Книга Крылья для ведьмы, страница 31. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья для ведьмы»

Cтраница 31

— Задание? — с недоумением переспросила я. — Какое еще задание?

— Вы почти замужняя дама, госпожа Ройс, — ответили из тьмы. — А находитесь в одной комнате с неодетым мужчиной. Да и сами, как бы так помягче сказать, не при параде. Нехорошо, однако. Что скажет ваш жених, если узнает об этом?

Я быстро заморгала, окончательно потеряв нить разговора.

Причем тут вообще Элден?

Да, кстати об Элдене…

— Вот именно, что у меня есть жених! — воинственно заявила я. — Знаете, что он с вами сделает, если вы меня не отпустите?

— И что же? — невинно полюбопытствовал невидимка.

Я даже растерялась. И как только наглости хватает спрашивать!

— Да он… он… — запинаясь, начала я, силясь придумать угрозу пострашнее. — Он вам голову оторвет голыми руками!

И замолчала, когда из темноты послышался неприятный саркастический смешок.

— Голову оторвет? — переспросил Дэниель, который, как оказалось, с превеликим интересом слушал наш диалог. — Бедновата у тебя фантазия, Оливия. Ты бы слышала, чем я ему грозил при нашем первом разговоре. Но не проси — повторять не буду.

— Я прекрасно знаю господина Аддерли, — заявил неведомый тип. — Голову отрывать он мне точно не будет. Куда скорее он ее просто откусит. Пережует и выплюнет. Ну, или проглотит. В зависимости от степени ярости.

— Ага! — торжествующе вскричала я. — Испугались? Тогда быстро нас освобождайте!

— И не подумаю, — холодно осадил мой пыл собеседник. — Для того чтобы господин Аддерли что-нибудь сделал с моей головой или моей конечностью, ему сперва необходимо узнать, где вы и что с вами. Так что мои части тела пока в полной безопасности. Чего не скажешь о ваших.

Я насторожилась. Что это он имеет в виду?

— Господин Горьен уже сказал вам, что я люблю игры, — проговорил мой неведомый пленитель. — И это чистая правда. Поверьте, моя симпатичная ведьмочка, если вы будете добросовестно и старательно выполнять мои задания, то достаточно скоро обретете долгожданную свободу.

Я продолжала настороженно молчать. Чем дальше, тем страннее, как говорится.

— И вот вам первая задача. — Мрак в углу комнаты начал таять, оседая крупными клочьями на каменный пол и мгновенно впитываясь в щели между плитами.

— Какая же? — торопливо выкрикнула я, понимая, что вот-вот этот странный тип уйдет, так и не закончив фразы.

— Освободите господина Горьена, — прозвучало напоследок.

И последняя капля тьмы с едва слышным свистом растаяла.

Легко сказать, да трудно сделать!

Я озадаченно уставилась на Дэниеля, на сей раз даже не поежившись при виде черного перехлеста змей на его груди.

— Вот видишь, — с грустью сказал он. — О чем я тебе и говорил. Этот гад обожает ребусы и загадки.

— А что случится, если я откажусь это делать? — спросила я. — Он меня накажет как-нибудь?

— Смотря что считать наказанием, — сказал Дэниель. — Полагаю, что я так и останусь привязанным. А ты так и будешь сидеть в уголке и вздрагивать от каждого шороха. И рано или поздно голод и жажда прикончат нас.

Как бы нам не превратиться в двух скелетов к тому моменту, когда нас обнаружат! А я точно знала, что Элден перевернет всю землю, переберет ее по камушку, но рано или поздно отыщет меня.

Главное, что бы это случилось все-таки не слишком поздно.

— Как ты оказался здесь? — спросила я, пытаясь отвлечься от невеселых дум.

— Я самым глупым образом попался в элементарнейшую ловушку, — признался Дэниель. — Даже стыдно за свою доверчивость. Хотел бы я сказать, что сражался подобно дракону, угодив в западню, и был вынужден сдаться лишь из-за превосходивших сил противника. Но нет, все было куда прозаичнее. Примерно неделю назад я получил любовную записку. Все как положено: на розовой надушенной бумаге аккуратным почерком кто-то приглашал меня на свидание. И я, как последний тупица, купился. Зарезервировал столик в лучшем ресторане Рочера. Приготовился к романтическому ужину, который, как я надеялся, перейдет в приятную совместную ночь.

— А с чего ты решил, что тебя пригласила какая-нибудь красотка? — не выдержав, перебила его я. — Что бы ты делал, если бы на свидание явилась сущая страхолюдина?

— Извинился бы и сбежал, — честно ответил Дэниель. — Как будто впервой! Но записка заинтриговала меня. Там упоминалось слишком много личного. Было очевидно, что написал ее кто-то, кто очень хорошо знает меня. — Помолчал немного и добавил вполголоса: — И тебя.

— Как это? — Я изумленно хмыкнула. — И что там про меня говорилось?

— Там было написано, что некто в курсе того, как одна особа разбила мне сердце, — неохотно проговорил Дэниель. — И предлагает мне попробовать старый верный способ исцеления любовных разочарований. А поскольку в Рочере не так много народа, который в курсе наших отношений, то я весьма заинтересовался. Ну и… в итоге угодил сюда.

— Подожди, я все равно не понимаю, — призналась я. — На свидание кто-то пришел?

— Ага, — подтвердил Дэниель. — Настоящая красавица! Высокая, худенькая. Грива черных волос. Глаза, как у кошки, зеленые. Когда я увидел ее, прямо онемел от восхищения.

Я приглушенно ахнула, услышав это описание. Это что же получается, во всем замешана Шарлотта Грейн?

— Тебе знакома эта девушка? — с подозрением осведомился Дэниель.

— Судя по твоему описанию, ты встретился с Шарлоттой Грейн, — медленно сказала я. — Фрейлиной из свиты принцессы Маргарет. Но, насколько я понимаю, терстонской делегации неделю назад и в помине не было не только в Рочере, но и вообще в Герстане.

— Любопытно, — обронил Дэниель и надолго замолчал.

— А дальше? — не выдержав, поторопила его я. — Эта девушка, она что, по голове тебя огрела и притащила сюда?

— В том-то и дело, Оливия, что не помню, — с досадой отозвался Дэниель. — Я заказал бутылку вина. Выпил бокал — и все. Дальше — чернота и пустота. Когда я очнулся, то был уже здесь. Привязанный этими проклятыми чарами.

— Как же тогда ты связался со мной вчера?

— Я уже говорил, что мне разрешили, — недовольно фыркнул Дэниель. — Точнее сказать, поставили перед выбором. Сказали, что в скором времени ты окажешься здесь со мной. Это обязательно произойдет, если ты отправишься на бал. Но если у меня получится каким-либо образом переубедить тебя — то тебе ничего не грозит. Или же я могу связаться с отцом и рассказать о своем пленении. Как видишь, я сделал выбор в твою пользу. — Вздохнул и пожаловался: — Однако это не помогло, потому что ты все равно здесь.

Я задумчиво почесала кончик носа.

Ничего не понимаю! Неужели во всем происшедшем виновата Шарлотта Грейн? Но зачем ей это?

Нет, неправильный вопрос. Наш похититель — неважно, мужчина это или женщина — является по-настоящему сильным магом. Но разве Шарлотта относится к числу последователей Тиарга? Мне показалось, что она обычный человек.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация