Книга Крылья для ведьмы, страница 32. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья для ведьмы»

Cтраница 32

А может быть, кто-то воспользовался ее личиной? Изменил внешность при помощи иллюзорных чар?

Вряд ли. В таком случае Дэниель разгадал бы обман. Он-то в магии, изменяющей реальность, далеко не новичок.

— Ну и что будем делать? — помолчав, спросил Дэниель. — Оливия, тебе не кажется, что было бы неплохо хотя бы попытаться меня освободить?

Я привычно сглотнула комок тошноты, подумав о предложенном Дэниелем плане. Бр-р, дурно становится от одной мысли, что все эти змеи ринутся на меня!

— Мне не нравится твоя задумка, — честно призналась я. — Неужели нет идеи получше?

— Лично у меня — нет, — буркнул Дэниель. — И вообще, извини меня за откровенность, но если ты хочешь предложить что-нибудь иное — делай это побыстрее. Мне, вообще-то, как-то неловко. Это во-первых. А во-вторых, прохладно.

— Ишь какой! — не удержалась я от подколки. — А не так давно совершенно не стеснялся мне свои достоинства демонстрировать.

— Тогда я честно считал, что ты вскоре станешь моей любовницей, — огрызнулся Дэниель. — Поэтому не видел причин смущаться. А сейчас знаю, что твой жених, выражаясь твоими словами, мне голову оторвет за подобное. — Хмыкнул и почти беззвучно добавил: — Точнее, не совсем голову.

Я слабо усмехнулась, без особых проблем поняв, на что намекает Дэниель. Но сразу опять погрустнела.

Эх, Элден! Интересно, как быстро он поймет, что я попала в беду?

Одно радует: он все-таки непричастен к похищению Дэниеля. А я уж всяких ужасов навоображала.

«Не торопилась бы ты с выводами, Оливия, — недовольно буркнул внутренний голос. — Элден — темная лошадка. Твое исчезновение, как ни крути, играет ему на руку. Это выводит его из-под подозрений Артена и Рауля. Когда о твоей пропаже станет известно, то поиски наверняка станут интенсивнее. И, скорее всего, Раулю все-таки придется дать разрешение на разговор Элдена с Каролиной».

Я фыркнула, раздраженная тем, что опять ожил этот противный глас сомнений.

Нет, Элден бы никогда и ни за что не причинил мне вреда!

«А разве тебе причинен какой-нибудь вред? — пробурчал глас рассудка. — Подумаешь, затошнило при переносе. Пока тебя никто и пальцем не тронул. Судя по всему, и не собирается. Куда интереснее, что в похищении Дэниеля, по всей видимости, участвовала Шарлотта Грейн. Вряд ли кто-то примерил ее внешность. Дэниель раскусил бы этот обман за секунду. А ведь эта дамочка ой как неравнодушна к твоему жениху. И вполне могла бы оказать ему эту крошечную услугу».

Да, но Шарлотты вообще в этот момент не было в стране.

«Забыла о кристаллах перемещения? — скептически вопросил внутренний голос. — Это во-первых. А во-вторых, Элден один из последователей Тиарга. И силой, как ты сегодня узнала, намного превосходит того же Рауля, который в свою очередь даст фору Дэниелю. То бишь наверняка умеет оборачиваться драконом. Он без проблем перенес бы Шарлотту из Терстона, а потом вернул ее обратно».

— Эй, ты что там, заснула? — поинтересовался Дэниель. — Оливия, так какие у тебя есть идеи по поводу моего освобождения?

Я прикусила губу, с отчаянием глядя на связанного мужчину. В этот момент одна из змей, вольготно расположившаяся у него на груди, словно почувствовав мой интерес, приподняла узкую треугольную головку, сверкнула алыми бусинками глаз и предупреждающе зашипела, продемонстрировав раздвоенный язык.

Стало быть, мне надо создать какое-нибудь заклятье. После чего змеи ринутся на меня, а Дэниель получит возможность колдовать. Правда, вот вопрос: вернутся ли к нему силы моментально? По-моему, ему все равно потребуется какое-то время на восстановление. Другими словами, мне предстоит пережить очень неприятные минуты.

Волосы на моей голове зашевелились от ужаса, когда я представила себя на месте Дэниеля. Лежу на полу, а по мне ползают змеи. Много змей. А если какая-нибудь меня укусит?

Нет, Элден точно не имеет никакого отношения ко всему происходящему! В противном случае он самый отъявленный мерзавец и лгун! Невозможно представить, что он подверг бы меня такому испытанию. Тогда выходит, что все его слова о любви — обман.

— Оливия, — устало проговорил Дэниель. — Я понимаю твои страхи и ни в коем случае не хочу торопить тебя или давить каким-либо образом. Но пойми и ты. Чем дольше я нахожусь в таком состоянии, тем меньше сил у меня остается. Боюсь, рано или поздно эти чары иссушат меня до такой степени, что я просто перестану быть магом.

Дэниель говорил негромко, и его слова звучали вполне искренне. Но моей тревоги они унять не могли.

— А ты точно не оставишь меня после того, как освободишься? — спросила я недоверчиво.

В ответ раздался горький смешок. Ну да, глупый вопрос. Как будто Дэниель скажет правду, если на самом деле решил обмануть меня.

Ай, да ладно, Дэниель прав! Нельзя же просто сидеть и ждать, когда произойдет ещё что-нибудь. Надо хоть что-то делать.

К тому же вряд ли похититель желает меня убить. В противном случае он сделал бы это сразу же.

Я покрепче сжала кулаки и сделала крохотный шажок из своего угла. Затем ещё один и еще. Все это время я смотрела себе под ноги, вздрагивая каждый раз, когда приходилось переступать подозрительную тень на стыке между плитами. Так и казалось, что из мрака раздастся змеиное шипение, и в тусклом свете блеснет черная чешуя.

Наконец я подошла достаточно близко к плите, на которой лежал Дэниель. Собрав все свое мужество, медленно подняла взгляд.

Не буду обманывать, когда я увидела первую змею, коленки постыдно задрожали, и я лишь каким-то чудом осталась стоять на месте, а не ринулась обратно в спасительный угол, вереща от ужаса во все горло. Но, видимо, паника слишком явственно отразилась на моем лице, потому что Дэниель заговорил вновь, силясь меня успокоить.

— Оливия, змеи — это такие же рептилии, как и драконы, — мягко сказал он. — Помнишь Эвотта? По-моему, в итоге ты с ним неплохо поладила.

— Эвотт не шипел и не пытался меня укусить, — буркнула я. Замялась и исправилась: — Ну, только испепелить. И то не со зла, а из-за аллергии. А еще он разговаривал со мной!

— А теперь с тобой буду разговаривать я, — заверил меня Дэниель. — Ну же, Оливия, смелее! Ты должна поверить, что это — не змеи. Просто сгусток энергии, чужой волей преображенный в подобие рептилии.

Легко сказать, да трудно сделать. Вообще-то, сам Дэниель признался в том, что его нервы сдают от такого опасного соседства. А он-то мне фору даст в плане распознавания иллюзий.

Я покрепче стиснула зубы, в очередной раз затаила дыхание и посмотрела на Дэниеля.

Взгляд скользнул по белой коже мужчины, по его плечам, перехваченным тугими узлами змеиных тел, по впалому, поджарому животу, спустился ниже…

И тут же стыдливо поднялся наверх, а мои щеки потеплели от смущения.

Дэниель едва слышно хмыкнул, без особых проблем разгадав причину моей неловкости. Но, хвала богам, ничего не сказал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация