Книга Здравствуйте, я ваша няня, или Феям вход запрещен! Книга 1, страница 44. Автор книги Дора Коуст, Любовь Огненная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Здравствуйте, я ваша няня, или Феям вход запрещен! Книга 1»

Cтраница 44

Надо было бы…

Да, надо было бы вернуться и вытрясти из герцога всю правду, узнать наконец, в чем реальная причина его поспешности, постараться помочь, но сначала я должна была успокоиться, чтобы не усугубить и без того напряженные отношения.

Да меня трясло — о чем говорить?

А ведь я так ничего и не успела сказать про себя, про свои проблемы. Этот разговор нам еще предстоял, но, судя по всему, слушать и слышать меня не желали.

Подтверждение своим мыслям я получила тут же, едва ворвалась в центральный холл замка. Служанки, поджидающие, как выяснилось, именно меня, резво потащили мою тушку на третий этаж. Когда мы вынужденно остановились у знакомых мне дверей, ведущих в покои покойной герцогини, я запротестовала, но меня никто не слушал. Они старались угодить Себастьяну, тщательно выполняя его приказ.

Ванна, массаж, прическа, светло-голубое платье с обилием рюш. Дамы называли это утренним туалетом, а я просто мечтала о походе в туалет в одиночестве, но они не оставляли меня наедине с собой ни на секунду. Я даже преобразившиеся комнаты толком не успела осмотреть. Только и отметила, что убранство поменялось — стало гораздо больше света — да одежда моя перекочевала в эту гардеробную. На большее отведенного времени не хватило.

После экзекуций в коридор меня служанки со всем почтением выпнули. Не покидало чувство, что я куда-то тороплюсь. Просто бегу сломя голову, потому что уже опоздала туда, куда опаздывать было никак нельзя.

И сердце стучало громогласно, и паника подступала к самому горлу, и живот сводило от ощущения чего-то непоправимого, хотя все уже случилось. Или… что-то еще предстояло.

До столовой на первом этаже меня привычно провожал Гердар. Мальчишка много улыбался, мало говорил, а я думала над тем, выпалить ли все сразу касаемо себя или накинуться на герцога с расспросами о его проблемах. Да только, видимо, с сегодняшнего дня я вообще перестала что-либо решать.

В столовой меня ждала только Ангилия, сидящая в окружении прислуживающих ей мужчин.

— Анги, а где папа?

— Он ушел к Его Величеству по неотложному делу. Позавтракаем?

— Позавтракаем, — обреченно согласилась я, кивая слуге в знак благодарности.

Присев на отодвинутый для меня стул, невидящим взглядом осматривала содержимое тарелок. Вопросов было много. Ответов? Ни одного, но кое-что меня все же интересовало.

— Ангилия, можно спросить?

Не отрываясь от пирожного, девочка кивнула, а мне отчего-то кусок в горло не лез. И вот понимаю, что есть нужно — силы мне еще понадобятся, но желания нет никакого.

— Как тебе… Все происходящее? Ты не против, что я… — слова впервые подбирались с трудом.

— Стала папиной женой? Нет, не против, — ответила девочка легко, с энтузиазмом измазываясь в креме. — Лучше ты, чем кто-то другой. Ты хотя бы не скучная.

Этим дети и отличались от взрослых. Они говорили ровно то, что думали, не заботясь о чужих чувствах и приемлемости. Этим и очаровывали, привлекая прямотой.

Ужасно, но отчего-то сейчас я была на сто процентов уверена, что герцог думал так же: лучше она, чем кто-то другой.

Увы, но как бы я ни призывала себя к здравому смыслу, такое отношение обижало. А еще я со всей неизбежностью понимала, что это только начало.

Глава 18

После завтрака мы с Анги отправились на занятия. Увы, но даже в честь своеобразного праздника, который совершенно не чувствовался, их не отменили. Урок этикета, история королевств, теория магии. Мне было интересно слушать учителей, узнавать что-то новое, но…

Не сегодня.

Мыслями я была рядом с герцогом, а потому пропускала все мимо ушей, что, естественно, не осталось без внимания. Правда, замечаний мне никто не делал, списывая мое поведение на витание в облаках. Меня поздравляли с жаром, с яркими улыбками, а я едва ли могла выдавить из себя «Спасибо».

И дело совсем не в том, что я не так себе представляла свадьбу. В прошлом у меня была свадьба по всем канонам — и ни к чему хорошему это не привело. Нет. Я беспокоилась о том, что Себастьяна нет слишком долго, а поговорить мне с ним было необходимо как можно скорее.

Злость уже прошла, ярость поутихла. На их месте остались ускользающая обида и все нарастающее беспокойство.

Он ведь придет? Вернется? Не может не вернуться, учитывая, что замок готовят к празднику. Камердинер, встретившийся нам с Анги на пути, вскользь упомянул, что к вечеру сюда стечется весь свет, включая короля. Все они просто жаждут увидеть, кто же занял такое вакантное место.

Меня дрожь пробирала. Я не желала видеть абсолютно никого. Особенно осознавая, что в толпе гостей могут скрываться феи, умеющие принимать самые разнообразные обличья.

— Сандра, тебе страшно, да? — со всем участием поинтересовалась Ангилия, неожиданно беря меня за руку. Мы направлялись в столовую, чтобы пообедать после занятий, но есть не хотелось совершенно. Я надеялась увидеть там герцога. — Ты не бойся. Папа всегда говорит, что страх — наш враг. Его непременно нужно побороть. И потом, наш король совсем не страшный.

— Я не боюсь короля, — вымолвила я, улыбаясь ее непосредственности.

— А гостей и подавно не стоит бояться. Знаешь, я люблю гостей. Они часто приносят подарки. Может, и тебе сегодня что-то подарят…

За ничего не значащей беседой закончился час, отведенный на обед. Я так и не притронулась к столовым приборам, наблюдая за Анги и слушая ее щебетание. Лишь в самом конце всколыхнулась надежда, когда двустворчатые высокие двери внезапно открылись, но то был всего лишь камердинер.

Мужчина зашел сказать, что все кандидатки в гувернантки покинули замок. Надо же, за всей этой кутерьмой я совершенно про них забыла. Поступки леди Обилии, а затем и герцога настолько выбили меня из колеи, что я и не вспомнила о нянях. А они, выходит, до сих пор находились в замке.

— Простите, я не запомнила ваше имя…

— Алдрид, Ваша Милость, — отозвался мужчина, продолжая стоять у дверей.

— Алдрид, а герцог уже вернулся? — поднялась я из-за стола, помогая выбраться и Анги, которая с интересом слушала нашу беседу.

— Еще нет, Ваша Милость, но на праздник он не опоздает. Вам уже пора готовиться.

Это «Ваша Милость» невероятно резало по ушам, вынуждая неосознанно морщиться. Я абсолютно не чувствовала себя ни Милостью, ни Светлостью, ни герцогиней, ни женою. Я ощущала себя здесь в гостях, и исправить это могло только время, которого мне так и не дали.

В столовой стало на порядок многолюднее. Одна из служанок увела Анги. Видела, что девочка ухватила со стола пару яблок. Я последовала ее примеру, точно зная, что Тучка от яблока не откажется. Еще три служанки, по-видимому, ждали меня.

— Алдрид, объясните мне, что происходит. Я не сдвинусь с места, пока вы не объясните мне все происходящее. Вы ведь знаете. Я почти на сто процентов уверена, что вы в курсе творящегося безумия, — с отчаянием проговорила я, настигая мужчину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация