Книга Невеста для ректора, страница 87. Автор книги Оксана Гринберга

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста для ректора»

Cтраница 87

— Ее похитили. Забрали двое — Пейтон и Джеркинс. Я пытался… Но у меня не получилось. Они ушли порталами, а я даже не смог отследить координаты выхода. Это попросту выше моих сил!

Кивнула. Да, Бездна давала поистине безграничные возможности.

— Я могу попробовать, — сказала ему. — Вернее, я постараюсь ее найти. — Затем уставилась в его лицо. — Погоди, но раз ты так спокоен, значит Пейтон тебе что-то сказала?!

— Да, Джой! Она кое-что передала мне через ментальный канал. Сказала, что Гретта у них, и моя дочь жива. И еще, что только ты сможешь их найти, потому что ты знаешь это место. Но ты должна прийти туда одна, и тогда с Греттой все будет в порядке.

Я закрыла глаза, вновь распахивая ментальный канал. Попыталась установить местонахождение Райли Пейтон, потому что магистра Джеркинса я и в глаза не видела. Знала, что был такой преподаватель на факультете Некромантии, вот и все. И еще, что он был одним из тех, кого я показывала Берку в Академии около Чайной Беседки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Но мне сейчас было не до Джеркинса. Вместо этого я принялась разыскивать деканессу… И очень скоро поняла, что все мои усилия тщетны.

— Ее нет в городе, — констатировала я.

Открыла глаза, и Берк, до этого с тревогой вглядывавшийся в мое лицо, отшатнулся. На это я усмехнулась, подумав, что выражение «глаза налиты Бездной» вовсе не метафора. Подозреваю, зрелище должно было быть устрашающим!

— Не бойся, — сказала ему. — Я держу свою Бездну под контролем и не позволю ей заразить еще и тебя.

— Я не боюсь, — смело отозвался он, на что я снова мысленно усмехнулась.

— Мне кажется, я догадываюсь, куда они направляются. И еще я думаю, что они забрали Гретту, чтобы как можно скорее выманить меня из города. Не хотят, чтобы я выдала или же убила остальных магов-отступников в Эйлирене. Пейтон знает, что девочка мне дорога, — как и ее отец, — поэтому они…

— Куда они ее везут?

— Подозреваю, что к последнему разлому с Бездной, — выдохнула я. — Я знаю, где он, и Пейтон тоже знает. Иных точек пересечения у нас с ней не было и быть не может. По крайней мере, ничего другого мне в голову не приходит.

Эта мысль показалась вполне логичной, поэтому я поднялась на ноги, сказав Берку, что мне пора идти. Я отправляюсь сейчас же, не стоит терять ни минуты, только захвачу в дорогу немного еды…

Но он встал у меня на пути, и я взглянула на него недоуменно.

— Мы поедем вместе, — произнес Берк голосом, не допускающим возражений.

На это я порядком удивилась.

— Зачем? Они это сделали, чтобы выманить меня, а не тебя. К тому же Пейтон тебе сказала, чтобы я приходила одна…

— Затем, что она моя дочь, — заявил он, — а ты моя невеста. Как тебе вообще могло прийти в голову, что я отпущу тебя одну?!

На это я открыла рот, собираясь сказать ему, что все изменилось.

Какая я ему невеста?! Я — маг-отступник, презираемый и ненавидимый во всем Аквитане. Но не сказала — у меня не было ни времени, ни желания ничего ему объяснять или же с ним спорить. Дорога была каждая минута.

Да и слишком уж больно… такое объяснять и спорить на такую тему!

— С ней все будет хорошо, — произнесла вместо этого. — По крайней мере, они не причинят ей вреда, пока не доберутся до разлома и пока туда не приеду я. А там уже… Там уже будет видно!

Но в глубине души я надеялась, что мне удастся с ними справиться. К тому же Бездна согласно полилась к моим рукам, подтверждая, что мы с ней даже больше, чем подруги. Мы с ней единое целое.

— Джой, не дури! — поморщился Берк.

Но я покачала головой.

— Я их найду, — пообещала ему, — и тогда мы посмотрим, кто кого.

— Это не просьба, — заявил мне на это Берк. — Я еду с тобой, и это не обсуждается. Ты нужна мне… Мне и моей дочери. А я нужен тебе.

Я все же не удержалась от нервного смешка.

— Ты хоть представляешь, с кем отправляешься в дорогу?! Отдаешь себе отчет, кто я такая?

Мне хотелось, чтобы он это сказал. Заявил мне, что это я во всем виновата. И в той бойне на стадионе, и в похищении его дочери. Вернее, такие как мы, потому что мы — монстры в человеческом обличии. Мы — магически измененные твари. Почти такие же, как обитатели закрытых сараев в Темном Конце его Академии или же запечатанного на все защитные заклинания Призрачного Пруда.

Но он не сказал. Произнес вместо этого:

— Мне наплевать, что ты носишь в себе чужеродную магию. Для меня ничего не изменилось и уже не изменится. Ты моя невеста, и я люблю тебя такой, как ты есть, Джой! Даже если ты сейчас немного другая.

Вот что он мне сказал.

А затем мы отправились в путь.


***


Это была в высшей степени странная поездка, в которой меня удивляло многое. Но особенно то, что Берк не пытался выпытать, где находится последний разлом, а потом меня убить.

Потому что я нисколько не поверила в его слова, что я все еще его невеста и что он меня любит, несмотря на чужеродную магию внутри меня.

Мне казалось, что меня невозможно не только любить, на меня даже смотреть без отвращения нельзя.

Но он смотрел, и в его глазах я не замечала ни отвращения, ни презрения.

Он просто смотрел.

К тому же Берк был крайне встревожен и переживал за Гретту, хотя старался этого не показывать. Я тоже переживала, поэтому собирались мы в спешке.

Правда, сперва у нас вышел небольшой спор, потому что я не захотела никого с собой брать и ему не разрешила. Сказала, что Ричард Ноук, пусть он и его лучший друг, с нами не поедет. Я не хочу, чтобы меня презирали и ненавидели двое.

Хватит и его одного.

На это Берк нахмурился и покачал головой, заявив мне, чтобы я не говорила ерунды и что Ричард все поймет. Но я была непреклонна.

Либо мы едем вдвоем, либо я ухожу одна, и он вряд ли сможет меня остановить.

Наконец, он сдался, но задал крайне правильный вопрос. Спросил, каким образом мы справимся с магами-отступниками, встретившись с ними в последнем разломе. Вернее, что мы станем делать, если их там окажется намного больше, чем только Пейтон и Джеркинс?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация