Книга Невеста не подарок, страница 18. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста не подарок»

Cтраница 18

— Как прикажете, Голдин, — а вот мне удавалось удерживать лицо лучше третьего принца.

Предписанный договором жених предложил мне локоть и повел по извилистым тропинкам из белого камня вглубь парка.

— Мирэния, судя по тем бумагам, что я просмотрел, вы получили отличное домашнее образование, так?

— Да, мой лорд, — с такой же вежливой улыбкой, как и всегда, ответила я. Хотя и удивилась, что в этот раз мужчина решил заговорить обо мне.

— Это хорошо. Люблю умных женщин, — с какой-то странной и настораживающей интонацией произнес Голдин. А потом уточнил: — Вы не устали? Может присядем в той беседке?

Он так небрежно указал на белоснежный ажурный «шатер», внутри которого слуги уже накрыли стол, что мне стало как-то не по себе. Еще несколько его взглядов, слов, реплик, и все мои планы повернуть разговор в нужное русло, проваливались. Голдин умело выводил диалог (хотя, скорее, монолог) в нужное ему русло. И я все больше чувствовала, что конечный пункт нашей встречи мне не понравится.

В какой-то момент я поняла, что уже сижу в беседке рядом с третьим принцем, держу в руках бокал с фруктовым нектаром и слушаю его проникновенную речь о мире, государстве, обязанностях и долге.

— Мирэния, вы ведь умная девушка, — с легкой полуулыбкой произнес Голдин, опуская руку мне на колено. — Должны понимать, что все эти браки между людьми и эльфами простая фикция. Я отдаю отчет в том, что в самом начале говорил вам несколько иные вещи, но больше не хочу обманывать.

Он набрал воздуха в грудь, а я смотрела только на его руку, лежащую на моей ноге. И старалась сдержать себя в руках. По крайней мере, до тех самый пор пока он не скажет напрямую, чего хочет от меня.

— Мне нужен ребенок, рожденный вами. Сын. Не более. Для этого нам потребуется минимум год. После этого я обязуюсь даровать вам свободу. Вам не потребуется ждать. От ребенка вы откажетесь.

Все звучало слишком хорошо и заманчиво. Вот только мне от этого стало только противнее.

— Кажется, я не понимаю, о чем вы, мой лорд, — взмахнула я ресницами и встала. — Тут как-то душно стало, не находите?

— Мирэния, я полагал, что вы умны…

Я сцепил зубы и зажмурилась. Нет! Я ни за что в жизни не понесу ребенка от нелюбимого мужчины! Ни за что не отдам его в руки тех, для кого чужая жизнь — игрушка!

— Что вы сказали? — напустив на себя удивление, я повернулась к принцу. — Голдин, прошу прощения, я залюбовалась красотой вашего сада, и…

Опустив взгляд, я умоляла Богиню, чтобы он прекратил этот разговор. Просто замолчал. Все мои надежды договориться с этим мужчиной провалились даже без попыток. Я не смогу ему ничего сказать. Мне нечего ему предложить…

На что я только надеялась?

— Сегодня ночью я жду вас в своих комнатах, Мирэния, — сухо и с неприкрытым пренебрежением выплюнул третий принц. — Время поджимает, моя дорогая невеста. Сегодня вы понесете ребенка. Маги проследят, чтобы все было в порядке. А через неделю мы сыграем свадьбу. Я ошибся в вас. С эльфами нельзя по-другому.

Он встал и вышел из беседки. Меня только воздухом обдало и сладкими удушающим парфюмом Голдина.

Я провела ладонями по лицу, скрывая за этим движением слабость и злость. На себя, на отца, на мир.

И чувство безысходности.

* * *

В покои я вернулась, готовая ломать все на своем пути. Но сил хватило только чтобы обнять проснувшегося Керуба, зарыться носом в его еще мягкие перья на орлиной голове и прорыдаться. Грифон дергал меня за волосы клювом, недовольно урчал, но не вырывался. Понимал.

Даже позволил перенести себя в спальню и уложить на кровать рядом. Раздеваться не было никаких сил. Уткнувшись носом в сопящий комок перьев и шерсти, я уснула.

Где-то вдалеке что-то хлопнуло. Рядом недовольно завозился грифон. Я чувствовала это сквозь сон, но решила не открывать глаза. Мало ли чего ему не понравилось.

А потом кто-то навалился сверх, зажал ладонью рот, да так, что вздохнуть не получалось. Мужская рука легла на грудь, дернула вниз платье.

— Проигнорировать меня решила, шлюха эльфская? Как бы не так! Ты родишь мне ребенка!

Глава 9

Воздуха оставалось все меньше, я впилась ногтями в податливую плоть. Голдин зарычал, отнял руку от моего лица. Но только для того, чтобы замахнуться.

Промазал. Ударил кулаком в подушку.

Я взбрыкнулась, запуталась ногами в одеяле, но все же толкнула принца. Он покачнулся и с новой силой упал на меня, дыхнул в лицо алкогольными парами.

Ткань платья треснула, оголяя грудь. Керуб с визгом вывернулся из-под моего бока и, подпрыгнув, камнем рухнул Голдину на голову. Мужчина охнул, дернулся, скидывая с себя грифона.

А мне, наконец, удалось вывернуться из хватки принца и одеяла. Секунда свободного полета, и, больно ударившись коленями о пол, я вскочила на ноги. Платье превратилось в тряпку, разорванное на груди и бедре.

Темноту спальни рассеивал мягкий лунный свет. Именно благодаря ему я увидела, как третий принц, покачиваясь, встает с кровати. Керуб с грохотом свалился на пол по ту сторону ложа.

— Эльфка, решившая, что может сама выбирать свою судьбу! — пьяно рассмеялся мужчина. — Ты будешь раздвигать передо мной ноги и умолять как можно быстрее заделать ребенка! Уяснила?

Его рука взметнулась вверх, со свистом рассекла воздух. Я отступила, увернулась от очередного удара и впервые почувствовала, как внутри меня рождается огненная бесконтрольная ярость.

Вот только сделать я по-прежнему ничего не могла.

А Голдин шагнул ко мне и тут же отлетел в сторону, сбитый волной чужой сияющей магии. Врезался спиной в шкаф и сполз по искореженной дверце вниз. Замер там, поднял руки, но встать не смог.

— Па сангл, — бросил от двери знакомый голос. — Хочешь этого… друг?

Третий принц что-то промычал, все еще пытаясь подняться, а Алистер оказался рядом со мной, накинул на плечи плащ. Теплая ткань обняла не хуже ее хозяина.

— Прости, что задержался. Скоро все будет хорошо. Обещаю.

Я встретилась с ним взглядом и просто кивнула. Верила. Знала. И очень-очень этого хотела.

Уже не так важно, что придумал Алистер, на что готов пойти, что сделать. Я мечтала, чтобы весь этот кошмар поскорее закончился.

А мужчина тем временем подошел к платяному шкафу, оттолкнул со своего пути еще лежащего на полу третьего принца и вытащил наугад один из моих нарядов. Подхватил по пути Керуба и кивком указал мне на дверь, ведущую в гостиную.

— Подожди меня там, — попросил Алистер.

Я послушалась.

Что происходило за закрытой дверью, я не знала. Ни один звук не просочился, и видимо, виной тому была магия. Я сменила наряд, прижала к себе слегка помятого грифона и терпеливо ждала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация