерши вообще не представлялось возможным. Я убрала эту красоту в пакет и надела свою вязаную шапку. Нечего пугать людей в автобусе.

Нацепила я его только перед тем, как идти в кабинет босса. Под высокомерным взглядом секретаря я предприняла еще одну попытку пригладить торчащие в разные стороны розовые остатки шевелюры и только после этого постучала, возвещая о своем прибытии.

– Входите! – раздался веселый голос Игоря Самойловича.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация