Книга Слуги ветра, страница 93. Автор книги Тимур Рымжанов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слуги ветра»

Cтраница 93

На третий день после осады, когда все немного утряслось, когда маги, лечащие людей, уже выбивались из сил и подыскивали себе сундуки, для того чтобы сложить все золото, которое они заработали, я спустился в подвал к плененному Фарасу.

— Я не буду глумиться и скалить зубы, не буду учинять над тобой суд или высмеивать, уважаемый Фарас, я пришел спросить, пока власть в крепости в моих руках, что я могу сделать, чтобы облегчить твою участь. Много не обещаю, но все же. Я не считал тебя своим личным врагом, я не мстил тебе и не терпел потерь от тебя. Гурымей, другое дело, попадись он мне в лапы, я нашел бы способ над ним поизмываться, но к тебе у меня нет неприязни, тем более что тебе еще предстоит разговор с сестрой, королевой Атталой.

— Я бы предложил тебе дуэль, поединок, — прошипел Фарас опухшими губами. — Но ты всего лишь барон, а я князь. Я не утруждался слушать предупреждения Гурымея, а ты действительно показал себя хитрым и коварным. Законы поединков в нашем королевстве весьма строги, так что я не рискну. Ты сломал мне все планы, лишил будущего, ты выиграл эту битву. Ты поступил благородно, большего от тебя не требуется. Если я попрошу отпустить меня, ты рассмеешься в лицо, попрошу помиловать, так это не в твоей власти. Что ты еще можешь, барок?

— Прибыл гонец от королевы. Она возвращается в Хатан. Весть о том, что крепость вернулась в ее распоряжение, уже несется по землям. Еще несколько дней и Хариди, и Смартия, и Булгальское царство будут знать об этом событии. Во дворец съезжаются опальные министры, родственники казненных тобой дворян, пощады не будет. Твоя участь незавидна.

— Я сам себе выбрал такую судьбу. В один-единственный день все мои планы и надежды рухнули. Я рассчитывал на крепость, на легендарную твердыню этих стен, теперь нет никакой поддержки. Все мои дворяне сидят в соседних камерах. Все мое войско переметнулось на твою сторону, на сторону королевы. Все игра сделана.

— Да ты прав, игра сделана.


Аттала вернулась в крепость через десять дней. К ее появлению город привели в порядок, очистили от следов битвы, украсили красочными флагами и цветами. К тому времени и дворец, и все гостиницы в городе занимали дворяне, съехавшиеся со всей Полхии. Даже те, что были изгнаны и искали убежища в соседних землях, явились в крепость, чтобы выразить свою преданность вернувшемуся на трон законному наследнику. Как только повозка королевы и вся ее свита остановились во дворе замка, я позволил себе немного расслабиться. Теперь бардак в городе — это ее проблема. Моя задача выполнена, и я намеревался получить вознаграждение. Ко Аттала не торопилась.

Браться за государственные дела ей было не привыкать. Я спешно собрал команду, и мы переехали на постоялый двор. После таких тяжелых дней, среди которых собственно осада крепости оказалась не самым сложным делом, нам требовался отдых. Пришлось просто заставить Корвеля раздать все золото в корабельной казне команде и тихонько осесть, дожидаясь, пока у королевы найдется время и для нас. В том, что меня снова пригласят во дворец, я не сомневался. Это произошло еще через пять дней. Город-крепость уже жил нормальной жизнью. Все еще запуганные горожане с трудом, но привыкали к мирному времени.

Я, старик Тром и Най отправились по приглашению королевы во дворец. Немного непривычно было идти по улице чужого, незнакомого города, в котором каждый прохожий, будь то солдат, купец, крестьянин или ремесленник, останавливались и приветственно кланялись. Мило улыбались вслед, желая всех благ и покровительства духов. Первые несколько дней я даже смущался, но позже немного привык и даже стал отвечать взаимными добрыми пожеланиями. До самого меня с трудом доходило, как мы умудрились провернуть такую рискованную авантюру, но дело уже сделано, теперь самое время пожинать лавры победителя.

Най дернул меня за рукав и указал в сторону главных ворот.

— Смотрите, капитан, там на холме четыре корабля! На всех булгальские флаги. Можно я не пойду с вами во дворец?

— Ты ветролов моей команды, Най! Помощник капитана, и друг! «Огненный ветер» — это твой дом! Небо — это твоя стихия, а прошлое пусть останется за бортом. Ничего не бойся, смело смотри в лицо опасности!

— Послушай капитана, Най, — согласился старик Тром. — Прошлое пусть останется позади. Все мы когда-то были другими, но теперь мы команда! А вдруг мне или капитану понадобится твоя помощь?

— Простите, капитан, — пропищал Най нарочито тоненьким голосом. — Я был не прав. Но что делают здесь булгальцы?

— Если мы не пойдем туда, мы этого никогда не узнаем…


Даже мельком взглянув на мой герб, вышитый на капитанском плаще, все, в том числе и представители древних родов, обращались ко мне как к равному. Называли бароном и даже потрудились выучить мое имя. Войдя в большой тронный зал, я тут же обратил внимание на группку людей, чье ремесло и внешность узнать было не трудно. Небесные скитальцы отличались от обычных солдат или дворян особой одеждой, чуть красноватым загаром и каким-то особым взглядом, какой-то печатью на лице. Видя меня в плаще капитана, они не скрывали своего удивления.

Был шумный прием. Были поздравления и восхищения, но это была только прелюдия к серьезному разговору.

Один из дворян подошел ко мне в тронном зале и, представившись, сообщил, что королева ждет меня в соседней комнате. Я выдержал короткую паузу и проследовал вверх по лестнице, памятуя о собственной безопасности. Одно дело союзник в войне, другое дело дележ добычи. Нож из сапога я убирать не спешил.

Аттала сидела в высоком кресле, в окружении десятка небесных скитальцев.

— Хочу представить вам, уважаемые князья, барона Брамира. Этот человек вернул наследника, переломил ход противостояния. Отчаянно оборонял крепость Касс, когда Фарас и его союзный жрец осаждали ее. И наконец, он стал первым, кто таким странным и неожиданным образом взял одну из самых неприступных крепостей в северных землях. Барон, эти дворяне прибыли из Булгалии. До них донеслись слухи, что один-единственный корабль взял штурмом крепость, ранее считавшуюся неприступной, и они поспешили увидеть человека, сделавшего это, собственными глазами.

— Весьма польщен, уважаемые. Мои заслуги ничтожны в сравнении с терпением королевы, с теми тяготами, которые ей пришлось вытерпеть во времена осады и заточения, в разлуке с наследником и в полной неизвестности. Помощи ждать было неоткуда.

Рослый дворянин, на первый взгляд очень напоминающий по комплекции и телосложению покойного капитана Тауса, вышел мне навстречу.

— Мое имя Бушин, я капитан корабля «Крадущийся волк», рад знакомству с вами, Брамир. Когда я только услышал эту, признаюсь, странную историю, я сначала не поверил! Я и прежде знал «Огненный ветер» и, правду сказать, был о нем невысокого мнения. Вы всецело доказали, что я был не прав и заблуждался! Я явился в этот чертог только для того, чтобы лично убедиться во всем и выразить свое почтение. Отныне, капитан Брамир, барон, все булгальские верфи и клан Волка будут рады видеть вас своим гостем.

Бушин вежливо поклонился и отошел в сторону. Следом за ним вышел второй человек, на нем был тоже капитанский плащ и родовой герб, чуточку отличный от тех, что приняты в Полхии, но тоже вполне узнаваемый. Он оказался из менее состоятельного клана тех же булгальских земель, тоже капитан корабля, и тоже явился выразить свое почтение. Как потом оказалось, все, кто присутствовал в этой комнате, были представителями всех знатных кланов северной земли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация