Книга Мироходец – командная работа, страница 34. Автор книги Виктор Вит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мироходец – командная работа»

Cтраница 34

Обернувшись, я сначала не увидел ничего необычного. Весь мир вокруг представляла ровная как стол степь, заполненная всё той же низкой и выжженной солнцем травой, лениво шевелящейся под слабым ветерком. Но затем на горизонте наметилось какое-то движение, а ещё пару мгновений спустя я нервно вскочил на ноги, пытаясь понять, что делать и как решать очередную напасть, вставшую у нас на пути.

Это было похоже на вращающуюся с большой скоростью внутри самой себя трубу или шланг, составленный из множества небольших кусочков, каким-то образом скреплённых друг с другом. Спиралевидными движениями вытягиваясь вперёд, оно перемещалось с огромной скоростью и, как я понял, прикинув расстояние от него до нас, было просто огромно. Представьте себе небоскрёб, положите на плоскость, придайте ему вид червеобразной сущности и вытяните на пару километров, вот как это выглядело.

Времени решать уже просто не оставалось, меньше чем за полминуты это нечто уже было рядом и нависло над нами своей гигантской тушей. Сейчас я смог разглядеть его поближе. Оно, чем бы это ни было, состояло из тысяч небольших тел существ, похожих на земных лошадей, но небольшого размера, примерно с пони. Своими ногами они были направлены к внешней части существа и при его передвижении каким-то образом держались вместе и не распадались, перебирая ногами, когда касались земли, и поджимая их в воздухе. Головы, направленные к центру, в котором зияло огромное сквозное отверстие, наверное, по всей длине этого существа, сказать об этом точно не получалось, потому что оно извивалось и постоянно двигалось. Его, наверно, можно было назвать пастью, если бы это определение вообще сюда подходило.

Создание нависло над нами, и тысячи глаз существ, из которых оно было составлено, раскрылись одновременно, а затем все их рты разом распахнулись и издали синхронный набор звуков. Волна воздуха накрыла нас, принеся с собой странный цветочно-травяной запах, который совершенно не вязался с абсолютно дикой и ни на что не похожей внешностью существа. Да и сами звуки оказались не оглушающими, как можно было бы ожидать от такой громадины, а вполне терпимыми даже для наших ушей.

— Что это? — восхищённо протянул Баль, задирая голову вверх и стараясь охватить взглядом нависшее над нами нечто.

— В первый раз такое вижу, — ответил я, так же разглядывая нечто, — но кажется, оно что-то нам говорит. Правда, я его не понимаю.

— Смертные, — Невеста презрительно фыркнула и вышла вперёд, — этот народ живёт здесь. Он сам только что это сказал и очень удивлён, увидев тут нас.

— Вы его понимаете?

— Конечно! Вознесите хвалу, ибо я могу понять его, — она отвернулась от нас и шагнула вперёд. Мелкие песчинки среди травы мириадами потоков устремились к ней, и она на колышущемся столбе из ветра и песка вознеслась вверх на десяток метров, оказавшись недалеко от нижней части огромного трубообразного тела сущности, застыла, сложив руки на груди.

Пара минут тишины, и создание вновь исторгло на нас синхронные звуки из своих тысяч ртов, окатив запахами трав и цветов.

— Он местный учёный или, может быть, жрец. Говорит, что изучает другие миры и бесконечно рад тому, что мы стали гостями именно на его территории, — голос Невесты звучал прямо в наших ушах, словно бы она не стояла на высоте десятка метров над нами и говорила прямо на ухо. — Он выражает почтение ко мне и вам, моей свите. Он готов оказать соответствующие почести гостям.

— Оно разумно, — заворожённо протянул Баль, — невероятно!

— Не хотелось бы его расстраивать, но нам стоит продолжить свой путь, — я не разделял его восхищения, мало ли какие порядки в ходу у этого народа. Может быть, высшим проявлением гостеприимства тут является становление частью этого создания, кто знает.

Ещё поток звуков, к которому теперь примешивался и шум от множества тел, которые начали перестраиваться пока непонятным образом.

— Ему жаль, что мы спешим, но он знает, где нам найти подходящий тоннель, для того чтобы продолжить наше путешествие. — Невеста немного помолчала. — Он готов доставить нас туда.

Теперь я понял, что происходило с телом существа. Словно бы отросток из тел, что составляли его огромную сущность, к нам вытянулись небольшие щупальца из существ спинами вверх. Достигнув каждого из нас, они преклонили колени и головы, приглашая взойти на их спины.

Сафо с сомнением покачал головой, но Баль с восхищением направился вперёд. Невеста же уже вознеслась куда-то наверх гигантской фигуры и исчезла из виду. Я тоже шагнул на спины лошадеобразных существ. Судя по ощущениям, они были живые и дышали. Кажется даже, что каждая отдельно. Правда, было совершенно неясно, что держало их вместе и где, собственно, был мозг у этого, теперь уже абсолютно точно разумного, существа.

Встав на предложенный мне отросток, я почувствовал, как меня мягко, но с всё нарастающей скоростью понесло вверх. Словно на скоростном лифте, я оказался на высоте, наверное, сотни метров над землёй. На спине этого существа — оно специально сделало для нас площадку, где составляющие его лошади находились спинами вверх.

Как только все мы оказались наверху, оно, издав трубной звук, похожий на протяжный и долгий вой, со всё нарастающей скоростью понеслось вперёд.

Всё тело создания постоянно перемещалось, но, тем не менее, каким-то образом тот островок из тел, на котором мы стояли, оставался неподвижен, более того, существо ещё и расположило нас таким образом, чтобы мы могли смотреть вперёд.

Никогда не пытались представить себе, каково это — катиться на огромном черве размером с дом, со скоростью хорошего скоростного поезда, причём составленном из множества лошадей, под зелёным небом другого мира? Наверное, не стоит, иначе рискуете вывихнуть своё воображение. Я уже говорил о том, что, будучи Мироходцем, первое, чему ты учишься, попадая в другие миры, это ничему не удивляться. Но здесь проняло и меня. Похоже, даже Невеста видела нечто подобное ему впервые, что даже снизошла до роли переводчика и сейчас вполне по-человечески стояла на краю площадки и довольно жмурилась от встречного ветра. Наше странное транспортное средство делало не один десяток километров в час, как я мог судить.

— Ты видел когда-то что-то подобное? — я обратился к стоявшему рядом Шаману.

— Во снах в мирах духов я видел многое. Но это создание, такое как он, я вижу и чувствую впервые. Похоже, так далеко в своих снах я ещё не забирался, — он задумчиво посмотрел на меня и улыбнулся: — Когда я соглашался на твоё предложение, Странник-по-Чужим-Мирам, я и не думал, что этот сон окажется таким. Прими мою благодарность.

— Пожалуйста, — я улыбнулся в ответ, — но мы пока ещё не вернулись, и неизвестно, сколько нам потребуется на это времени.

— Вернёмся, — Шаман, безмятежно улыбаясь, смотрел куда-то вдаль, — духи благоволят нам и тебе особенно. Мы уже близки к нашей цели.

Я хотел было уточнить, что он имеет в виду и, если знает больше, чем говорит, то, может, ему стоит поделить своим знанием. Но площадка под нашими ногами дрогнула, и существо начало замедляться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация