Книга Не принц, но сойдёшь, страница 60. Автор книги Лана Каминская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не принц, но сойдёшь»

Cтраница 60

В ответ Мартан бросил на торговца полный высокомерия и презрения взгляд. Выглядел де Врисс откровенно плохо: осунувшийся и постаревший лет на десять, с неухоженной бородой и ногтями, ссутуленный и мрачный. Некогда острый взгляд сейчас беспорядочно блуждал по стенам, на которых кроме зловещих теней и аляповатых картин ничего не было. Седина, до недавнего времени серебрившая только виски, теперь поползла выше, и волосы цвета сосновой шишки обильно засыпало снегом, словно на улице была сильная метель.

– Мне угодно, – процедил принц после долгой паузы, – чтобы вы оплатили стоимость кольца, украденного вашей дочерью.

– А мне угодно, чтобы вы отыскали мою дочь, и тогда кольцо будет у вас. 

Мартан сорвался с места, схватил де Врисса за пуговицы кафтана с таким рвением, что пару тут же выдрал. 

– На чьей стороне сила, Алистер? На твоей? Так руки у тебя связаны. Твою воровку-дочь искали почти месяц. Я уже начинаю подозревать, что это был ваш семейный сговор – золота-то на твоих банковских счетах хватит только, чтобы дыры на штанах гвардейцев залатать. На новые никак не наскрести. 

– Зато вполне хватит, чтобы оплатить ваши попойки и дешевых женщин, – Алистер скользнул взглядом по несвежей одежде принца, нечищенным сапогам, задержался на мгновенье на лиловом пятнышке на шее и нахмурился. – От вас разит дешёвым вином и развратом. И вам никогда не нужна была моя дочь, ваше высочество. Жаль, что я слишком поздно это понял. 

– Зато сейчас мне нужно восстановить честь королевской фамилии.  

– И что вы от меня хотите?

– Драгоценности, Алистер. Камни, золото, серебро... Где всё это спрятано? 

– Вернёте мне дочь – получите всё, что у меня есть. 

– Ты меня не понял, Алистер, – в голосе Мартана слышалось нарастающее раздражение. Так закипает лава перед тем, как извергнуться из жерла вулкана и стереть всё вокруг с лица земли. – Мы с тобой не на базаре, а ты не в той ситуации, чтобы торговаться. Лишишься головы, стоит мне только шевельнуть пальцем. 

– Что моя голова, – усмехнулся де Врисс, – она будет у вас на руках, а драгоценностей вам всё равно не найти. Хотите моё состояние? Приведите ко мне Арлину. Вы получите и фамильное кольцо, которое я первым швырну вам в лицо, и всё остальное. 

– Ты хитрый человек, Алистер. 

– Куда мне до вас. 

Мартан подошёл к столику, взял графин и плеснул себе воды в бокал. Половину выпил в два глотка, вторую – вылил себе на голову. Тряхнул волосами, сбрасывая капли на пол, смерил де Врисса подлым взглядом и крикнул:

– Капитан Сайнорт!

В приоткрытые двери просунулась голова стражника. 

– Ваша милость? 

– Проводите де Врисса в темницу. Его место там, пока не заплатит за воровство. Да следите, чтобы не сбежал и не подкупил охранника. Головой отвечаете. 

Капитан перечить не смел, только со всей силы вцепился в связанные за спиной руки Алистера, словно боялся, что тот сейчас растворится или точно сбежит, и тогда плахи не миновать. Толкнул торговца в коридор и громко затопал в сторону лестницы, а после и двора, с которого тут же отправился за пределы стен королевского замка в направлении мрачной крепости, в подземелье которой было всегда страшно, сыро и холодно. 

Мартан упал в кресло и закинул ноги на стол. Сладко потянулся, зевнул, пробежал глазами по письмам. Сколько их накопилось, пока он развлекался и спускал деньги у Флинна! Куча приглашений на разные мероприятия, на которых единственное средство не заскучать – это только крепкий портвейн. Ну кому могут быть интересны крестины годовалой племянницы лорда Доннделлиона из Города-на-холмах? Или ежегодные скачки барона Фанфаренбаха, экономившего на лошадях и всегда выставлявшего на бега сплошных кобыл с пашни? Или очередное приглашение на чайный салон от маркизы Эмилии Штолль, где сахара в чай кладут меньше, чем обсуждают не явившихся на чаепитие соседей. Впрочем... Принц пощупал конверт. На простое приглашение не похоже. Маркиза всегда высылает королевской фамилии увесистые открытки, украшенные сушёной лавандой и озёрной лилией, а тут тоненький листочек надушенной бумаги внутри, не более.  

Нетерпеливо рванув конверт на себя, Мартан вытащил бежевую бумажку, пахнущую ландышами и туберозой, пробежал глазами по немногочисленным строчкам и, откинувшись на спинку кресла, расхохотался. А когда хохот перешёл в сдавленный кашель, то остановился, вытер с глаз пару слезинок и позвонил в колокольчик на шнурке. Ждать долго не пришлось.

– Звали? – голос Ланса был хриплым, заспанным и вялым. 

Мартан приподнял свечу, осмотрел слугу, перепутавшего не только рукава на тунике, но и сапоги, и бросил: 

– Переоденься, поешь, что осталось на кухне, и отправляйся в Тир-Арбенин. Вот золото. Хватит на мелкие расходы и смену лошадей. 

Сон Ланса как рукой сняло. Широко распахнув глаза, он часто-часто заморгал, с трудом понимая смысл слов господина, и только спустя несколько ударов сердца решился  на первые невнятные звуки. 

– Чего ты там мычишь? – раздраженно кинул Мартан. – Я неясно стал изъясняться? Одеваешься, ешь, берёшь лучшую лошадь и дуешь, что есть мочи, в Золотой город. Там отыскиваешь Арлину и привозишь ко мне. Судя по этому письму, она время от времени бывает на центральных улицах. – Мартан протянул Ланселю распечатанный конверт, полученный от маркизы. – Девчонка никак не может отвыкнуть от прежней жизни, суёт нос в богатые лавки и облизывается, так что найдёшь её без проблем. 

– Но, сир, – попробовал было вставить обескураженный Ланс, но был грубо и бесцеремонно перебит. 

– Как отыщешь, сразу хватай и ко мне. Можешь, по голове хряцнуть, чтобы не сопротивлялась, или напоить в усмерть. Делай, что хочешь – мне всё равно. Но чтобы тебя с ней никто не видел. Ни стража, ни слуги, ни отец или брат. Усёк?

Ланс кивнул. 

– Но позвольте, ваша милость, Арлина де Врисс собиралась идти в Смоляные горы. Я сам слышал. С тем старикашкой. За эликсиром. 

– Какой, у мухам навозным, эликсир? Тебя тогда по голове так огрели, что тебе всё, что угодно, могло послышаться. В письме Эмилии чётко сказано, что совсем недавно она видела девчонку де Врисс в модном салоне в Тир-Арбенине, одетую, как замарашка, нечёсаную и дурно пахнущую. Скачи в Тир-Арбенин, найди её и ко мне. И проверь, на пальце ли кольцо. А маркизе Штолль награду что ли какую дать за верную службу? – Мартан почесал переносицу. – Впрочем, обойдётся. Ланс, ты ещё здесь?

– Ага. 

– Да чтоб тебя... Мог бы уже за воротами быть. Дуй давай! И постарайся управиться быстро. Мне эта девка сейчас как воздух нужна. Другого выхода нет. 

– Как прикажите, ваше высочество.

Глава 17. Водяная лилия

– Сколько их ещё?

– Список был бы короче, милорд, если бы вы хоть часть кандидатов посмотрели днём.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация