Барона Гэфта Ристера, командира второго полка, чьим заместителем был майор Ковин, застать на месте было невозможно. Этот неугомонный владетель одного из центральных баронств герцогства был большим любителем игры в кости, хотя, надо отдать ему должное, военное дело знал хорошо. И сам был знатным рубакой.
Ковин подозревал, что если бы Ристер сомневался в способности своего заместителя управлять полком в его отсутствие, то не стал бы так манкировать своими обязанностями. А так — есть кому работать, вот пусть и работает. Главное, дело сделано.
— С заграждениями закончили, — подскочил к нему лейтенант Собик, ставший офицером всего несколько декад назад.
Собик, его бывший и единственный партнёр по банде, был теперь у Ковина его правой рукой. Пусть он был и не очень сообразительный, зато храбрый и надёжный.
— Ну, пойдём, посмотрим.
Второй полк занимал оборону на левом фланге армии. Левее, упираясь уже в непролазный лес, стоял только первый полк.
Генерал Бор поставил первые номера полков, с первого по четвёртый, на левый фланг и в центр, исходя из того, что в них было больше опытных воинов, а противник, скорее всего, главные удары направит именно сюда, так как правый фланг прикрывался крепостью Валон, откуда по наступающим будет вестись сильный обстрел. Рядом с крепостью занимал оборону пятый полк, где служила Агленда. Шестой и седьмой полки находились в резерве, в готовности закрыть прорыв.
Сказать, что построенные заграждения слишком крепкие или надёжные, было бы сильным преувеличением.
Забравшись на вал, высотой с рост человека, Ковин посмотрел на его неровную, извилистую линию, протянувшуюся от крепостного рва до заболоченного леса. Перед валом был ров, может, и не сильно глубокий, но достаточный, чтобы задержать движение фаланги. В вал были вкопаны заострённые колья, наклоненные в сторону рва. Чтобы их труднее было выдёргивать и раздвигать, колья скрепили поперечными брёвнами.
— Неплохо, — скупо похвалил Ковин, — Только, с нашей стороны, вал получше утрамбуйте, чтобы ноги упирались и не съезжали, — добавил он.
Сааронских егерей они увидели к вечеру. Приближаться к построенным укреплениям на расстояние полёта арбалетного болта они не рисковали, скакали на безопасном расстоянии и выкрикивали какие-то оскорбления. Ветер дул с севера, поэтому разобрать слова было сложно, да никто, в общем-то, и не прислушивался.
— Я думаю, может нам удвоить количество стрелков на валу? И, сзади ещё, каждому из них в помощь, поставить заряжающих? — предложил Ковин.
Возвращаясь от лагеря пятого полка, Ковин, подумав, посчитал удачной мысль Агленды назначить слабо подготовленных стрелков на зарядку арбалетов.
Барон Гэфт Ристер, временный полковник, некоторое время обдумывал слова майора, своего заместителя.
— Идея была бы неплохой, если бы у нас с тобой были бы нормальные солдаты, а не это недоразумение, — наконец ответил он, посмотрев в сторону импровизированного небольшого полкового плаца, где один из сержантов палкой вразумлял нарушившего строй, при развороте, очередного недотёпу, — Они не смогут нормально вернуться вовремя в фалангу и встретить прорвавшихся плотным строем. Собьются в кучу, как бараны. И, как бы ещё, в панику не ударились.
Понимая всю ненадёжность приготовленных на скорую руку из подножного материала укреплений, генерал Бор планировал их не столько оборонять, сколько использовать для разрушения вражеского строя. За укреплениями, прорвавшегося и, частично, дезорганизованного противника должны были встречать плотно сбитые фаланги полков.
Главной причиной такого решения генерала, как знал Ковин, было именно то, что сейчас высказал его командир — слабая обученность личного состава, бОльшая часть которого ещё ни разу не участвовала в реальном сражении.
Генерал и его офицеры просто не надеялись, что в индивидуальных схватках на оборонительном валу новобранцы смогут противостоять ветеранам ре, Двоттера и наёмникам, и что они не запаникуют.
Фаланга, задние шеренги и боковые ряды которой будут состоять из опытных солдат, Бору казалась более надёжным, на данный момент, тактическим решением. Видимо, в этом он смог убедить и графиню ри, Шотел, временную правительницу герцогства.
— Тогда, давайте, отдадим им все запасные арбалеты. Пусть хоть первые залпы будут через короткий промежуток, — Ковин махнул рукой на занявших оборону за преградой бойцов.
— Доскакались, — не ответив на предложение майора, злорадно произнёс барон Ристер, почувствовав воздействие сильной магии, и тут же, в изумлении выпучил глаза, — Семеро! — громко выкрикнул он, но его крик потонул в оглушающем вопле восторга, зазвучавшем от замка Валон до окраин леса.
Ковин, естественно, тоже увидел, как и все, кто стоял в это время на валу, печальную судьбу, постигшую сааронских егерей.
Вчера, вернувшись с военного совета, Гэфт Ристер сообщил своему заместителю обнадёживающую информацию. Как оказалось, у госпожи не только огромнейший магический резерв, но и очень высокая скорость его восполнения. Так что, как она сообщила на совете, если они смогут продержаться в бою до конца дня, то на следующий день они будут иметь огромное магическое преимущество, потому что, уже с самого утра, её магия будет полностью восстановленной, в то время, как остальным магам потребуется времени, как минимум, в два раза больше.
Сааронские егеря, укрытые слабенькими Сферами своих сотенных магов, гарцуя перед армией Сфорца, чувствовали себя в безопасности, считая, что маги герцогства не будут тратить свои магические резервы на разрушение их магической защиты, чтобы не остаться опустошёнными к моменту сражения.
Это стало для сааронских егерей фатальной ошибкой. Даже зная, что среди магов Сфорца есть магиня необычайной силы — скрыть информацию о возможностях графини ри, Шотел уже было невозможно — никто из сааронцев не предполагал, что она начнёт использовать магию до начала главного столкновения.
Первое боевое заклинание, которое графиня использовала в этот раз, было уже Ковину знакомо. Он это видел во время боя с мятежниками в Сарской провинции.
Сначала, словно росчерки молний, в воздухе мелькнули синие искривлённые водяные плети. По прокатившейся по коже дрожи, майор понял, что над скачущими сааронскими егерями были сбиты защитные Сферы.
А вот её второй магический удар представлял собой уже молнии настоящие.
В легендах, которые ходили не только по Винору, но и по другим государствам, жили рассказы об одном могучем маге с материка Валания, времён Великой войны, который умел насылать цепи молний. В эти рассказы верили, потому что ещё живы были дети тех, кто это видел своими глазами. Но легенда, на то и легенда, чтобы оставаться в памяти. Сейчас же, эту легенду все увидели воочию.
Это был, буквально, шквал ярко искрящих изогнутых молний, проскочивших почти по всем всадникам — спаслась только небольшая группа, крутившаяся недалеко от замка. Казалось, что прошло только мгновение, и от отряда, в две сотни наездников, не осталось в живых и десятка.