Книга Лорд Дьявола, страница 39. Автор книги Владимир Кощеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лорд Дьявола»

Cтраница 39

Во внутреннем дворе замка лежало десятка два трупов. Здесь потери были с обеих сторон. Живых видно не было, однако это еще ничего не значило. Не похоже, что бунтовщики знали, где искать Рьерта, иначе дружно ломанулись бы в подвал. Но стоит выйти на открытое пространство, кто-то да заметит нас.

Осторожно выглянув наружу, я убедился в отсутствии врагов и уже хотел обернуться к лорду, как наверху раздался треск. Со второго этажа через окно выбросили тело. Убитый рухнул на землю вместе с осколками.

Кровавые брызги разлетелись во все стороны, и Эрьор замер. Вот и все для начальника замковой стражи. Повязки на нем я не заметил, значит, он хранил верность Рьерту до конца.

— Бежим! — схватив лорда в охапку, рыкнул я.

Рьерт и пискнуть не успел, а я уже тащил его на спине, бегом устремляясь к лестнице на замковую стену.

Сзади прозвучал чей-то крик, нас заметили, но останавливаться я не стал. Ступени прогудели под моими сапогами. Взлетев на стену, я выпустил когти.

— Держись крепче! — приказал висящему у меня на спине ликану и тут же перемахнул через ограждение.

Когти вонзились в камень на метр ниже, со страшным скрежетом разлетелись искры. В нос ударил запах жженной кости, пальцы заныли от боли. Кракнул коготь, и я с шипением оттолкнулся от стены.

Подбросив Рьерта повыше, я рванул прямо. С учетом, что замок стоит в самом центре Рала, все равно, в какую сторону бежать. Ликан крепко вцепился в меня и тихонько подвывал.

Дважды свернув с подозрительно пустой улицы, меняя направление, я резко затормозил перед вышедшей нам навстречу стражей. У них повязок не имелось.

— Стой! — вскинул руки один из них. — Мы вас не видели!

Сказал он вовремя — фаерболл уже расцвел огненным цветком на моей ладони.

— Уходи через восточные ворота, — проговорил стражник, и его отряд расступился.

Рьерт что-то плаксиво пискнул у меня из-за спины, а я уже побежал дальше. Городские дома мелькали по бокам, но никто больше нам не попадался до самых ворот из города.

Стражник не обманул — они оказались раскрыты. Какой-то внушительный караван проходил досмотр, и охране было не до нас. Там явно что-то шло не так, как положено — всех караванщиков собрали в одну толпу и держали на расстоянии, угрожающе наставив копья.

— Держись, — напомнил я Рьерту, пулей взбираясь по лестнице на стену.

Никто не заметил нас до тех пор, пока я не спустился с другой стороны. А потом это уже было неважно — я побежал со всех ног в направлении леса.

* * *

— Как думаешь, что будет дальше? — спросил Рьерт, когда я вынес его достаточно далеко.

Заходить в деревни сейчас не следовало, потому я вел через лес напрямик к крепости Ольх. Понятно, что ликаны и так будут знать, где искать щенка, однако не стоит еще и указывать, какой дорогой мы пошли.

— Я не Касси, я будущее не вижу, — пожал плечами в ответ.

Однако это мальца не удовлетворило. Он тяжело вздохнул, заново переживая события, свалившиеся на голову не успевшего нормально вступить в должность лорда.

— Тот стражник отпустил нас. И если об этом станет известно… — он вздрогнул. — Я ведь даже не знаю его имени.

— Жизнь вообще жестока и несправедлива. Тебя предали те, кому ты больше всего доверял. Обычное дело, — сообщил я. — Главное, чтобы ты вынес из этого важнейший урок — доверять можно только себе самому. Каждый ищет выгоду для себя, использует других для себя. Живет для себя и так далее. Высокие принципы — это сказки. Нет добрых и заботливых, есть те, кому это выгодно, и те, кому нет. Пока ты был полезен, тебя поддерживали, но как только перестал — цена твоей жизни резко снизилась до нуля.

Он покривил морду, будто лимона зажевал. Ну да, наивный он пока что, но ничего, через некоторое время либо поймет, что я прав, либо погибнет.

— Как ты живешь с таким подходом? — все же спросил он. — Разве можно вообще никому не доверять?

— В том-то и дело, Рьерт, — хмыкнул я в ответ. — Только благодаря такому подходу к окружающим я и жив до сих пор.

И ведь не вру. Готовность отбирать у других души — в действительности всего лишь следствие моего отрезвляющего опыта общения с людьми. Затворниками не становятся те, кого окружают добрые и отзывчивые.

С тех пор, как моя помощь попавшей в беду девушке обернулась сперва конфликтом с бандитами, а затем спасенная меня же и предала, я резко поумнел. Одинокий неуязвим, как сказал один персонаж. И это правда — не привязывайся ни к кому, и жди от всех вокруг удара в спину. А лучше — вообще не связываться.

Хотя чего там жаловаться, мне довелось повидать такое, о чем ни один землянин и мечтать не мог. Другой мир, магические способности, огромная сила, по-настоящему экзотические женщины — кто бы на моем месте отказался? Соплежуй и ОЯШ, в жизни девку за сиськи не лапавший?

— Ладно, идем, — кивнул в направлении крепости. — Нам еще топать и топать.

Ликан тяжко вздохнул, но последовал за мной. И то верно, что ему еще оставалось? Без меня он бы уже не раз погиб, и Рьерт по-прежнему нуждается во мне. А со временем это станет ключом ко всему его народу.

Я же обещал помочь завоевать ликанов. И все еще намерен сдержать слово. Не потому, что мне его нельзя нарушить, а потому, что мне это выгодно.

* * *

Альтара, подвал дома, арендованного Тани и ее командой. Лаборатория Мандара.

Искатель отложил пустую колбу. На дне еще оставался мелкий осадок реагентов, но основная доза уже досталась подопытной. Маг не торопился, спокойно записал время и количество примененного зелья, затем собрал использованные приборы в ящик.

Слева от стола с алхимическим оборудованием загремели цепи. Мандар бросил взгляд на испытуемую и медленно стянул с рук тонкие перчатки.

Девушка, в чьей крови сейчас плескалось экспериментальное варево, на четверть была ирбисом. И, нужно сказать, великолепным.

Кошачьи глаза ярко-желтого оттенка, аккуратные маленькие зубы, практически полное отсутствие лишней шерсти на теле — если не считать, конечно, спину, хвост и гриву на голове. Сейчас раздетая квартеронка лежала на полу с согнутыми в коленях ногами. Ее кожу покрывали мелкие капли пота с едва уловимым ароматом полыни. Кроме цепей и кандалов на запястьях и щиколотках на ней больше ничего не было.

Мандар в очередной раз оценил приобретение и хмыкнул. Он не знал, кто решил свергнуть драконидов, но маг был ему благодарен — иначе ему бы не позволили проводить эксперименты над подобными экземплярами.

Работорговец в открытую признался, что деревню ирбисов специально вырезали, чтобы молодежь заковать в ошейники. Стариков и младенцев пустили под нож — они дешево стоят по нынешним временам — а подростков и молодых взрослых поволокли на продажу.

Конкретно этой девушке еще очень повезло: Мандару пришлось перебивать цену Гая, хозяина борделя. И даже девственность квартеронка до сих пор сохранила, а так бы через нее уже прошла вся городская стража. Уж очень нравились полукровки обычным жителям Колыбели, сказывались сотни лет элитарности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация