Книга Глаз дракона, страница 70. Автор книги Кэза Кингсли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Глаз дракона»

Cтраница 70

Мимо короля Плутона со скипетром Эреку было никак не пройти. Если только…

— А можно, я оставлю тут глаз еще на секундочку?

Дракон удивился.

— Только побыстрее. Время на исходе.

Эрек вышел из пещеры и успел заметить, как Балор, Деймон и Грант прыгнули в кусты. Бетани барахталась в кресле, словно ее приклеили. Она изо всех сил замотала головой, одними губами шепча: «Нет!»

Килрой и Плутон подбежали к Эреку.

— Ты его добыл? — спросил король. — Где он?

— Почти, — сказал мальчик. — Я перехитрил дракона. Отгадал загадку, а он этого не ожидал. Теперь он не может меня убить. Только мне нужен ваш скипетр. С ним я обязательно доберусь до глаза.

Плутон стиснул жезл.

— Это не игрушка. Никто, кроме меня, не должен им пользоваться.

Король сурово сдвинул брови.

— Но если я выиграю, мне тоже достанется один, правда?

Плутон хитро посмотрел на мальчика.

— Ну конечно! И как я мог забыть? — Он все еще сжимал скипетр. — Но эта штука тебя не спасет. Драконы — очень сильные маги. Скипетром с ними не справиться.

— Правильно. Иначе вы и сами забрали бы глаз.

— Да, — кивнул Плутон и тут же помрачнел. — Разумеется, нет. — Он скрестил руки. — Это твое задание, а не мое. Что сказал дракон?

— Мы почти не говорили. — Эрек пожал плечами. — В общем-то, вам решать. Хотите, чтобы я принес глаз?

Губы короля дернулись в злой усмешке. Он сунул мальчику скипетр.

— Верни мне его и принеси глаз, или твои родные пожалеют, что на свет родились.

Как только Эрек взял скипетр, на душе стало светло и радостно.

— Ну и что же ты будешь делать? — насмешливо спросил жезл. — Я не могу убить дракона.

Эрек поглядел на Бетани и слегка наклонил скипетр.

— Освободи ее, — подумал он.

Электрические вихри пронеслись по телу, и Бетани вскочила на ноги. Эрек приложил к губам палец, и она плюхнулась обратно.

— Что такое? — Плутон обернулся и посмотрел на девочку.

Та сидела с невинным видом.

— Хотел ее успокоить, — сказал Эрек.

Он вытащил из кармана пузырек с летучим порохом, показал его девочке и встряхнул, шепнув: «Я сейчас».

Король шагнул вперед.

— Что это у тебя?

— Награда за прошлое состязание, — крикнул Эрек, убегая в пещеру.

Акдагаз раскладывал на столе огромные драгоценные камни, что-то напевая себе под нос. Черный горшочек с глазом стоял там, где мальчик его оставил.

— Спасибо, что подождали.

— Не за что.

Эрек взял горшочек. Он оказался теплым.

— Акдагаз? А если бы я проиграл в шахматы, о чем бы вы меня спросили?

Дракон фыркнул.

— Как ты распорядишься глазом? Во зло или во благо? Тебе решать. Но я думаю, у тебя он послужит хорошим делам. И твой отец поступил бы так же.

Эрек представил, как удивился бы, услышав этот вопрос раньше. До того, как узнал, что глаз — его собственный.

— А вы не подскажете, как вернуться в Алипиум? У меня есть пузырек с летучим порохом, но с ним я могу летать всего час. Этого хватит?

— Тебе придется лететь часа три, как можно выше, от выхода из пещеры точно на восток. У подножия гор стоит огромный купол, закрывающий Алипиум. Ты волшебник, поэтому без труда его увидишь.

— Слишком далеко лететь. — Эрек поднял маленький пузырек.

— Я мог бы оставить тебя в лапах этих негодяев, — вздохнул дракон. — Да, мог бы, если бы только они не отравляли мне жизнь днем и ночью, не давая покоя.

Он зарычал, выдернул из лапы чешуйку, положил на пол и дыхнул на нее пламенем. В пещере стало так жарко, что кожу защипало. Акдагаз растер чешуйку, и она превратилась в горку черного пепла.

— Натрись им, и сможешь летать целый день, а то и дольше.

— Снаружи осталась девочка, ей пепел тоже понадобится…

— Тут хватит и на двоих. — Дракон поставил перед ним банку.

Эрек набрал в нее горячей черной пыли. Зачерпнув пригоршню, намазал себе лицо, волосы, одежду и рассмеялся. Когда он выйдет из пещеры, будет похож на мультяшного рыцаря, которого поджарил дракон.

— Скипетр можешь оставить у меня.

— Ни за что! — взвизгнул жезл. — Вот видишь, в какую передрягу я из-за тебя попал?

— Нет, я лучше его заберу. Новому королю он пригодится.

— Ладно. — Дракон пошел к своему гнезду. — Думаю, мы еще увидимся, Эрек Рекс. До встречи!

— До встречи. Спасибо вам!

Эрек вышел из пещеры со скипетром, глазом и банкой пепла. Все обернулись и замерли. Он выглядел так, будто ужасно обгорел.

Король шагнул навстречу. Эрек подпрыгнул. Поднимаясь, он чувствовал, как воздух становится плотным, словно вода. Сначала было трудно дышать. Он расставил руки, ловя густой ветер, оттолкнулся ногой. Король Плутон прыгал внизу, будто еще надеялся поймать мальчишку.

— Вернись! Отдай мне скипетр! И глаз!

Килрой и Гоннор в ужасе уставились на него.

— Не получится! — крикнул Эрек. — Сначала мне нужно кое-что сделать.

Глава двадцать вторая
Глаз

Эрека догнала Бетани. Она сияла от радости. Свобода! Друзья полетели прочь. Король Плутон и Килрой исчезли далеко внизу.

Эрек и Бетани улетали от пещеры на восток, работая руками и ногами, будто плыли. Они поймали ветер, и двигаться стало легче.

— Вот хорошо, что ты не отдал скипетр! Они хотели забрать глаз, тебя посадить под замок и сказать всем, что Балор, Деймон и Грант победили. Хью куда-то подевался. Наверное, вчера его кто-то забрал. — Девочка нахмурилась. — А почему ты такой грязный?

— Это пепел из чешуи дракона. С ним можно летать весь день. И ты себя намажь. — Они проплывали над лесами и озерами. — Давай спустимся?

— Лучше не надо. Я так попробую.

Эрек отдал ей пепел, осторожно придерживая горшочек с глазом и скипетр. Бетани натерлась и выбросила банку в озеро. Они старались лететь строго по прямой. Заходящее солнце согревало им спины и помогало определять направление. Ветер холодил лица.

Эрек почему-то вспомнил мамину колыбельную, ту самую, которой так стеснялся. Мальчик вздрогнул: в ней были слова о драконе!


Он сторожит чудесный глаз,

Подарок отца на добрый час.

И этот глаз, ты мне поверь,

Как раз для тебя — только примерь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация