Лерка не то чтобы успокоилась, напряжена так, только искры не летят, но говорить стала вкрадчиво, с расстановкой:
— Саша, ты, когда фильмы смотришь, слушаешь, что там люди друг другу говорят, как обращаются? Иностранные фильмы. В Америке там «сэр», «мэм». Не замечал, нет?
— Ну, слышал, конечно, а при чём здесь это?
— Да при том, они когда обращаются к мужчине, говорят «мистер такой-то». Даже если этому «мистеру» пять лет. А когда к женщине, то «мисс такая-то», то «миссис такая-то».
— Ну, так понятно: к молодой «мисс», а к старой «миссис».
— Ни хрена!!! «Миссис» это если она замужем, а «мисс» если нет. У французов «мадам» и «мадмуазель», у немцев «фрау» и «фрейлейн». Синьора и сеньорита. Понял?
— А синьорина — это кто?
— Я тебя убью щас! Баран тупорогий!
— Слышь ты, миссис фрау! Ты к чему это всё? Можешь объяснить? А то «сэр», «мэм», не понятно ни черта!
Распалившаяся Лерка опять как бы остывает, и опять начинает говорить членораздельно.
— Традиционно для женщины очень важно замужем она или нет. Это статус, понимаешь?
— Что-то я не видел, чтобы ты загонялась на эту тему. У тебя и так статус дай боже! Все завидуют.
— Это там, в той жизни не важно. То есть важно, конечно, но не так, и статусов там никаких нет. Но это там, понимаешь? Здесь всё по-другому. Здесь это охренеть как важно! Здесь у женщин прав почти нет, они здесь от мужчин зависят. Замужняя от мужа, незамужняя от отца. И, кстати, если кто-то захочет ко мне посвататься, то придут к тебе.
— Это ещё зачем?!
— Да за тем, дубина ты стоеросовая, что ты — брат, хотя и дурак. Когда у девушки нет отца, как в нашем случае, то просить её руки приходят к брату. Даже если он совсем тупой. Как в нашем случае.
— А я-то, откуда знаю, вдруг ты за него замуж не хочешь. Что я сказать-то должен? Или наоборот?
— Скажешь, что подумаешь и всё! А я тебе потом скажу, пойду я за него или нет. Всё!
— Ладно, подумаю. Хотя кому ты такая нужна?
Лерка аж взвилась. Классную шпильку я ей завернул.
— Это какая «такая»?!
— Нудная миссис Фрау! Начала чё-то, наорала, ни хрена не объяснила, а ты её тут замуж выдавай! — И передразнил писклявым голосом: — Какая-такая? Почему к девушке нельзя «девушка» обращаться?
— Здесь вообще ни к кому нельзя так обращаться!
— Особенно к мужикам!
— Придурок!!!
— Да почему нельзя-то?!
— К мужикам?
— Лер, кончай! Ты поняла, про что я спросил!
— Саша, «девушка» и «женщина», это как «мисс» и «миссис». Это не возрастной показатель, это — семейное положение. Вот мисс Марпл — это же вообще старуха древняя, но раз не замужем, значит «мисс». Понимаешь, во всём мире это нормально. И только тупое население Российской Федерации считает, что обращение «девушка» — это вежливо, а «женщина» — это такое оскорбление.
— Да походу, кроме тебя про это никто и не в курсе. Одна ты только умная!
— Саша! Да это же простейшие понятия! Это как уметь считать, это как знать алфавит. Это как красный-стой зелёный-иди, наконец. Этого нельзя не знать! Это основа основ!
— Ты забыла добавить: «Элементарно, Ватсон!»
— Не ёрничай!
— Ты мне щас такую лекцию по словесности завернула! Я аж чувствую, как прям на глазах умнее становлюсь. Прям, сам над собой вырос!
— Саша, это к словесности никакого отношения не имеет, это скорее обществознание.
— Да, я дурак думал, что когда много слов о словах словословят, то это — словесность.
— Ты ошибался!
— Я теперь уже и сам вижу. Только, Валери, дорогая, скажи мне как брату, ШТО это было, если не словословие?
— Саша, словами нужно пользоваться правильно, или хотя бы аккуратно. Вот то же самое слово «было», его же куда только не воткнут! А на самом деле его значение не такое вездесущее.
— Как-как? Вездессущее?!
— Вездесрущее!
— Сильно! Ну, так что там с ним, этим вездегадящим-то дальше было?
— ВОТ!!! Опять! Было! «Было» — это глагол «быть» в прошедшем времени! То есть раньше было, а сейчас нет! Куда-то подевалось. Понял?
— Слушай, Лер, а вот «понял» — это же тоже глагол?
— Да.
— И тоже в прошедшем времени?
— Тоже.
— То есть раньше понимал, а теперь нет? Вот и я тебя тоже раньше понимал, а теперь ты какую-то хрень несёшь! Было, не было! Чушь собачья! Никто это слово так, как ты не рассматривает. А если и есть какие-то долбанутые яйцеголовые филологи, дак и плевать! Я им если хочешь сотню таких слов найду, про которые они ни хрена умного не скажут. Вот скажи мне, чем винтик от шпунтика отличается? Что молчишь? Не знаешь?
— А должна?
— Да, это основа основ, это как левый и правый, это как вкл и выкл. Что молчишь? Ты вообще знаешь, что такое шпунтик? Вот когда будешь знать, тогда и будешь умничать.
— Это шурупчик такой.
— Ага! Левый. Он третьим зелёным идет по алфавиту! Или ты не в курсе про зеленый алфавит?
— А что тогда это?
— А ты погугли!
Лерка встала и начала что-то искать. Блин! Да она же телефон ищет! А вот так тебе! А то ишь чего! Носки на батарее висят! Постирала она! Ищи вот теперь свой айфон питьдесятдесятого поколения!
— Придурок! — сообразила она, наконец, суть шутки юмора.
— А кто сегодня утром мои носки на батарее развесил?! — парировал я.
— Не было у тебя никаких носков, — устало выдавила из себя Лерка, — Специально всю комнату облазила.
— Ты надо мной прикололась — я над тобой. Один-один!
— Очень смешно! — возмутилась «родственница» по несчастью.
Я сел на стул, Лерка пошла было в свою комнату, но вернулась. Наверное, какую-нибудь гадость сказать.
— Слышь, и ещё, — тоном взрослого, разговаривающего с ребенком, произнесла Валери. — Если… Нет, не если, а когда! Так вот когда к тебе придут. А к тебе придут. Сватать меня. — Тут она сделала паузу, приосанилась, и продолжила: — Ты должен будешь решать вопрос с моим приданым!
С этими словами «сестра» гордо удалилась к себе, не забыв при этом очень громко закрыть дверь.
Приехали! Прям просто «хватайте мешки, перрон отходит»! Ещё и приданое! Как вам это нравится?
Вот они, бабы, все что ли такие? Сядут на шею, ноги свесят, и ну погонять: мне это, мне то! Где хочешь, там и бери! Ты — мужчина, ты — должен! А я — слабая женщина. Я — принцесса, я для красоты. Я — принцесса, все преклоняйтесь! Я — принцесса, я чё хочу, то и делаю! А ты ей должен, и всё тут! И когда только успел столько занять?