Книга Крылья для ведьмы, страница 23. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья для ведьмы»

Cтраница 23
ГЛАВА 8

— Ну и зачем вы пригласили Оливию? — хмуро спросил Элден, нервно постукивая пальцами по подлокотникам кресла.

— Потому что мне кажется, что она может иметь отношение к этому делу, — ответил Артен. И обратился ко мне: — Не так ли, госпожа Ройс?

Я вздрогнула от неожиданности и отвлеклась от разглядывания комнаты, куда меня привел Фредерик.

Судя по всему, это был гостиная для отдыха — вдруг какой-нибудь придворный слишком устанет на балу. Ну, или если кто-нибудь захочет побеседовать со знакомым в приватной обстановке. Мягкий диван, пара кресел, столик с прохладительными напитками. Даже для нашей небольшой компании из четырех человек как-то тесновато.

— Простите, я не понимаю, о чем вообще идет речь, — осторожно произнесла я, заметив, что Артен по-прежнему ждет от меня ответа. — О каком деле вы говорите?

Ректор Рочерской магической академии перевел вопросительный взгляд на Фредерика, который недвижимой статуей застыл около дверей и словно прислушивался к тому, не собирается ли кто-нибудь нас неожиданно прервать.

— Я ничего не говорил госпоже Ройс, — сказал тот. — Слишком много народа было вокруг. А вы знаете, что случайно подслушанное слово может обернуться лавиной слухов, которые распространяются со скоростью лесного пожара.

— Хорошо, — кивнул Артен, соглашаясь со словами Фредерика. Посмотрел на меня и сухо сказал: — Оливия, мой сын исчез.

Я почувствовала в сердце укол. Вот как… Что ж, этого следовало ожидать. Но менее тревожно от этого не становится.

— И я еще раз повторю мой вопрос: причем тут я или моя невеста? — спросил Элден, продолжая греть в ладони бокал вина, который пока, по всей видимости, ни разу не пригубил. — Господин Войс, вам не кажется, что вы способны сами справиться с этой небольшой проблемой? Особенно если учесть ваши неоспоримые магические таланты.

— Не кажется, — процедил Артен. — Господин Аддерли, поверьте, вы последний человек в мире, к которому я бы обратился за помощью. И если я разговариваю с вами, то это означает лишь одно… — Сделал паузу, после чего с приглушенной яростью рявкнул: — Я в настоящем отчаянии!

И так у него это получилось искренне, что я невольно прониклась сочувствием к Артену.

Надо же, никогда бы не подумала, что он способен на такие чувства. Я всегда думала, что Артен Войс весьма холодный и сдержанный человек. Но сейчас я не сомневалась, что он действительно очень и очень переживает из-за сына.

Судя по всему, проняло и Элдена. Он медленно поставил свой бокал на столик, стоявший между креслами. Выпрямился и удивленно всплеснул руками.

— Но, право слово, господин Войс, я не понимаю, — проговорил с легкой ноткой обеспокоенности. — Мы все прекрасно знаем, какой силой обладает Дэниель. Возможно, он просто решил отдохнуть вдали от всех, не поставив никого в известность, потому и исчез так неожиданно. Почему вы вообще решили, что ему грозит какая-то опасность?

— Потому что я это чувствую! — Артен до побелевших костяшек сжал кулаки. — Господин Аддерли, вы пока не отец, но поверьте: когда обзаведетесь своими детьми, вы всегда будете в курсе, если они попадут в беду. Это… это словно острая игла, вонзенная в сердце. Болит невыносимо. Никогда прежде я не испытывал такого. Но я точно знаю, что с Дэниелем что-то случилось. Что-то очень и очень нехорошее.

— Ну, предположим, — скептически произнес Элден, всем своим видом показывая, что не поверил до конца словам Артена. — Однако причем тут мы? Да, не буду скрывать, я не испытываю к вашему сыну дружеских чувств. Но и вредить ему я бы не стал. Про Оливию и говорить нечего. Она…

— Я говорила с Дэниелем вчера, — прервала я речь Элдена.

Тот так и замер с открытым ртом. Потом очень медленно закрыл его и посмотрел на меня.

И было в его взгляде нечто такое, что бросило меня в дрожь.

— Естественно, я не встречалась с ним лично, — торопливо добавила я оправдываясь. — Он связался со мной через амулет. Если бы я знала, что это Дэниель, то вообще не стала бы замыкать заклинание.

Глаза Элдена немного потеплели, и я украдкой перевела дыхание.

Ох, как будто дракону на хвост наступила!

— Что он вам сказал? — Артен подался вперед в жадном нетерпении.

— Чтобы я не ходила на бал, потому что это очень опасно для меня, — честно ответила я. Подумала немного и добавила: — Он выглядел как-то странно. Пыльный грязный камзол, царапина на лице… Как будто подрался с кем-то.

— Что-нибудь еще?

Я замялась, вспомнив про второй странный разговор, последовавший сразу после беседы с Дэниелем.

— Оливия, — угрожающе прошептал Артен. Грубо приказал: — Выкладывай все, что знаешь! Немедленно!

— Господин Войс, остыньте, — холодно посоветовал ему Элден. — Я понимаю, что вы переживаете за сына. Но не забывайтесь.

Артен нехорошо прищурился. Элден в свою очередь как-то мигом подобрался, и воздух в комнате ощутимо сгустился от напряжения.

Я поторопилась положить руку на каменное плечо Элдена, пытаясь хоть немного разрядить обстановку. Тот, не глядя, перехватил ее, ласково чмокнул в раскрытую ладонь и ободряюще кивнул мне.

— После этого амулет снова засветился, — медленно произнесла я, тщательно подбирая слова. — Я думала, что это Дэниель хочет ещё что-то добавить. Но…

Замолчала, словно воочию увидев тьму, которая клубилась по ту сторону связующих чар.

— Я никого не увидела, — добавила после крохотной заминки. — Было просто темно. Темно и очень страшно. Мне казалось, что кто-то наблюдает за мной из портала. А потом кто-то сказал, что ждет меня в гости. И тогда времени у меня будет с избытком.

В комнате было тепло, даже жарко. Но от воспоминаний по моей коже пробежали ледяные мурашки, а крошечные волоски на теле встали дыбом от воспоминаний о пережитом страхе.

— Кто сказал? — сухо спросил Артен. — Мужчина, женщина?

— Это был шепот. — Я виновато улыбнулась. — Такой неприятный, свистящий. Поэтому не могу сказать точно.

— Это все?

Артен встал, с грохотом отодвинув кресло. Выпрямился во весь свой немаленький рост, вглядываясь в меня.

— Нет, было еще кое-что странное. — Я облизнула пересохшие от волнения губы. — Я очень испугалась и попыталась разорвать чары… Точнее, я их разорвала. Абсолютно в этом уверена! Но портал почему-то не схлопнулся. Тогда я схватила амулет, и он… Он обжег меня. Однако следов не осталось.

И в доказательство своих слов показала Артену свою руку.

Тот внимательно на нее посмотрел. Затем нахмурился, о чем-то глубоко задумавшись.

— А разве такое возможно?

Фредерик, о присутствии которого я успела позабыть, потому что за все время беседы он не проронил ни слова, сделал шаг вперед. Сказал с искренним недоумением:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация