Книга Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1, страница 86. Автор книги Мила и Виктор Тарнавские

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 1»

Cтраница 86

— Тебе не кажется, кадавр, что ты слишком сильно обнаглел? — глаза Ханшери опасно сузились.

— Вот только не надо обзываться, — доха рукавом подтянула к себе ближайший кувшинчик и брезгливо отодвинула его обратно. — Вы так кипешитесь, потому что меня еще не выслушали и не поняли, чем я могу быть вам полезен. Да вы садитесь, в ногах правды точно нет. Я проверял.

— Излагай, — хмыкнул маг, присаживаясь на стул.

Шпагу он предусмотрительно держал на коленях.

— Извольте. Ваше сиятельство, то, что вы сидите сейчас в этой дешёвой гостинице и пьёте какое-то жуткое пойло северных варваров, означает, что вы в тупике. Как бы вы не хорохорились, вам не дадут спокойно работать. Здесь всё ещё хватает невыкопанных тёмных заначек, ваше восприятие забивают помехи, и вы можете искать нужное вам место хоть до зимнепраздника. Причем, не ближайшего. Но так много времени вам никто не даст. Комендант Сякусь считает все местные клады своими личными нычками и приходит в плохое настроение, когда на них кто-то покушается. Да и блаженной памяти покойный подонок не сойдёт вам с рук, хотя его убийца уже как бы назначена.

— Ну а тебе что с этого, деловой ты пальтишкин?!

— Граф, хватит вести себя как мелкий гопник! — воротник дохи укоризненно качнулся вверх-вниз. — Вы прекрасно понимаете, что я могу вам помочь больше, чем любой человек. Хотя бы, для начала можем обменяться местами, которые мы уже проверили.

Ханшери молчал, но с него можно было писать аллегорию недоверчивости.

— Послушайте, да не нужна мне ваша Эстелла Оскура! Я её что, на себя как медаль повешу?!

— Откуда вам известно, что я ищу? — в маленьком гостиничном номере словно сгустилась тьма.

— Тёмную Звезду? Мне об этом сообщил один халат, который сейчас вместе со своим человеком отдыхает в столичной крепости Реннегау в личных апартаментах на верхнем этаже башни Хохотунья. Это ведь с ним — я не имею в виду Халатбаева — вы пытались согласовать свой вояж, а потом, как я понимаю, просто устали терпеть и двинули без согласования?!

— Тогда какой ваш интерес в этом деле? — Ханшери чуть ослабил давление, но не убрал его.

— Вам нужен артефакт, а мне — профессор Шуттинзон. Точнее, скорее всего, его бренные останки, — со стороны дохи послышался печальный всхлип. — Вы ведь не будете отрицать, что это по вашему поручению он шустрил в здешних местах полтора года тому назад и, похоже, слишком нашустрился?

— Понимаю, кого или что вы имеете в виду, — кивнул граф. — Хорошо, я подумаю, к чему вас привлечь. Только не тащите с собой вашего мага-молокососа и его подружку — эту наглую, сопливую, мелкую…

— Что, зацепила вас брюнеточка-нимфеточка? — доха гнусно захихикала.

— Полегче на поворотах, ты!.. — Ханшери вдруг замолчал, к чему-то прислушиваясь. — К сожалению, нам придется завершать этот разговор в другое время и в другом месте. Сюда спешит комендант Сякусь.

— Вот я подозревал, что у него извращенные наклонности! А может, устроим ему бурное свидание? На троих, а? Только на этот раз я спереди!

Ханшери даже не отреагировал. Бросив шпагу в ножны и подхватив с кровати небольшой черный мешок, он почти без разбега сиганул прямо в окно. Через несколько мгновений снизу раздались приглушенное лошадиное ржание и топот копыт.

— И чего это я здесь рассиживаюсь? — Доха сползла со стула и тяжело перевалилась через подоконник. — Вот как свяжешься с людьми, вечно, то летишь, то бежишь…

Еще через пару минут в коридоре затопали сапоги. Дверь распахнулась, и на пороге появился комендант Сякусь собственной персоной в сопровождении трех своих гвардейцев. Магополицейский уже почти вернул себе нормальный цвет лица, только щёки и кончик носа отдавали зеленоватым.

— Опять ушёл, гад! — выругался господин надрайонный начальник. — И буквально только что, даже доесть не успел! Но ничего, в следующий раз я его достану! Теперь он от меня нигде не спрячется!


Три часа ночи

Станция Сарьеар,101-й километр железной дороги «Вольтанутен — Сэрендин»


Ограбление было наглым и дерзким. Дежурного по станции и телеграфиста заперли в подсобке. Двоих охранников связали и отобрали у них служебные мушкетоны. С одним из пистолетов сейчас важно расхаживал бандит, карауливший поездную бригаду, усаженную под паровозной колонкой.

Остальные члены шайки с азартом бросились срывать пломбы и сбивать замки с товарных вагонов. Однако радостные крики как-то подозрительно быстро сменились недоуменными возгласами.

— Ты что нам подсунул?! — главарь банды уже тряс за грудки тщедушного наводчика. — Говорил, что будет отправлен состав с ценными грузами?! Где они?! Один вагон — с камешками-накопителями, которые брать никак нельзя. Иначе за нами станет гоняться не стража, а магполиция! Два вагона с бумагой! Три — с отделочной каменной плиткой! Еще керамические трубы и две бригады големов для тяжелых земляных работ! Где здесь ценности, я спрашиваю?!

— Босс, вот, что было в последнем вагоне, — мрачный здоровяк бросил к ногам вожака большой мешок из крепкой плотной бумаги.

— Удобрение органическое гранулированное, производитель — орден Железного Зуба, — медленно прочитал главарь, поднеся к мешку фонарь. — Итак, мы грабанули поезд из-за вагона зверячьего дерьма!

Наводчик было попятился, но уткнулся спиной в стенку угольного тендера.

— Там была еще ткань! — попытался напомнить он.

— Идиот! Ты видел знаки?! Ткань — иномирянская. Если мы попробуем тронуть хоть один тюк, мистер Бик нас самих в удобрение превратит и в землю закопает!..

Внезапно главарь резко повернулся, хватаясь за торчащий у него из-за пояса здоровенный двуствольный пистолет. На грани света и тьмы ему почудилось некое движение.

Нет, не почудилось. Со стороны парящего паровоза к ним приближалось какое-то странное существо, похожее на табуретку, только не простую, а шестиногую. Ее сидение украшала подушечка с кистями. Оказавшись в пятне света, падавшего от фонаря из паровозной будки, она остановилась, нерешительно переминаясь с ножки на ножку.

— Вот она, ценность! — первым нашелся наводчик. — Уникальный магический артефакт! Один и без охраны!

Главарь, которому тоже надо было восстанавливать пошатнувшуюся репутацию, отреагировал мгновенно.

— Лови её!

Бандит, притащивший мешок с удобрением, мигом стянул с себя свитку и, держа ее в руках словно ловчую сеть, начал медленно приближаться к стоящей табуретке, крадясь вдоль тендера и отжимая ее подальше от состава. А то еще шмыгнет под колёса, и ищи-свищи!

Бросок! Бандит почти достал, но табуретка в последнее мгновение успела выскользнуть из-под наброшенной на неё свитки. Налетчик попытался вскочить, но, получив по лбу твердой как железо ножкой, уткнулся лицом в щебёнку. А из темноты на шайку вдруг начали надвигаться большие, по пояс человеку, светлые предметы, от которых так и тянуло жаром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация