Книга Любовь на мягких лапах, страница 44. Автор книги Кира Стрельникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь на мягких лапах»

Cтраница 44

— С выздоровлением, — тепло поприветствовала оборотница. — Чай будешь, или кофе? Наша повариха варит обалденный кофе, по своему рецепту, со специями, хочешь попробовать?

— И пирожки она тоже печет — пальчики оближешь, — подхватил Данис, кивнув на блюдо с румяной выпечкой. — С малиной и сливками будешь?

А у меня неожиданно ком встал в горле от пронзительного и правильного ощущения, что я дома, и это все моя семья, пусть мы не связаны со всеми кровно. То, чего мне так не хватало, этого тепла и уюта, и таких вот семейных завтраков за общим столом. Неужели… теперь у меня все это будет?

ГЛАВА 12

Завтрак прошел весело и шумно, и мне удалось справиться с нахлынувшими чувствами и не выдать их. Правда, оборотни как-то странно косились, но с расспросами не приставали. После мне предложили прогуляться по городу, осмотреться, и, конечно, я не стала отказываться, заверив братьев, что чувствую себя вполне бодро для прогулки. И мы отправились всей толпой, с Витой и Джулией.

Город оборотней выглядел необычно, без привычных улиц и площадей. Дома, большие и маленькие, основательные усадьбы и уютные коттеджи, стояли среди рощ и соединялись дорожками. Какие-то были обнесены забором, какие-то лишь легкой оградой. Отдельно стояли магазины с вывесками, и ресторанчики, кафе — они образовывали небольшие кварталы. В рощах стояли скамейки, беседки, в воздухе витал вкусный запах жарящегося мяса — кто-то устроил шашлыки. И несмотря на утро, народу было прилично, особенно детей. В городе оборотней царило оживление, а еще, едва мы отошли от добротного трехэтажного особняка братьев, обнесенного кованой оградой, с нами то и дело здоровались. Причем так, запросто, Дерека или Даниса окликали, останавливались, заговаривали о каких-то делах, с любопытством косясь в мою сторону. Или к Джулии подходили знакомые, в основном, конечно, женщины. А вот к тому, что меня тоже начнут представлять, еще и как гостью Дерека и Даниса, я оказалась совсем не готова. И к открытому дружелюбию, проявляемому оборотнями, тоже. Ну а узнав, что я ведьма, еще и целительница, приятельницы Джулии тут же начинали интересоваться, можно ли сделать мне заказ…

— Ну вот видишь, а ты боялась, — вполголоса произнес Дерек, наклонившись ко мне и приобняв за талию. — Недостатка в клиентах у тебя точно не будет, — со смешком добавил он, пока я сражалась с могучим приступом смущения — все же, не привыкла к такому открытому проявлению чувств со стороны мужчины.

— Здесь живут в основном члены нашего клана, — пояснил Данис, пристроившись с другой стороны от меня и сграбастав мою ладонь. — И их семьи, естественно. Так и в остальных, есть главный город, вокруг которого все селятся, но при этом никто не запрещает переехать туда, где удобно.

— Ага, — я кивнула, стараясь не поддаваться волнению от близкого присутствия братьев.

Мне здесь нравилось. По сравнению с Виарлисом, тут было немного прохладнее, да и горы виднелись с заснеженными шапками, но деревья уже зеленели, и травка пробивалась из-под земли. Много свежего воздуха, упоительный запах свежести, и удивительное ощущение свободы, наверное, потому, что улиц в обычном понимании тут не было. И судя по горящим глазам Виты, ей тоже понравился город оборотней. Она шла с Джулией чуть впереди, крепко держась за руку оборотницы и время от времени подскакивая из-за избытка эмоций.

Мы зашли в пару магазинов, в основном, со всякой мелочевкой, где я прикупила необходимое — чтобы не брать из дома слишком много. Тем более, Дерек сказал, что для путешествия по темным путям мне стоит все же окрепнуть, и поэтому поход за вещами откладывался. А значит, надо обзавестись своим, хотя бы на первое время, не таскать же из гардероба Джулии постоянно. Тем более, ее ждала собственная семья. Сложнее всего было смириться с категоричным заявлением Дерека, что все расходы они с Даном берут на себя. Попытка заикнуться, что я вполне обеспеченная дама, ни к чему не привела, а Джулия, улучив момент, отвела в сторонку и шепнула:

— Райка, расслабься и получай удовольствие. Дай мужикам поухаживать за собой, в конце концов, — и оборотница подмигнула, хитро улыбнувшись. — И пользуйся моментом. Тут кстати есть чудный магазинчик, рыси держат, шкурки продают, они отменные охотники. Идем.

И мы пошли. Хотя я ровно относилась к мехам, тут не устояла против чудной накидки, отороченной ярко-рыжим лисьим мехом, а Вита получила в подарок от Даниса домашние тапочки из нежного и теплого заячьего меха, с настоящими мордочками и ушами. Потом была лавка с украшениями, причем не драгоценностями, к которым я относилась ровно, а красивой и необычной бижутерией, штучным товаром, сделанным из полудрагоценных камней, перламутра, в тонких, изящно сплетенных оправах. Я зависла, признаюсь, рассматривая причудливые брошки, кулоны на шнурках, серьги, браслеты… И совсем не ожидала, что коты заметят мой интерес, и я выйду из лавки обладательницей чудной броши в виде ящерицы, украшенной малахитовой крошкой, и набора из сережек и подвески из осколков лазурита. Нашлась тут и травницкая лавка, и вот тут я зависла надолго, еще и разговорившись с держательницей, пожилой и степенной госпожой Матильдой, тоже сумеречной кошкой. Она сама собирала все, как и полагается, по правилам, и я нашла несколько достаточно редких травок, встречающихся только здесь, на севере.

Каким образом я ухитрилась договориться, что буду пополнять запасы только у Матильды, так и не поняла, как и то, в какой момент купила очаровательный набор резных деревянных коробочек под травяные смеси, которые делал ее муж на досуге. Как-то пугающе быстро я обрастаю здесь вещами… Время пролетело совершенно незаметно, и обед подкрался тоже внезапно — желудок напомнил о том, что неплохо бы его покормить. Мы устроились на открытой веранде одного из ресторанчиков, заказав целое блюдо жареных ребрышек в маринаде — по словам Даниса, хозяева делали самое вкусное мясо в округе. А когда вернулись домой, обнаружили гостей, пришли муж и дети Джулии. Вита тут же ускакала с близнецами в сад, братья и супруг оборотницы поднялись наверх, в кабинет, а меня Джулия утащила на кухню, заниматься ужином и заодно посплетничать, как водится.

— Все, к вечеру точно набьется компания, — с тихим смешком уверенно сказала она. — У нас тут просто все, раз Дан и Дерек официально представляли тебя сегодня, многие захотят познакомиться поближе, и значит, предстоит спонтанная вечеринка, — Джулия подмигнула остолбеневшей мне.

— В-вечеринка? — пробормотала я, опершись на массивный деревянный стол, стоявший посреди просторной кухни.

— Да не напрягайся ты, это что-то вроде семейных посиделок, мы же тут все так или иначе родственники, — "успокоила" она, махнув рукой. — Это нормально, вот так собраться, посидеть, и разойтись, без всяких официальностей. Но, конечно, прием все равно придется организовывать, для глав других кланов, — Джулия вздохнула и скривилась. — Необходимая формальность, чтобы остальные перестали капать слюной и охотиться на Дана с Дереком.

— М-м, и много таких охотниц? — осторожно уточнила я, ухватившись за возможность узнать больше о потенциальных соперницах.

— Хватает, — Джулия пожала плечами. — Но ничего, как только объявят тебя своей невестой, отпадут сразу…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация