Книга Крылья для ведьмы, страница 35. Автор книги Елена Малиновская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья для ведьмы»

Cтраница 35

Ну, теперь не очень светлый. Потому что прямо по его центру шла широкая грязная полоса. Это мой след, что ли? Не думала я, что за время своего заключения так замаралась.

Но главное, что в комнате никого не было. А ещё здесь имелось окно, за которым нежными розовыми красками то ли отгорал закат, то ли занималась утренняя заря.

С негромким стоном я привстала. Подобрала валявшийся неподалеку каменный обломок.

В этот момент где-то неподалеку послышался шум. Как будто кто-то приближался к комнате, при этом громко разговаривая.

Ага, вот и мой похититель пожаловал. Сейчас наверняка примется мучить и убивать меня. Или еще что похлеще.

И мой взгляд невольно упал на роскошную кровать.

Ну уж нет, живой я точно не дамся.

Покрепче сжав камень, я подкралась к двери. Прижалась к стене, от волнения даже забыв о необходимости дышать. Будем надеяться, что мне удастся оглушить мерзавца и сбежать. На моей стороне эффект неожиданности.

Дверь резко распахнулась.

— Ничего не понимаю! — раздался недовольный голос. — Артен, ты уверен…

В тот же миг я пошла в атаку. С диким воплем выскочила из-за двери, высоко поднимая камень, готовая обрушить его на голову противника.

Моя рука уже начала опускаться, как вдруг до меня дошло, что именно услышала.

Артен? Кто это говорил про Артена?

Я внимательно всмотрелась, и наконец разглядела мужчину, который стремительно развернулся, услышав мой душераздирающий вопль. Эти светлые волосы и прохладные серые глаза были мне слишком хорошо знакомы.

Ой!

Остановить замах я уже не успевала. Впрочем, я вообще больше ничего не успела сделать. Потому что в затылке вдруг взорвался колючий шар боли. И мир вокруг исчез в ослепительной вспышке.

ГЛАВА 4

— Оливия…

Возвращаться в обычный мир из такого мягкого и уютного забытья совершенно не хотелось. Я нежилась в темноте, не желая вспоминать недавние события. Зачем? Тут так хорошо. Спокойно и тихо.

— Оливия.

Правда, окончательно расслабиться никак не давал смутно знакомый голос, который настойчиво звал меня по имени. Наглость какая! Неужели не видно, что я совершенно не желаю приходить в себя? Потому что кто знает, что я тогда обнаружу. Вдруг окажется, что моя попытка к бегству провалилась, и я опять в том проклятом каменном мешке. Правда, теперь без всякой надежды на спасение.

— Оливия!

На сей раз окрик прозвучал очень сердито и громко. Не довольствуясь этим, кто-то крепко схватил меня за плечи и как следует встряхнул.

Моя голова пару раз безвольно перекатилась из стороны в сторону. А затем щеку обожгла внезапная боль.

— За что? — негодующе взвыла я, тут же распахнув глаза. Прижала ладонь к горящей от хлесткой оплеухи щеке.

И умолкла, увидев рядом с собой Рауля.

Ох… Получается, я все-таки вырвалась из лап похитителя. Но где я?

Бросила быстрый взгляд вокруг, и увидела, что нахожусь все в той же комнате. Более того, со всем возможным удобством возлежу на кровати.

Осознав это, я вспыхнула от смущения, вспомнив, что на мне только ночная рубашка. Да, она довольно строгого фасона без всяких легкомысленных кружев. Но все равно, на редкость неудобная ситуация.

И я схватила край покрывала и завернулась в него, словно гусеница, круглыми от ужаса глазами уставившись на короля.

— Оливия, — строго проговорил Рауль, неодобрительно покачав головой при виде моего стремительного маневра. — Почему ты пыталась убить меня?

Поскольку сильнее распахнуть глаза уже не получалось, я некрасиво раззявила от удивления рот.

— Ч-что? — запинаясь от волнения, спросила я, не смея верить ушам. — Убить? В-вас?

Наверное, Рауль шутит. И сейчас рассмеется при виде моего страха.

Но, вопреки моим ожиданиям, король продолжал смотреть без тени усмешки. И мне как-то резко поплохело.

Ох, немедленно верните меня обратно в подвал! Все-таки там было не так уж и плохо.

— Помнишь то происшествие с рыцарскими доспехами? — вдруг поинтересовался Рауль.

Я несмело кивнула, немного приободрившись. Ну вот, сейчас Рауль точно рассмеется и скажет, что разыграл меня.

— Теперь оно не кажется мне таким забавным, — продолжал Рауль все с той же суровостью. — Возможно, прав был Георг, и это было попыткой покушения.

— Нет! — жалобно пискнула я. — С чего вы решили?

— Потому что на обычное совпадение это уже не похоже, — отчеканил Рауль. — Оливия, ты подкараулила меня в моей же спальне! И набросилась, пытаясь размозжить мне голову. Любопытно, что на сей раз ты придумаешь, пытаясь объяснить свое поведение? Или скажешь, что пряталась здесь от кого-то?

Какой-то странный разговор. И претензии ко мне странные. Я, вообще-то, отсутствовала несколько дней, а возможно и недель, если не месяцев. Неужели никто не заметил моего загадочного исчезновения? Да ну, бред какой-то! Меня должны были искать! Ладно, Рауль вроде как не обязан за меня переживать, но что насчет Элдена?

— Я ни от кого не пряталась, — пробормотала я. И с внезапной обидой выпалила: — И вообще, почему вы не радуетесь моему появлению?

— А я должен? — Рауль высоко вздернул бровь. На дне его зрачков все-таки промелькнули озорные смешинки, и он чуть мягче произнес: — Нет, Оливия, безусловно, твое появление в моей спальне очень, хм… волнующе. И если бы ты не набросилась на меня с камнем наизготовку, то наша неожиданная встреча была бы куда приятнее для меня.

Я окончательно перестала понимать, что происходит. Предположим, Рауль обижен на меня за досрочное прекращение контракта и за то, что я приняла предложение Элдена. Но мне казалось, что он испытывает ко мне хоть какие-то теплые чувства. Вряд ли бы он не заметил, что я отсутствовала столь долго. Почему тогда не спрашивает, что со мной произошло?

— Никто из стражников ничего не видел и не слышал! — В этот момент в комнату быстрым шагом ворвался Артен.

При виде ректора магической академии меня охватило непреодолимое желание спрятаться под покрывало с головой. Или же немедленно добровольно вернуться в заточение и никогда более не показываться на глаза людям.

— Магическая защита тоже не потревожена, — добавил Артен, остановив на мне тяжелый испытующий взгляд. — Ну-с, госпожа Ройс, как вы объясните свое столь внезапное появление? А самое главное, каким образом, хотелось бы мне знать, вы миновали охрану?

— Потому что меня сюда перенесло порталом, — честно ответила я.

Артен и Рауль быстро переглянулись. Я заметила, как Артен скептически вздернул бровь.

— По-моему, ты слишком сильно огрел ее по голове, — с издевкой проговорил Рауль. — И она бредит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация