Книга Кровные связи, страница 15. Автор книги Александр Кришан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровные связи»

Cтраница 15
Глава VII. Стая

– Слезай.

Джей соскользнул на землю и встал около Джека, удивлённо оглядываясь по сторонам. Путь занял остаток ночи, и солнце уже осветило край неба, отчего последние звёзды робко побледнели.

– Мы пришли? – неуверенно спросил Джей.

Перед ними возвышались высотки жилых домов, серые и запущенные.

– Да ещё чего, – Джек направился вперёд, в проход между домами. – Стал бы я тут жить, ищи дурака…

Джей, стараясь не отставать, поспешил за ним.

Город был пустынен. В закоулках между домами носился ветер. Здания угрюмо высились над головой, закрывая собой небо. Они бросали на потрескавшийся асфальт густую тень, и потому здесь было прохладно, сыро и темно. На сохранившихся кое-где проводах телефонных линий сидели птицы, провожая незваных гостей пристальными взглядами.

– А что это за место?

– Старый город, – ответил мужчина, сплюнув себе под ноги. – Первый Блай.

– А почему тут никто не живёт? – шёпотом спросил Джей. Шуметь в этом месте ему не хотелось. Было что-то угрожающее в тиши, сковавшей город. Словно он притаился, как зверь перед прыжком.

Джек пожал плечами.

– Спроси его, почему. Город-то промышленный был… Мож, разорился, а то и опасно стало, шахты ж под землёй… Тебе-то какая разница?! – неожиданно зло спросил он, и Джей торопливо мотнул головой.

– Никакой!

– Вот и заткнись, – отрезал мужчина.

Испуганный этой внезапной вспышкой, Джей замолчал, размышляя о покинутом жителями городе и причине, что выгнала людей из домов. Это место нельзя было назвать дружелюбным – серые панельные дома, все сплошь одинаковые, как близнецы, неширокие дороги с крошевом стекла на тротуарах. Оазисами стояли заброшенные игровые площадки, поросшие лебедой и чертополохом, со ржавеющими качелями и разбитыми детскими горками. Сквозь гнутое порыжевшее железо пробивались цветы – такие же невзрачные и скупые на краски, как и сам город.

Действительно, мысль о том, что кто-то может тут жить, казалась нелепой. В такое место можно лишь прийти умирать.

Он перевёл взгляд на очередное здание и обмер: ему показалось, что он видел движение в чёрном провале окна.

– Что такое? – окликнул его Джек, успевший отойти чуть дальше.

К нему, казалось, вернулось прежнее расположение духа, так что он даже принялся насвистывать какой-то мотивчик.

– Н-ничего… – отозвался Джей и поспешил догнать мужчину.

Всё же рядом с Джеком было спокойнее.

Мужчина, глянув на него, хмыкнул, но ни слова не сказал. Они пошли дальше; охотник ухмылялся своим мыслям, а Джей время от времени косился на него, гадая, что же так веселит его проводника.

Облачка, скопившиеся на горизонте, растянулись по всему небу, закрыв собою солнце. Пасмурная погода усугубляла гнетущее впечатление, что произвёл город на Джея, и на душе становилось всё мрачнее. С новой силой подступила усталость. Он бездумно плёлся за мужчиной, мечтая лишь об одном – чтобы эта дорога закончилась. Взглянув на молчаливо идущего впереди мужчину, он пробормотал, осторожно подбирая слова:

– Джек… Когда мы уже придём?

Джек на ходу обернулся:

– Что, устал?

– Я… хочу пить. И… Да, устал, – сказал Джей, ожидая насмешки со стороны охотника.

Тот и в самом деле улыбнулся, но как-то рассеяно.

– Эх ты, щенок… Мы почти на месте, – добавил он, и Джей, упавший было духом, чуток приободрился. – Ещё немного осталось.

Постепенно высотные дома сменились низкими постройками, гаражами и пустыми складами, под крышами которых гнездились ласточки. Старый Блай остался позади.

Они пересекли пустырь, заваленный грудами битого кирпича. Порой им встречались ржавые скелеты автомобилей, что служили пристанищем полчищам насекомых и ящериц. Пустырь тянулся далеко и заканчивался у кромки леса – асфальт тут был засыпан опавшей листвой и природным мусором. Близкое соседство мёртвых камня, стекла и железа с живыми травами, насекомыми и деревьями казалось Джею странным: как будто два мира сошлись в поединке.

Они ступили под сень деревьев, и сразу же их окутала тишина. Узкая просёлочная дорога повела путников дальше. Звуки шагов тонули в прелой листве, что слоем лежала на мягкой почве. Зудели над ухом комары; Джей отгонял их от лица, но их становилось всё больше, так что скоро он уже махал руками, как мельница, пока Джеку это не надоело и он не велел прекратить.

– Они всё равно не кусаются.

Задрав голову, Джей глядел, как мерно раскачиваются кроны деревьев. Едва слышно пахло смолой и сыростью. По правую руку от себя он увидел куст тёмных ягод и, украдкой глянув на Джека, начал торопливо срывать их, бросая пригоршнями в рот. На вкус они оказались терпкими и кисловатыми. Ободрав половину куста, Джей бросился догонять ушедшего вперёд мужчину и чуть не полетел на землю, запнувшись о торчащий из земли древесный корень.

– Наелся? – насмешливо спросил Джек.

– Не очень… – ответил Джей, чувствуя, как наливаются жаром уши.

Джек хмыкнул и вдруг пытливо прищурился:

– Знаешь хоть, что за ягоды то были? А вдруг ядовитые?

Джей поднял на него глаза, не зная, что делать и как теперь быть, а Джек, словно этого и ждал, зашёлся издевательским смехом.

– Ничего, – успокоил он перетрусившего спутника. – Просрёшься и ничё с тобой не сделается.

Посмеиваясь, он отвернулся от обиженно надувшегося Джея.

* * *

Лес поредел, превратившись в разрозненные рощицы, перемежающиеся непролазным буреломом. Преодолев последние заросли кустарника, они вышли в поле. Перед ними стояли два домишки без фундамента, огороженные подобием забора.

– Пришли, – сказал Джек, и Джей едва удержался от облегчённого вздоха, что так и просился наружу.

Мужчина вошел в пустынный двор и направился к ближайшему дому с двумя дверьми, приземистому и вытянутому.

– Что встал? Заходи давай, – буркнул Джек, заметив, что Джей в нерешительности стоит на месте.

Он распахнул дверь, переступил порог, и Джею пришлось последовать за ним. Он очутился в сумрачной комнате с исшарканным деревянным полом и массивной печью у стены. Широкая печная труба скрывалась меж чёрных от старости потолочных балок, с которых свисали высушенные пучки трав. В центре комнаты стоял сколоченный из досок стол и две лавки по сторонам. За столом два парня ели из одной миски. Головы едоков одновременно повернулись в сторону вошедших, и Джей поёжился.

– Это ещё кто? – хмуро спросил один из парней – плечистый беловолосый детина с гулким голосом.

Слабый свет, льющийся из двери, упал ему на лицо, и Джей заметил, что у него нет правого глаза. Вместо него зиял розовый слизистый провал, наискось перечёркнутый несколькими длинными светлыми рубцами. Джей попытался отвернуться и не смотреть, но не смог – пустая глазница притягивала взгляд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация