Книга Охранитель. Хозяин Сибири, страница 11. Автор книги Константин Назимов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охранитель. Хозяин Сибири»

Cтраница 11

– Иван Макарович, – встала с кресла сестра, обратившись ко мне официально, – будьте так добры – не забывайте о данном мне слове в отношении известной персоны.

– Да помню я, – махнул ей рукой и кивнул в сторону двери: – Пошли!

Убрал бумаги в сейф, дал указания своей делопроизводительнице, что если появится губернатор Тобольска, то принести мои извинения и встречу назначить на завтра. А на словах передать, что его вопросом уже занимается господин Велеев и мы обязательно отыщем решение.

Катерина же с нами не поехала, отправилась к Марте. Ну этого стоило ожидать, да и не секрет, что они пытаются за моей спиной строить собственные планы.

– Иван Макарович, но мы едем не на завод броневиков, – удивился мой адъютант, поняв, что направляемся в противоположную сторону.

– Вы очень догадливы, поручик, – хмыкнул я. – На месте поймешь, а сейчас доложи, что там с макетом?

– Мастера сообщили, что начали сборку по предварительным чертежам. Проблем много, начиная, что листы приходится пилить и друг к другу подгонять. Вес большой, боятся, что скорость в итоге выйдет не более десяти километров в час. Это если поедет, – вздохнув, ответил поручик.

– Разберемся, – отмахнулся я.

Отлично знаю, что в моем мире с башни броневика лидеры толпы любили речи толкать. Следовательно, такие машины имелись в немалом количестве. Правда, не факт, что они вносили в сражения существенный перевес. Кстати, придется еще прикинуть целесообразность этой затеи. В свое время идеей-то я загорелся, но вполне вероятно, что десяток пулеметов принесут пользы больше, чем один броневик. С другой стороны, тут еще эффект появления подобной техники у одной из сторон себя проявит. Увидят солдаты врага подобное и… нет, в штаны не наделают от страха, но побежать вполне могут. По срокам мы только не уложились, я собирался господам из Германии как бы случайно продемонстрировать один из броневиков и посмотреть на их реакцию. Вполне возможно, что канцлер и император Германии после получения таких сведений стали бы уступчивее.

Подъехав к открытому ангару фирмы «Перевозчикъ», я отправился на поиски подходящих людей. Нет, не в административное здание, из которого уже спешит управляющий, а в ремонтную зону. Следом за мной, придерживая висящий на плече автомат, следует адъютант.

– Приветствую, братцы! – подойдя к перемазанным в масле механикам, сказал я.

Мужики меня не видели, склонились над разобранным движком и на могучем русском объясняли друг другу, что эту хреновину следует приложить кувалдой, раз она не желает на место садиться. От моего голоса механики резко замолчали и оглянулись, а потом стали пытаться привести себя в порядок. Один оттирает лицо, еще больше размазывая по нему масло, второй трет руки, третий же пытается одежду отряхнуть.

– Наместник Урала, Иван Макарович, – подсказал механикам поручик из-за моей спины.

Работяги никак не отреагировали, явно пребывая в ступоре.

– В чем проблема-то? – поинтересовался я у рабочих и кивнул на разобранный движок: – Деталь на свое место не встает?

– Ага, – согласно покивал пожилой из троицы, – ужо мы ее и так, и этак – не можем засадить, хоть ты тресни!

– Быть того не может, все детали встают легко, – вмешался в нашу беседу подошедший парень лет восемнадцати на вид, если не меньше.

Пушок над верхней губой, вьющиеся волосы, а ладони натруженные, мастеровые. Сразу видно, он тут свой. Заглянув в разобранный двигатель и нахмурившись, парень на миг замер, а потом обвел взглядом механиков и спросил:

– И кто перепутал поршень от «Аргуса»? Двигатель-то от «Суна», правильно?

– Кхе-кхе, Василий, а ты уверен? – спросил у парня старший из стоящих механиков.

– Ну, похоже на то, – чуть смущенно ответил Василий.

– Этот вопрос потом обсудите, – прервал я механиков. – У меня к вам имеется вопрос. Возможно такое сделать, сколько потребуется времени и поедет ли? – вытащил из кармана лист с наброском чертежа гусениц. На схеме угадывается грузовик, думаю, механики легко поймут, что к чему.

– Кхе-кхе, ваше высокопревосходительство, бумагу вашу измажем, – склонив голову набок и рассматривая рисунок, произнес старший из работяг.

– Ничего страшного, берите, меня мнение специалистов интересует, – ответил я и поморщился: в ангар вбегает управляющий и издали начинает мне оды петь. Вот не люблю, когда так принимают и одно место пытаются до блеска языком отполировать!

– Денис Иванович, разберись, – кивнул в сторону управляющего своему адъютанту.

– Есть! – четко ответил поручик, сдернул автомат с плеча и, что-то сказав управляющему, сделал к нему пару шагов.

Все, могу не беспокоиться, больше моей беседе никто не помешает. Механики же, рассмотрев рисунок, начинают перечислять недостатки и скептически ухмыляться.

– Василий, а ты чего молчишь? – посмотрел я на сдвинувшего брови парня, который что-то себе под нос бормочет.

Работяги притихли и на своего старшего посмотрели. Тот усы пригладил, в кулак крякнул и… промолчал.

– Михалыч, – в свою очередь обратился Василий к старшему, – глядь-ка, это может заработать, но придется многое придумать и переделать.

– Кхе-кхе, – кашлянул старший механик, коего назвали Михалычем. – Василий, ты быстро учишься, отдаю должное, но сам посуди: как эта штуковина поворачивать сможет? Или только прямо и назад ездить? – Он с высокомерием посмотрел на двух своих помощников, тех, что предлагали поршень в двигатель забить. – Да и не забывай, ты всего ничего тут в обучении, тебе слова не давали, мал еще!

Мужики своего старшего одобрительно выслушали и закивали, а Василий тяжело вздохнул и промолчал, хотя ведь явно не согласился.

– Василий, а ну-ка отойдем, – кивнул я ему, а когда мы от работяг отошли на пару шагов в сторону, вполголоса спросил: – Сможешь управление смастерить или переделать из трансмиссии грузовика? Да, и как данная машина поворачивать станет? – спохватившись, задал один из главных вопросов, чтобы понять, догадался парень или пальцем в небо попал.

– Это-то самое простое, – отмахнулся Василий, – одна звездочка, на которую полотно железное с зацепами одето, крутится, а вторая нет.

– Полотно называется гусеницей, состоящей из траков – звеньев гусеничной ленты машины с гусеничным ходом, – пояснил я, в душе радуясь, что местный самородок так скоро отыскался.

– Да? – нахмурился Василий. – Никогда не слышал, но сложно другое, – он взлохматил свои кудри, – управление; если и придумать тяжко, то вести такую машину еще сложнее окажется.

– Уверен, ты придумаешь! – хлопнул я паренька по плечу. – Кое-что подскажу, но многого не жди. Так что, поработаешь на меня? Деньгами не обижу.

– Ваше высокопревосходительство, да к вам на завод попасть – за счастье почту! – прижал руки к груди Василий и с таким обожанием на меня посмотрел, что я аж неудобно себя почувствовал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация