Книга Самый бестолковый дракон, страница 38. Автор книги Татьяна Полетаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Самый бестолковый дракон»

Cтраница 38

Я опустилась обратно на траву. Станни тихо добавил.

- Тут может быть только одно объяснение. Нам мстит сам Аллор. Видимо то, что сделал Урлис, угрожает существованию всего мира. Мы должны понять, что это было и исправить нанесенный вред.

- Ты не собираешься пока никому ничего говорить. - Произнесла я утвердительно. Мне не нравилось решение Станни, но я считала, что решать за драконов должен был он и собиралась его поддержать. Тем более, что виновники произошедшего были мертвы.

- Не собираюсь. - Подтвердил он и вытянулся на траве. Я присела рядом и погладила его шею. Мои чувства он понял и без слов.

- До гормов долго добираться? - Сменила я тему, показывая, что вопрос мной полностью закрыт и ощутила легкую благодарность.

- Лететь часов пять. - Станни чуть прищурился. - А ведь ты совершенно их не боишься. Почему?

- Потому что не боюсь измениться. - Усмехнулась я в ответ. - Все эти разговоры, что человек становится другим... Мы меняемся каждый день. Просто не замечаем этого.

Тут мне в голову пришла еще одна мысль, я быстро осмотрела себя и с возмущением зашипела:

- Я ж в бальном платье была! Кто меня переодевал?!

- Служанки в замке, само собой... - Лениво и чуть удивленно ответил мне дракон. - А кто б еще это мог быть?

Я слегка покраснела, надеясь, что сказанное не выставило меня полной дурой. Ну, забыла я о куче полагающейся аристократам прислуги, к тому же не видела никого особо. Но это навело меня на другие мысли.

- Пожалуй, мне тоже надо собраться. - Я устремилась к своему домику, оставив задумавшегося дракона отдыхать на травке. Не знаю, что за вещи соберет болотник, но вряд ли он прихватит для меня дополнительный комплект белья. И специальную обувь, за которую, небось, немаленькие деньжата плачены. И сменную одежду. И неизвестно, когда выкупаться в следующий раз смогу. Я ворвалась внутрь и с воплем: 'Диди, ты где?!', в первую очередь бросилась к ванной.

До чего же быстро привыкаешь к хорошему! Феечка кружила над моей головой, а я пыталась вспомнить все, что мне может пригодиться в дороге. В конце озвученного списка попросила саму Диди добавить то, что она сочтет нужным. И погрузилась в горячую воду... Кайф!

Жаль, что безразмерных сумок все же не существует... Во всяком случае, Диди удивленно на меня посмотрела и объяснила, что это невозможно. Зато есть специальные амулеты, позволяющие уменьшить вес предмета. Поэтому, переодевшись в стандартный наряд магини, я долго пыталась впихнуть в нечто вроде небольшого рюкзачка признанное мной необходимым минимумом. Потом, поинтересовавшись у Диди, могу ли я как-то запасти ей магию впрок, и выслушав ее восхищенное щебетание, заливала свою магию во все притащенные ей вещи. По ее расчетам, чтобы оставаться в сознании, магии ей хватит лет на триста. Меня озвученное число настолько поразило, что я трижды переспросила, не ошиблась ли она в расчетах. Оказалось, есть разница между теми дозами магии, которые перепадали ей, когда кто-то магичил и прямой зарядкой вещи. Последнее позволяло впитывать энергию небольшими порциями, но очень, очень долго.

Некоторое недоумение вызвала обувь, которую я заказывала как походную. Она представляла собой изящные полусапожки из мягкой ткани на шнуровке. Каблука не было, но высокая подошва из полупрозрачного материала, напомнившая мне матовое стекло, вызвала недоумение. Но феечка объяснила, что сама ткань является уникальной, а обувь из нее - непромокаемой, защищающей и от жара, и от холода, а странная подошва позволяет легко ходить как по сыпучим, так и по гладким поверхностям. В общем, песок, лед или болото - в такой обуви я буду чувствовать себя устойчиво и уверенно. Восхитившись достижениями магического мира, протянула руку феечке. Она мягко опустилась на нее и зачирикала, как ей было хорошо со мной. И, что если я вернусь, она с радостью снова будет мне служить. Вот только странное предчувствие говорило мне, что с милой феечкой я расстаюсь навсегда. Но расстраивать ее я не стала. Просто пожелала удачи и сказала, что буду скучать по ней.

Попрощавшись с Диди, я направилась к Станни. Болотник уже ждал меня, о чем-то тихо переговариваясь с драконом. Я огляделась с легким недоумением.

- А где собранные вещи на всех? - Поинтересовалась я у Мастера Йода, на что мне показали небольшую сумочку, даже меньше той, с которой пришла сюда я. Некоторое время я раздумывала о том, что скорее всего Диди чего-то не знает, ну или магическая наука шагнула далеко вперед и безразмерные сумки таки появились. Но едва я открыла рот, чтобы уточнить этот вопрос, из-за кустов вышел сердитый Гаррес, таща в руке целую стопку бумаг, плотно перевязанных золотыми шнурами.

- Это что? - Я показала рукой на кипу макулатуры, которую сейчас, видимо, от избытка чувств, пинали ногами. Болотник погрузился в нирвану, а вот в выражении Станни легко читалось ехидство пополам со шкодливостью.

- Это - дополнение к выданным дипломатическим грамотам! - Сердито произнес братишка. Надо же, всегда такой спокойный, я и не думала, что он может злиться. - Договора, ненужные советы и еще какая-то ерунда! Выдали, как только я поездке к гормам заикнулся! И все, по их словам, сверхважное! Вот что мне с этой кипой делать?! Ее только разбирать часа три придется, не меньше!

- Тебе король перстень выдал? - Почему-то не в тему поинтересовался Станни со странной ухмылочкой.

- Выдал! - Гаррес посмотрел на дракона. - При чем тут перстень?!

- Выдал - это хорошо... - Как-то задумчиво продолжил Станни. - А с бумажками я тебе сейчас быстренько помогу. Согласен?

Вот мне бы хватило одного взгляда на морду наглого дракона, чтобы всерьез и надолго задуматься над его предложением, настолько шкодливо-предвкушающей она была. И, пока я бы не разложила все по полочкам, ни за что бы не согласилась. Но мой доверчивый братик только кивнул, мученически глядя на плотно увязанный тюк.

Когда он через десять минут прекратил шипеть ругательства, я значительно пополнила свой словарный запас выражениями этого мира. Забавно - они тут ругались 'гурами', 'орготами' и 'демонами', впрочем, выражения 'гад ползучий' и 'грых летающий' тоже имели место. Впрочем, Гаррес еще неплохо держал себя в руках, учитывая случившиеся. Дракон решил проблему действительно быстро и кардинально, просто легонько дохнув огнем и оставив от огромной кипы бумаг два красивых золотистых шнура, на которых пламя почему-то не подействовало. И теперь, блаженно прикрыв глаза, наслаждался эмоциями Верховного мага. Когда редкая ругань сменилась насупленной тишиной, Станни хмыкнул и с легкой патетикой в голосе произнес.

- Вот так стараешься... Спасаешь его дипломатическую карьеру... Хорошие отношения между расами... И что в ответ? - Он спрятал морду под крыло и пробурчал. - И за все это я получаю что? Благодарность? Нет! Я, оказывается, за это все еще и гад ползучий!

Я зааплодировала. Дракон недовольно высунул голову обратно и ехидно фыркнул.

- Душевненько. - Подвела итог я. - Но непонятненько. Колись уже, что не так с этими бумажками?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация