Книга Арагон, страница 3. Автор книги Тала Тоцка

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арагон»

Cтраница 3

— Вы не видели императрицу Коралию? — спросил Дэн.

— Ее величество гуляет в саду с ее высочеством принцессой Лючией.

— Почему только с Лючией? — удивился Сандро. — А Сельма где? Разве у нее сегодня уроки балета?

— Ее высочество Сельма наказана, — с этими словами Гораций поджал губы, всем видом давая понять, что не намерен сплетничать о внутренних делах царственной семьи. И не скажет же, хотя точно знает.

— Спасибо, Гораций, мы поищем их в саду.

И друзья направились к выходу.

* * *

Они уже почти дошли до лестницы, как вдруг послышался тоненький голосок:

— Дэни, Дэ-э-ни. Эй!

Дэн обернулся и увидел младшую сестренку Сандро, свою маленькую подружку Сельмину. Девочка с опаской выглянула из-за колонны и поманила его рукой.

— Идите сюда, ну скорее же!

Дэн с Сандро переглянулись, и оба зашли за колонну. Голову Сельмы венчало какое-то странное сооружение из белого кружева, которое все время съезжало набок, поэтому девочка старательно придерживала его рукой. Вид у нее был очень взбудораженный, наверняка в маленькой головке назрела очередная фантастическая идея. Дэн не ошибся.

— Ваше высочество, что случилось? И что это у вас на голове?

— Как что? Разве ты не видишь? Это фата, — Сельма нетерпеливо тряхнула кудряшками, и сооружение снова поехало набок. Дэн помог водрузить его обратно, Сельма ухватилась обеими руками. — Я выхожу замуж.

— Сестра, ты похожа на взбитые сливки, — заметил Сандро, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

— Где же настоящую взять? Времени искать не было, вот стащила на кухне со стола салфетку.

— И за кого вы собрались замуж? — спросил Дэн, присаживаясь на корточки. Сельма подняла на него изумленный взгляд:

— Как за кого? За тебя!

Сандро убежал назад за колонну, смеяться. А еще друг называется.

— Тебе нужно меня быстренько похитить, и мы поженимся! — глаза девочки сияли. Дэн прокашлялся. Сандро высунулся из-за колонны и с интересом за ними наблюдал.

— Сельма, но я не могу тебя похитить прямо сейчас! Мы летим с твоим братом на фестиваль, он там должен выступить. Вот давай я вернусь, и мы с тобой придумаем, что можно сделать.

— Нет, нет, — протестующе замотала головой Сельмина, — потом никак нельзя. Надо очень срочно!

— И что за срочность? — поинтересовался Сандро из-за колонны.

— Мама меня наказала, — торопливо начала сестренка, — я не выучила урок. А папа сказал, что если я не хочу учиться, то заставлять меня не надо, а надо выдать замуж. Так и сказал. — Она выставила правую ногу вперед, свела брови на переносице, вздернула подбородок и, прижимая руки к груди, как могла, воспроизвела голос и интонацию императора. — Не надо заставлять ее, Коралия! Не хочет учиться, и пусть! Выдадим ее замуж за такого же неуча, и пусть сидит дома!

Фата свалилась на пол, Сандро снова спрятался за колонной, Дэн едва сдерживал смех. Вот уж кем кем, а актрисой принцесса стала бы на раз-два-три.

— Я и подумала, если сейчас выйти замуж, то уже сразу можно не учиться, — объяснила Сельма, явно удрученная отсутствием энтузиазма у Даниэля. Дэну стало ее жаль.

— Вот что я тебе скажу, сестра, — Сандро вышел из-за колонны и присел рядом с ним, — Даниэлю никак нельзя на тебе жениться.

— Почему? — Сельма изумленно перевела взгляд с Дэна на старшего брата.

— Сейчас нельзя, потому что ты еще маленькая, — объяснил тот, — давай когда ты вырастешь, вы потом поженитесь.

— Так он совсем старый будет, — возмущенно потрясла руками у них перед носом высокородная принцесса. — Зачем же он мне тогда нужен?

Тут уже Дэн не выдержал и расхохотался. Сандро тоже. Они так смеялись, что у обоих даже слезы выступили. Сельма захлопала глазами, обиженно всхлипнула и закрыла лицо ладошками. Парни снова переглянулись, не стоит обижать ребенка. Дэн немного подумал, поднялся с корточек, протянул девочке руку и решительно сказал:

— Хорошо, пойдем. Я согласен.

Сельма приоткрыла один глаз и сквозь пальцы посмотрела на Дэна.

— Пойдем, — повторил тот, все еще протягивая руку. — Только у меня есть условие.

— Какое? — все так же сквозь пальцы спросила Сельма.

— Ты же знаешь, что когда-то я стану эрлом? — Сельма кивнула. — А ты будешь эрла Эгри, очень важная дама? — девочка снова кивнула. — Так вот, сударыня, я не могу позволить такой важной даме участвовать в опасных экспедициях, поэтому, — Дэн принялся загибать пальцы, — путешествие в Долину Толстых Эльфов отменяется, полет за Кривой Овраг отменяется, а о поиске Сокровищ Пирата Кракобоя забываем навсегда.

— Как навсегда, — ошарашенно проговорила девочка, — что ты такое говоришь, Дэни? Я же уже приготовила веревки и нарисовала карту!

— Толстые Эльфы? — изумленно уставился на них Сандро. — Это еще кто такие?

— Это эльфы, которые очень любят пирожные и много их едят, — объяснила сестра брату, — потому они все толстые, — она с надеждой обернулась к Дэну и просительно сложила ладошки. — Ну можно хотя бы в Долину, а? Дэни, миленький, ну пожалуйста!

Но Дэн был непреклонен. Сельма закусила губу, и на ее лице отразились все муки принятия нелегкого решения. Наконец, Толстые Эльфы взяли верх.

— Ладно, — она вздохнула совсем по-взрослому, — тогда придется идти учить урок.

— Конечно учите, ваше высочество, — Дэн погладил ее по голове и заглянул в погрустневшие глаза. — А как у нас дела с эльфийским языком?

— Ой, — сразу оживилась девочка, — я уже придумала двенадцать слов!

— Когда же тут учиться! — с улыбкой заметил Сандро, поднимая с пола фату и превращая ее обратно в салфетку. — Вот, возьми. Вернешь на кухню.

Сельма снова вздохнула и взяла салфетку. Сандро рассмеялся и крепко обнял сестренку.

— Не грусти, Сельминка! Мне понравились твои эльфы. Вот вернемся, ты мне о них расскажешь.

— Хорошо. А ты хорошо сыграй.

— Договорились.

Сельма чмокнула в щеку по очереди брата, потом Дэна, помахала им на прощание и, прихватив свою бывшую фату, побрела по коридору. Парни смотрели ей вслед, пока девочка не свернула на боковую лестницу.

— Толстые Эльфы! Надо же! — пораженно повторил Сандро и повернулся к Дэну. — Ты придумал?

Дэн, смеясь, покачал головой. Они начали спускаться по парадной лестнице.

«А может, императрица Сельма больше понравилась бы Арагону?», — подумалось Дэну.

Глава 2

Осень не спешила в Бадалону. День был теплым и солнечным, но уже без того утомительного зноя, который плавил столицу долгие летние месяцы. Императрица Коралия Аманда Летиция Фаэльри да Сарна сидела в саду на скамейке под кустом, усеянным гроздьями кипенно-белых цветов, название которых было Дэну неведомо. Будь здесь Гийом, главный садовник, он наверняка выдал бы длинное витиеватое название, которое, как обычно, вовсе не подходило бы ко всей этой красоте. Но императрица была одна, даже Лючии нигде не видать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация