Книга Воин Дьявола, страница 51. Автор книги Владимир Кощеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Воин Дьявола»

Cтраница 51

— Собираешься заявиться в открытую? — не стала скрывать удивление Ада. — Может быть, в этот раз у тебя есть более продуманный план?

— Ты права, кое-какие идеи у меня есть, — хмыкнул в ответ. — Пока хочу только осмотреться. Как по-твоему, новый лорд беров сильно обрадуется, если виновный в смерти его предшественника явится с повинной?

* * *

Флагман императорского флота. Каюта императора.

Владыка драконидов мерил шагами отведённую под кабинет комнату. Стоящие на столешнице зеркала отображали несколько лиц, каждое из которых имело свои особенности, выдающие драконидов. А это, в свою очередь, означало, что главы отделений Гильдии Искателей не справляются с эмоциями, не контролируют себя.

Император понимал своих собратьев, подобное впервые случилось в этой Колыбели.

— Убийцу так и не нашли? — спросил он, останавливаясь напротив стола. — По-прежнему никаких зацепок?

— Зацепок полно, — отозвался старый Серрен. — Я бы сказал, у нас их избыток. Мои искатели осмотрели все, заглянули под каждый камень.

— И что?! — теряя самообладание, император сам покрылся чешуей, а глаза его засветились изнутри.

— Кто бы ни убил Талка, он сделал все, чтобы настоящие следы скрыть за мнимыми, — вмешался другой глава Гильдии. — Мы можем утверждать, что один из нас, первородных драконидов, не справился с каким угодно чудовищем. А следы говорят, что их там было много, и все — разные. Одна нога — мантикора, вторая — с перепонками, как у ньепешка, другой след от хвоста…

В разговор вмешался третий глава Гильдии.

— Мои искатели всерьез решили, что на месте смерти Талка побывали вообще все твари этого мира, включая уже уничтоженные виды.

Император взревел от ярости, вскидывая руки. Его пальцы оставили в воздухе медленно тающие огненные полосы. Со стороны могло показаться, будто верховный драконид разодрал саму плоть реальности.

— Найти!!! — не сдерживая гневного рычания, приказал владыка, окончательно теряя сходство с человеком. — Найти эту тварь!!! Найти!!!

* * *

Скалы гарпий. Одна из пещер в центральном ущелье.

Огонь костра медленно угасал, все ниже и ниже опускаясь к распадающимся углям. Одинокий язычок пламени изогнулся, до последнего пытаясь взмыть вверх, но все равно его втянуло в стремительно бледнеющий кусок серого пепла.

Женщина в темном кожаном плаще старалась укутаться, но ткани не хватало. Жалобно звякнули цепи на израненных ногах, и пленница всхлипнула от подступающего ужаса.

Солнце сюда не дотягивалось. Капающая с каменного потолка вода звучала так громко, что сжавшейся женщине казалось, будто рядом бьют в барабан. Но гораздо страшнее было то, что обитало в кромешной темноте.

Шорохи каменной крошки, раздавшиеся где-то далеко, теперь звучали все ближе, и каждый звук заставлял пленницу вздрагивать.

Вслед за шорохом пришло дыхание. Отвратительный смрад из пасти невидимого чудовища скользил по пещере, выедая и без того малое количество воздуха. Тварь приближалась медленно, будто подпитываясь от все увеличивающегося страха будущей жертвы.

К каплям с потолка присоединился новый звук — это падали на землю слюни монстра, уже предвкушающего сытный ужин. Вслед за этим до женщины докатилось угрожающее рычание.

Замерев, пленница молча взмолилась всем Богам, чтобы тварь ее не тронула. И хотя женщина понимала, что шансов у нее нет, что ей предстоит стать последней жертвой чудовища, но ничего не могла с собой поделать.

Под пленницей, зажмурившей глаза от страха, медленно растеклась лужа. Осознав этот простой факт, женщина всхлипнула, практически вживую увидев, как на нее бросается страшный зверь, таившийся в темноте.

Рычание раздалось снова и громче, а в лицо узницы пахнуло гнилым мясом из пасти. Монстр оказался напротив нее, она чувствовала горячее дыхание твари на своем лице. Но все, что могла — только сжаться сильнее, собравшись в дрожащий от ужаса комок.

Внезапно темноту рассекла яркая вспышка золотого света. Пленница дернулась от нее, чувствуя, как из глаз самопроизвольно хлынули слезы, а в груди впервые за долгое время проснулась надежда.

Она уже не слышала, как с шипением испарялась отсеченная этим клинком чистого света голова мантикоры. Не слышала и того, как гремели сапоги явившейся в пещеру женщины в металлической броне.

Пленница пришла в себя только в момент, когда холодная жестяная фляга уперлась в губы, и в пересохший рот хлынула самая вкусная жидкость, когда-либо испитая в жизни.

Вокруг было светло, и пришлось долго моргать, прежде чем слабое человеческое зрение адаптировалось к дневному свету. Узница обнаружила, что лежит на мягком плаще, подбитом мехом. Вокруг раскинулось какое-то ущелье, чьи стены поднимались так высоко, что пришлось бы запрокидывать голову, чтобы увидеть вершины.

Рядом горел, потрескивая хворостом, костер, подогревающий нечто вкусно пахнущее из котелка. Бывшая пленница всхлипнула, осознавая, что кошмар остался позади, и только теперь заметила группу искателей, расположившихся для отдыха.

Невероятно красивая блондинка в стальных доспехах стояла на одном колене и, держась за рукоять длинного меча, вонзенного в землю, беззвучно молилась — ее полные алые губы шевелились.

За воительницей сидел, скрестив ноги, безоружный мужчина с лицом, будто вытесанным из камня, и свисающим за ухо хохолком седых волос на голове. На нем лишь простые хлопковые штаны и безрукавка, на запястьях — кожаные наручи с металлическими вставками. Мужчина сидел, закрыв глаза, и чему-то улыбался.

Правее от спасенной полулёжа устроился молодой человек в короткой черной накидке, вышитый на воротнике узор казался ожившим пламенем. Прямой длинный посох в его руках с россыпью разноцветных камней в навершии выдавал в нем обученного мага.

Первой заметила пробуждение спасенной именно воительница. Закончив молитву, она поднялась на ноги, оказавшись совсем маленького роста, одним точным движением вогнала длинный меч в ножны на поясе и кивнула женщине.

— Хорошо, что ты пришла в себя, — приятным располагающим голосом произнесла она, оглядывая спасенную. — Теперь ты расскажешь нам, что именно сказал тебе дьявол, когда ты на него наткнулась у Альтары.

Глаза воительницы сузились, и пленница вздрогнула от прокатившейся по спине волны холода. Она сразу же ощутила, что эти искатели спокойно прирежут спасенную и отправятся дальше по своим делам.

— Ну так что, Ола? — открыл глаза безоружный мужчина. — Ты нам поможешь?

Глава 19

Деревня беров. Дьявол Дим.

В себя я пришел, когда меня окатили ледяной водой из ведра. Слабо дернувшись, я застонал от боли по всему телу. Сквозь сузившиеся от кровоподтеков щели глаз увидел мокрые доски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация