Но мои шаги были быстрыми и торопливыми. Не дойдя до дома, я заметил машину, припаркованную возле небольшой рощицы. Тревога затмила все прочие чувства. Я рванул напрямик. Заметил силуэты двух мужчин. Они вели мою крошечную Беа. Я испытывал только одно желание – размазать мозги уродов по стене. Мой револьвер подходил для этих целей как нельзя лучше…
Все следующие мгновения пролетели как одно. В ушах звенел грохот выстрелов.
Выйдя из дома, в котором вёлся ремонт, я сел на крыльцо. Положил рядом с собой револьвер. Набрал номер зятя.
– Джейдан?
– Да, Лиам.
– Извини, что так поздно. Но дело срочное.
– Понял. Минуту…
Судя по звукам, зять вышел на улицу.
– Говори.
– Скажи, сколько мне светит за двойное убийство?
Джейдан хмыкнул, но не стал ужасаться.
– В зависимости от обстоятельств и от штата, в котором совершено преступление. Ты убил кого-то, Лиам? – Я молчал, собираясь с мыслями и пытаясь быть спокойным. – Ты убил кого-то, Лиам? – повторил свой вопрос Джейдан.
Я покосился на револьвер.
– Ещё нет. Но очень хочется вышибить мозги двум ублюдкам. Пока я ограничился тем, что прострелил колено каждому из них. Отвёл руку в самый последний момент, выстрелив в пол возле головы одного из них. Но мне очень хочется завершить начатое.
Джейдан издал странный звук.
– Не думал, что мой тесть – маньяк. Надеюсь, у тебя есть веская причина?
– Есть. Я едва не убил двух насильников. Это преступление уже сошло им с рук несколько лет назад. Сегодня они вернулись, чтобы продолжить. Но я успел вовремя. Спас девушку.
– Они живы?
– Истекают кровью и стонут. Но пока живы, – медленно сказал я.
– Ты встал на защиту девушки. Она дорога тебе?
– Да. Очень, – не колеблясь, ответил я.
– Избавиться от двух трупов будет сложно, – буднично заявил Джейдан. – Ещё сложнее обставить всё так, будто ничего не было. Сейчас у меня остались кое-какие связи с места службы. Но этого мало. Гораздо проще будет сделать жизнь ублюдков в тюрьме просто невыносимой. К тому же кто-то должен позаботиться о той самой девушке. Понимаешь, о чём я?
– Да, – согласно кивнул.
Короткий разговор с Джейданом поставил всё на свои места.
– Хорошо. Тогда я вызываю копов?
– Подожди. У тебя есть разрешение на ношение оружия? Ствол законный? – остановил меня Джейдан.
– Нет. И снова нет.
– Где ты? Я постараюсь найти хорошего знакомого, который сможет обстряпать всё так, словно этот ствол ты отобрал при борьбе…
Я назвал город и штат.
– Ты везунчик, Лиам. В этом округе работает один знакомый мудак…
– Один мудак? – переспросил я.
– Да, у него отвратительный характер и непомерное ублюдское эго. Он карьерист. Свои мечтают укокошить его даже больше чем те, кого он засадил за решётку.
– Звучит очень даже ничего.
– Да, – хмыкнул Джейдан. – Его зовут Тайлер Росс. Я позвоню ему сам и обрисую ситуацию. Но он с округа. Придётся подождать.
– Да мне похрен. Подожду сколько надо.
– Жди. Сейчас я позвоню ему. Пусть пошевеливается, чтобы ублюдки не сдохли раньше времени.
Глава 24. Лиам
Тайлера Росса пришлось ждать пару часов или около того. За это время я успел навестить Беа и отереть слёзы поцелуями. Кэнди спала, вцепившись ручонками за шею Беатрис. Когда послышались завывания полицейских сирен, я поцеловал Беа.
– Всё будет хорошо. Лежи и оберегай Кэнди.
Я поцеловал ее и пошёл встречать копов, надеясь, что приехал Тайлер Росс.
– Лиам… – Я остановился, обернувшись на Беатрис. Она смотрела на меня. Глаза блестели от слёз. – Я обязана тебе очень многим. Спасибо.
– Поговорим позже, Беа. Главное, что вы обе живы.
– Нет! – шёпотом возразила девушка. – Потом я могу опять затрусить и забуду сказать самое главное.
Я склонился над ней, погладив по щеке.
– Я не позволю тебе бояться. Я буду рядом. Если захочешь.
– Безумно хочу. И всё-таки скажу сейчас. Я влюбилась в тебя по уши. Так не бывает, да? Влюбиться за пару дней? Фантастика! Но я чувствую это всем сердцем.
– Ты сведёшь меня с ума, Беа, – выдохнул я. – Уже свела. А теперь не думай ни о чём плохом. Я рядом, Беа… Рядом с тобой.
* * *
Тайлер Росс оказался на самом деле высокомерным сукиным сыном и таким массивным, что я начал гадать, как эта гора мышц помещается на сиденье патрульной машины. Но двигался он плавно и быстро, как хищник по саванне. Он выслушал меня и сам зашёл в дом, чтобы проведать преступников.
– Ещё живы. В шоковом состоянии. Но я знаю, как с ними работать, чтобы они сказали именно то, что нужно, – оскалился Тайлер Росс.
Он провёл по короткостриженым тёмным волосам и напялил полицейскую фуражку.
– Ствол ты отобрал в драке.
– Само собой, – кивнул я.
– Ко всему прочему, повесим на них статью за незаконное хранение оружия… – просмаковал свои слова Тайлер Росс. – Но ты ещё понадобишься мне для дачи показаний.
– Хорошо. Я не собираюсь бежать из страны, – мрачно пошутил я.
– Ты не покинешь пределы моего округа до тех пор, пока господь бог и царь в моём лице не разрешит тебе этого. Всё ясно? – грозно заявил Тайлер.
Честно говоря, этому мрачноватому типу хотелось поправить табло кулаком. Раз пять. Или десять. Но в его руках находились ключи от моей свободы. Поэтому я не стал рыпаться на наглого полицейского. Джейдан сказал, что Тайлер знает своё дело. У меня не было причин не доверять словам зятя.
Я зашёл в гостевой домик. На узкой кровати для меня не нашлось свободного местечка – Кэнди спала, как звёздочка, раскинув руки и ноги. Беа прижимала её кулачок к своей груди. Обе красавицы дышали мирно и глубоко. Крепко спали. Возможно, я никто для этой малышки с мелкими кудряшками. Возможно, я не лучший вариант для её чудесной мамочки. Но глядя на них, я понял, что готов отдать себя на растерзание диким зверям, лишь бы дорогие сердцу женщины были счастливы. Я осторожно опустился на пол и откинул голову на кровать.
Раздался шорох. Беа проснулась и осторожно спустила босые ноги с кровати на прохладный пол.
– Эй, застудишься, – шепнул я ей.
– А ты?
– Нихрена подобного. Я не зря рассказывал тебе про Алерт. Я бывал там однажды. Так что поверь мне, я знаю, что такое настоящий холод.
– Неужели? – глаза Беа расширились. – Расскажи…