Книга Такси заказывали?, страница 77. Автор книги Маргарита Ардо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Такси заказывали?»

Cтраница 77

Саша уставился на меня, но увидев мой взгляд, тут же отвернулся. Конечно, разговоры с большими боссами куда важнее. А вот Майк Загорски отделился от группы серо-пиджачных менеджеров и подошёл ко мне.

— Мэри, я вас не узнал! Вы совершенно преобразились! Вам идёт красный.

— Во второй части Марлезонского балета положено менять костюмы, — ответила я.

— Балета?! — тот вскинул изумлённо брови.

— Это русская народная поговорка.

— О да, я слышал, что русский балет очень силён, но не знал, что это ваш народный танец.

— Мы, русские, очень странные, поверьте. А блондинки так особенно.

Я оставила его додумывать, что имела в виду, и пошла за аппаратурой — экскурсия сама себя не проведёт. Не зря же я к ней готовилась.


* * *


Скоро все загрузились в красивый экскурсионный автобус, важный, как и сама делегация. Я с грустью посмотрела за лобовое стекло, на блестящие на асфальте капельки только что пробежавшего, как сорванец после школы, дождика. Я люблю мой город: в нём я родилась, выросла. Я знаю каждую улочку Старого Ростова, задворки, закоулки, фасады. Но сейчас, вешая на шею мини-динамик и закрепляя тонкий микрофон перед губами, я вдруг поняла, что именно здесь я слишком много страдала. Меня обманывали, бросали и не любили. И всё повторяется. Он сидит во втором ряду, и я чувствую его, даже прикрыв веки. Кажется, я буду чувствовать его даже на другом конце квартала… И будет также больно.

Возможно, пора менять город своей мечты? Пора переезжать в Нью-Йорк, завоевать Бродвей, как предлагает мама, и перестать ждать, что кто-то меня полюбит! Мерилин Монро ждала. До последнего мгновения ждала той самой любви. Пока её не убили…

— Мари, а перестрелки у вас тоже бывают, раз есть гангстери? — поинтересовался Энрик Дюпон.

В этот момент Саша посмотрел на меня напряжённо, словно из гаубицы по сердцу выстрелил, и я ответила задумчиво:

— Пальнуть могут где угодно, вы и не заметите, что вас больше нет…


Глава 47

В динамик лился голос Марианны, лиричный, напоенный влагой и жизнью, как весенний ливень.

— Я люблю мой город. А любите ли свой город вы? Знаете, мне кажется, невозможно испытывать всю полноту чувств, если не знать истории, что таятся за тем зданием или этой улицей, всего этого полезного или даже глупого скопища легенд, рассказов и эмоций, пережитых на площади или в переулке… Ведь город — тоже живое существо, которым живём мы!

Я отвернулся и уставился в окно, снова старый, уставший и злой. Я не вижу легенд, только придорожную грязь, голодные мартовские лужи и бомжа с огромными тюками скарба, что вечно носит с собой. А Марианна пусть рассказывает, это её работа.

Я достал её? Понятно. Мне второй раз объяснять не нужно. Я никогда не принуждаю женщин — это мой принцип.

— Ростов — город удивительный, — звенела она, как будто только что не забила кол в мою грудь, — и по количеству сохранившихся каменных памятников архитектуры занимает четвёртое место в России. Здесь вы обнаружите практически любой стиль: от русского классицизма эпохи царицы Екатерины до барокко, эклектики, модерна, Сталианса и советского конструктивизма. На одной и той же улице вы можете увидеть аналоги памятников архитектуры из разных уголков мира. Ростовские купцы много путешествовали и желали видеть всё, что понравилось, у себя дома. Правда, иногда и зодчие оказывались пройдохами и вместо того, чтобы огорошить соседей новыми изобретениями, срисовывали уже существующие дома.

Автобус обогнул ямку, из-под колёс выскочил подгулявший голубь. Марианна рассказывала:

— К примеру, здание Мэрии было практически скопировано с одного из дворцов Берлина. В Германии дворец не сохранился, зато у нас вы можете любоваться всеми его изысками и сегодня. Есть плюсы и в плагиате! Улицей ниже расположена старая Художественная школа, украшенная теми же элементами, что и средневековый дворец Медичи. Также вы увидите дома с прекрасной баварской кладкой и храмы в византийском стиле.

Ростов — город пёстрый, яркий и разнообразный. Это город, отстроенный буквально на пустом месте не кем-то, а именно купцами, поэтому вы совершенно верно выбрали его для нового проекта «Нью вейл», который позволит вывести торговлю продукцией «Карлоффс» на новый уровень.

Я усмехнулся: знала бы она, что внедрять проект я решил в основном из-за неё. Хотел видеть её своим переводчиком — какой глупый план! Теперь она и не станет меня слушать. Зачем? Она уже сама всё решила, осудила и сделала выводы. Такая же, как все женщины! И про город наплела… обычный город, грязный и шумный, нечего тут делать. Мне тут дышать нечем!

Я всё равно уезжаю. Впереди Нью-Йорк, и на Ростов мне плевать! Как и Марианне на мою боль. Я не удержался и взглянул на неё — Мари светилась у лобового стекла экскурсионного автобуса, звонко говоря по-английски в микрофон:

— Посмотрите направо! Здание библиотеки Ростовского Государственного университета раньше было домом сына купца Парамонова. Их семья была одной из богатейших в начале прошлого века и конце предыдущего. Семейство Парамоновых отличалось не только деньгами, но так же огромной щедростью и эксцентричностью. В частности, он подарил городу первую городскую больницу, в которой сейчас находится Медицинский Университет. А через квартал отсюда мы увидим дом с кариатидами, построенный купцом-батюшкой Елпидифором Парамоновым, влюбленным в молоденькую актрису.

Я повернулся. Марианна со странным укором посмотрела на меня и продолжила:

— Семейство было против увлечения пожилого купца мадемуазель Маргаритой Черновой, но любви все возрасты покорны. И мадемуазель отдала сердце мсье Парамонову, когда он подарил ей дом.

Она снова зыркнула на меня так, словно это я раздариваю молоденьким актрисам недвижимость. А, между прочим, и подарил бы, если бы она себя так не вела.

— Ведь говорят же, что женщины падки на бриллианты и дорогие подарки — практически народная мудрость! Подумаешь, купец был стар, зато любовь…

Вот паршивка маленькая! Она издевается надо мной! Сама говорит, что я её достал, а сама продолжает задевать и пикироваться!

Я стиснул зубы, и, наверное, даже в доме Парамоновых был слышен мой зубовный скрежет.

Топы на удивление слушали её с интересом. Марианна вернулась к окну экскурсионного автобуса и встав на носочек, потянулась вверх, куда-то показывая.

И зачем я взглянул на неё? Я чуть не сошёл с ума при виде её точёных ножек и приподнимающейся юбки при движении руками вверх. Она специально это делает?

— Посмотрите, пожалуйста, наверх! — Как ни в чём не бывало продолжала Марианна. — На вид не особо примечательное строение, однако весь внутренний двор дома младшего Парамонова был накрыт изначально впечатляющим стеклянным куполом, под которым раскинулся тропический зимний сад, где устраивались концерты, спектакли и самые разнообразные вечеринки. А для того, чтобы простой люд не скучал, младший Парамонов нанимал музыкантов, и они играли на этих двух балконах по вечерам в хорошую погоду. Ростовские купцы ранее не только гребли прибыль под себя, но и делились радостью с людьми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация