Книга Любовь на мягких лапах, страница 40. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь на мягких лапах»

Cтраница 40

— Ну и что ты за дерьмо, зараза такая? — пробормотал Найлз, нахмурившись, одна его рука легла на рукоятку меча.

Словно в ответ на его слова между деревьями появилась молочная, пока еще полупрозрачная дымка, красиво мерцавшая в свете ущербной луны. И от этой дымки ощутимо тянуло могильной гнилью, некромант аж сморщился, так засвербело в носу. У него зародилось подозрение, что это может быть, но делать поспешных выводов он пока не стал. Снова потянувшись к силе, выстроил гибкий щит, который не требовалось постоянно подпитывать, и он двигался вместе с хозяином, после чего Найлз все-таки вытащил меч, справедливо полагая, что в тумане точно может прятаться нечто. Просто так могилой пахнуть не будет, и уж с зомби он точно встретится, как говорила Вайра. Еще несколько шагов, и мужчина оказался в лесу, окруженный белесым маревом, щит вокруг него слабо светился, реагируя на туман.

А потом туман разом сгустился, обступив со всех сторон, поглотив и звуки, и реальность, и Найлз замер, всматриваясь прищуренными глазами в окружающее. Крепче сжав жезл, он беззвучно прошептал несколько слов, и с кончика снова потек зеленоватый дым, складываясь в знаки, некроманта словно потянуло вперед, резко и сильно. Он нахмурился, пробормотав ругательство, и все же пошел, куда звал внутренний компас.

— А вот это очень плохо, — вырвалось у него.

Потому что как говорила его сила, у тумана имелось сердце, и им может быть все, что угодно. От обычной сильной нежити, неведомо как проникнувшей сюда, до прорехи в границе. И если последнее, то надо копаться в архивах, просто так подобные вещи не происходят и обычно являются предвестниками серьезных неприятностей. Только вот Найлз успел пройти не более десятка шагов, как из-за деревьев ему наперерез бесшумно выступил… Ну, наверное, когда-то это был могучий лось с роскошными рогами. А сейчас это нечто с висящими кусками гниющей плоти, светящимися красным глазницами и проступающими желтыми костями.

Некромант оскалился в предвкушающей усмешке, крутанул меч в руке и слегка присел, готовясь к схватке.

— Вот и охрана пожаловала, — вполголоса произнес он, и тут лось неожиданно резво бросился вперед.

ГЛАВА 11

Найлз плавно ушел в сторону, махнув жезлом и выпустив струйку энергии, и пока то, что осталось от лося, разворачивалось, полупрозрачная зеленоватая веревка ловко скользнула к ногам зомби, обвившись вокруг них и стреножив. Существо всхрапнуло, попыталось брыкнуться, но упало на траву, злобно сверкая глазами. А потом вдруг раззявил пасть, да так, что челюсти распахнулись практически вертикально, и из горла твари хлынула какая-то фиолетовая слизь, пахнувшая так, что у Найлза заслезились глаза. Он отпрыгнул, судорожно сглатывая, одним движением сунул жезл в петлю и ухватил меч двумя руками. Обошел дергающегося зомби по кругу, а потом одним резким движением опустил клинок, отсекая голову.

По телу прошла дрожь, после чего оно в считанные минуты превратилось в лужу отвратительной слизи с ошметками кожи и пожелтевшими осколками костей. Найлз шевельнул пальцами, выпуская немного энергии, тут же свившейся в светящийся знак, и через мгновение останки лося замерцали зеленоватым пламенем, превращаясь в невесомый пепел. Вскоре от зомби ничего не осталось, и некромант двинулся дальше, туда, куда вел его невидимый компас внутри. Только за лосем последовал медведь, с которым Найлз едва справился, чуть не получив огромными когтями прямо по лицу, дальше пошли волки, на них пришлось истратить изрядное количество силы, спалив к демонам — с тремя сразу некромант бы не справился. Зайцы, лисы, косули — кажется, против него отправили всех, кто успел погибнуть за эти дни и кого туман не выпустил. Значит, он шел в правильном направлении.

Молочная дымка становилась все плотнее, Найлз продвигался буквально на ощупь, чувствуя, как сгустился воздух, его приходилось чуть ли не проталкивать в горло. Животные-зомби закончились внезапно, как и земля перед ногами — при очередном шаге нога некроманта ощутила пустоту, и он едва не полетел в овраг, до краев заполненный туманом. И оттуда не просто тянуло холодом, а разило гнилью и мертвечиной так, что сводило спазмами желудок, и только железная выдержка не позволяла Найлзу выплюнуть весь ужин на траву, а заодно и обед. А вот это ему уже совершенно не понравилось, потому что так воняла только прореха в границе на темную сторону, где обитали всякие твари и похуже.

— Твою-то мать, а, — устало прошептал Найлз и длинно вздохнул.

Значит, не просто разошедшаяся нечисть или запрещенный ритуал, или сырая некросила — такое тоже редко, но бывало, над старыми могильниками или полями сражений. А теперь предстояла работа, кропотливая и тяжелая, пока прореха собирается с силами и дает ему немного времени. Нельзя позволить, чтобы оттуда вылез кто-то посерьезнее обычных зомби, иначе один он точно не справится. Найлз вложил меч в ножны, снова достал жезл и кинжал, и начал работать. Воздух вокруг наполнился светящимися зелеными знаками, от них молочный туман спешно расползался, закручиваясь в спирали и воронки. Губы некроманта беззвучно шевелились, глаза он прикрыл, сосредоточившись на ощущениях. Откуда-то раздавалось тихое, недовольное шипение, и ощущение утекающего сквозь пальцы времени становилось все четче, и Найлз торопился, не обращая внимания на выступивший пот и появившуюся слабость в коленях.

Закончив со сложной вязью рисунка, он взял кинжал и полоснул по руке, взмахнув ею, щедро орошая траву и разбрасывая красные капли прямо в воздух. Они слились со знаками, заставив их вспыхнуть, молочная дымка заволновалась, словно пытаясь выплеснуться из оврага, а от знаков Найлза сила потекла прямо туда, в прореху, соединяя ее, склеивая. Шипение стало яростнее, злее, но некромант, стиснув зубы, держал вязь знаков, не давая им погаснуть и прогнуться под давлением прорехи. Хорошо, кровь таких, как он, отлично сдерживала нечисть, и со спины к нему точно никто нехороший не подберется.

И вроде все уже почти получилось, туман начал медленно расходиться, таять, и холод постепенно уходил, как и запах. Однако внезапно из-за края оврага взметнулось иссиня-черное, склизкое щупальце с внушительными присосками, и Найлз едва успел увернуться, выхватывая меч и выдав длинное ругательство. Клинок вспыхнул мертвенно-зеленым, и некромант полоснул щупальце, отскочив в сторону. Раздался противный визг на грани слышимости, кусок твари упал на землю, извиваясь и подпрыгивая, а прореха с едва слышным хлопком закрылась, развеяв остатки тумана.

— Вот же хрень потусторонняя, — выдохнул Найлз, тяжело опершись на меч.

Ему требовался долгий сон и отдых, но сначала надо порыться в архивах и изучить, найти сведения про такие дыры, и что они означают. Найлз нутром чуял, что оживившиеся твари и нечисть — это звенья одной цепи, и скорее всего, ни к чему хорошему это все не приведет. А в архивах наверняка можно найти, как предотвратить неведомую пока угрозу. И некромант, вложив меч, побрел обратно к границе леса, снова ставшего безопасным для обычных людей. Еще ведь предстояло выяснить, что за всплеск некроэнергии случился в доме Верховной… Но это утром, утром. Сейчас душ, и мягкая, восхитительно уютная кровать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация