— Не уводи разговор в сторону, — попросила я, передернув плечами. — Элден, ты великолепно понял, о чем я толкую. Сейчас меня никто не воспринимает всерьез, а если и воспринимает, то лишь из-за того, что ты мой жених. А мне это не нравится! Я хочу доказать и Дэниелю, и Раулю, и Артену — всем, кто потешался над моим даром, — что тоже чего-то стою!
Последнюю фразу в запале эмоций я произнесла слишком громко. Официант, который обслуживал соседний столик, недовольно покосился на нас и покачал головой.
— Тише, — укоризненно цыкнул Элден. Виновато улыбнулся официанту, дождался, когда тот вновь повернется к посетителям, после чего сказал: — Оливия, да какая разница, кто и что там о тебе думает! Нашла, о чем переживать. Уж поверь, я приложу все мыслимые усилия, чтобы ты с этими личностями больше не встречалась.
Я обиженно засопела. Неужели Артен был прав? Элден пусть и не отказал мне прямо, но по всему видно, что мое предложение его в восторг не привело.
— Не сердись! — Элден слабо усмехнулся и опять сжал мою руку. — Я ни в коей мере не собираюсь ограничивать твою свободу. Но, полагаю, ты согласна со мной в том, что от этих людей тебе лучше держаться подальше. И не переживай о том, что они думают о тебе. Не хватало ещё всякими мелочами себе голову забивать.
Как он все-таки ловко пытается увильнуть от прямого ответа на мой вопрос! Неужели не понимает, что для меня это действительно важно? И важно не из-за мнения окружающих, а прежде всего потому, что я сама о себе думаю!
— Значит, ты мне отказываешь? — хмуро поинтересовалась, твердо вознамерившись расставить все точки над «и». — Но почему? Разве это плохо — узнать больше о такого рода магии?
Элден с усталым вздохом откинулся на спинку тяжелого дубового стула. Потер виски. Мягкие отблески свечей, горящих на столе, заиграли на его лице, подчеркивая остроту скул и тени, залегшие под глазами.
Бедняга! Меня невольно кольнуло сочувствие к нему. Да, сегодня Элден выглядит лучше, чем при нашей последней встрече. Хотя бы не клюет носом. Но и без того очевидно, что последние дни у него выдались очень и очень непростыми.
— Конечно, я не прошу этим заняться немедленно, — торопливо добавила. — Я понимаю, что ты сейчас очень занят. Но если бы ты пообещал мне вернуться к этому вопросу чуть позже, когда все хлопоты с принятием терстонской делегации будут позади…
— Не пообещаю, — внезапно оборвал меня Элден.
Удивительно, он не повысил голоса ни на малую толику. Но я отчетливо почувствовала, что его терпение иссякло.
— Оливия, не обижайся, — попросил он, заметив, как я насупилась. — Однако давай закроем эту тему. Поверь, тебе не нужно изучать магию изменения реальности.
— Но я хочу, — почти не разжимая губ, упрямо буркнула я.
— К сожалению, а возможно, и к счастью, далеко не всем нашим желаниям суждено исполниться. — Элден покачал головой. Заметил, как я вскинулась было возразить, и тяжело обронил: — И хватит об этом.
Я недовольно засопела. Потянулась было к бокалу, но в последний момент передумала.
Наверное, во мне говорила досада на столь бескомпромиссное заявление Элдена, но опять вспомнилось, как он однажды добавил мне в вино так называемое снадобье правды. Конечно, сейчас ему вроде как незачем так поступать, но мало ли… Не хотелось бы, чтобы Элден узнал о моей встрече с Артеном.
«Появились секреты от любимого? — с ядовитым смешком осведомился внутренний голос. — Ну-ну, Оливия. Смотри, чтобы это не завело тебя слишком далеко».
Некоторое время за нашим столиком царило гнетущее молчание. Подали десерт, и я без малейшего аппетита принялась размазывать вилкой чудесное воздушное пирожное по тарелке. Элден вместо сладкого заказал себе чашку любимого орехового чая, но пить его не торопился. Вместо этого он опять устремил отсутствующий взгляд поверх моей головы и о чем-то глубоко задумался.
Я тихонечко вздохнула. Да уж, стоило признать, что долгожданное свидание как-то не удалось. Видимо, у Элдена действительно много проблем, раз он не обращает на меня особого внимания.
— Добрый вечер!
Приветствие раздалось так внезапно, что я едва не выронила десертную вилку из рук. Вскинула голову — и с величайшим изумлением увидела Фредерика Рейна.
Глава личной службы безопасности его величества короля Рауля Первого приветливо улыбался мне. Затем перевел взгляд на Элдена и посуровел.
— Добрый вечер, господин Рейн, — сухо произнес Элден.
В отличие от меня, он не повел и бровью, как будто предвидел появление Фредерика.
К слову сказать, за то время, пока я не видела Фредерика, он тоже осунулся и словно похудел, хотя и до того не отличался лишним весом. Но теперь мешковатый камзол висел на нем словно на вешалке.
Пробегающий мимо нашего столика официант покосился на Фредерика с неодобрением. Ну да, вполне догадываюсь, о чем он подумал в этот момент. Этот ресторан является одним из самых дорогих в нашем городе. Тут любят проводить время так называемые сливки общества. И Фредерик с его явным неумением одеваться сильно отличался от привычной публики. Удивительно, что его вообще пропустили внутрь, а не завернули с порога. А хотя… Вряд ли для господина Рейна существуют закрытые двери в Рочере.
— Милостиво прошу меня простить за столь бесцеремонное вторжение, — продолжал Фредерик. — Но я не отниму у вас много времени.
— Хотелось бы верить, — невежливо буркнул Элден. — Господин Рейн, при всем уважении к вам, но мы сегодня и без того провели несколько часов вместе. Позвольте хотя бы вечером отдохнуть от вашего общества.
— И еще раз приношу свои искренние извинения. — Фредерик виновато всплеснул руками. — Но я решил, что мое поручение будет легче исполнить, если я застану вас в компании с госпожой Ройс.
— Поручение? — Элден вопросительно вздернул бровь. — Какое еще поручение?
— Сегодня, насколько вам известно, была согласована окончательная дата торжественного бала, который его величество король Рауль Первый даст в честь прибытия терстонской делегации. — Фредерик с важным видом отодвинул свободный стул и сел, видимо, поняв, что приглашения так и не дождется.
— Естественно, мне это известно, — кисло проговорил Элден, даже не пытаясь делать вид, будто ему понравился поступок Фредерика. — Потому как я при этом присутствовал.
— Присутствовали, но приглашение так и не получили, — сказал Фредерик. И торопливо добавил, заметив, как уголки рта Элдена раздраженно дернулись вниз: — Все мы прекрасно понимаем, что оно и так безоговорочно предполагается. Но его величество решил, что вам будет приятно, если все сделать с подобающей вашему положению официальностью. Поэтому я уполномочен пригласить на торжественный прием вас и вашу очаровательную невесту.
Последнюю фразу Фредерик выпалил на одном дыхании, после чего выложил на столик свиток, туго перевитый красной шелковой лентой. Подвинул его по столу к Элдену.