Книга Слишком близкие люди, страница 17. Автор книги Ольга Николаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слишком близкие люди»

Cтраница 17

— Кофе будешь? Наверняка же, не спала нормально с этим перелетом.

— Буду. Такой, как обычно.

Стратегическая пауза была полезна обоим: Андерс запустил кофемашину, Лиза молча наблюдала за его действиями.

— Когда ты заведешь себе помощника, Эндрю? В твоем статусе просто неприлично уже самому себе кофе варить. — Лизка на секунду превратилась в нормального человека, с которым можно было общаться и дружить.

— Да плевать на статус. Не хочу помощников. Сам справляюсь.

— Ну, и зря. Я бы тебе кого-нибудь хорошего посоветовала…

— Лиз, давай, я сам без твоих советов справлюсь, а? — он протянул ей чашку. — Видишь, кофемашина меня слушается и так. Зачем мне какие-то помощники?

— Я о твоем благе забочусь, между прочим.

— Спасибо, я очень тронут. — Он сделал пару глотков. — Возвращаясь к твоим претензиям. Мне показалось, что Лера — совершеннолетняя. И дееспособная. Или ей нет еще восемнадцати?

— Энди, ты совсем головушкой поехал, что ли? Разве б мы оставили в пустом доме несовершеннолетнего ребенка?

— Ну, а в чем тогда проблема-то? — он, вообще-то, никогда не выходил из себя. Никогда, если не считать общение с Лизой Янкевич. — Ты ж не думаешь, что я применял к твоей подруге насилие?

— Ну, а как еще ты мог оказаться в постели с Лерой? А потом и домой к себе увезти? Поил ее чем-то, накуривал, кормил таблетками? — Лизка снова заводилась, с каждой новой фразой. — Как это могло случиться с женщиной, которая на всех мужиков смотрела с опаской и отвращением?! Как, объясни мне, Андерс?!

Лиза выдохнула, видимо, понимая, что скоро совсем уже некрасиво заорет.

— Я ее к себе позвала, чтобы дать человеку хоть какую-то передышку, она ж людей не хотела видеть! А вы с Кириллом — здравствуйте, нарисовались. И этот, блин, меня не слушал, и ты проявил активность ненормальную. Ты ж никогда не бегал за всеми подряд юбками, а что теперь случилось, объясни?

— Я не заметил у Леры ни отвращения, ни опаски. — Тут он, возможно, слукавил. Опаски было хоть отбавляй. Но не отвращения.

— Еще скажи, что она тебе при первой же встрече на шею бросилась и сообщила: «я вся ваша, берите, не пожалеете!»

Андерс хмыкнул. Не смог сдержаться: настолько Лиза была к правде близка.

— Нет, Лиз. Это я пал к ее ногам. И она не смогла перешагнуть. Слишком крупная туша на пути оказалась.

— Ага. То-то на мой вопрос «как дела», она ответила, что под ногами какой-то Андерс валяется. Отправила Кира на проверку, он подтвердил: точно, валяется. Только уже в Леркиной кровати, почему-то, а не на полу.

— Лиз, давай, подробности наших отношений останутся между нами с Лерой? Я не готов их ни с кем обсуждать. — Сказал твердо, давая понять, что не потерпит даже намеков на шутки в эту сторону.

— Ох, блин. Какой же ты твердолобый… Где Лера сейчас? Лучше с ней разговаривать. От тебя толку никакого не добьешься.

— Странно. Я думал, ты пришла просто поскандалить… Разве от этого бывает толк?

— Я пришла посмотреть в твои наглые глаза. — Лиза отставила чашку, поднимаясь.

— Ну, и как, есть польза?

— Для меня — да. Но я теперь не знаю, за кого из вас больше беспокоиться…

— Не надо беспокоиться, Лиза. Мы взрослые люди, разберемся. — Не по себе стало от этой ее фразы. Неужели, все так ясно у него на лице написано? Но постарался сделать хорошую мину при плохой игре.

— Ты лучше скажи мне, где сейчас Лера. Мне ее нужно увидеть. А там уже будем решать, нужно мне переживать или нет.

— В моей квартире. Кажется, собиралась куда-то побродить по городу. Но это если распогодится. Поедешь?

— Конечно. Кирилл же знает адрес?

— Естественно. Ключи у него тоже есть, на всякий случай.

— А что, ты Лере запретил открывать двери?

— Боюсь, она просто звонок не услышит. Вечно ходит в наушниках.

— Надо же, какие интересные подробности…. Ладно, я поехала. А ты давай тут, держись.

Лиза поцеловала Андерса в щеку, словно и не влетала недавно, готовая его растерзать. Мило улыбнулась, поправила галстук, стряхнула пылинку, подмигнув. И учесала из кабинета, стуча своими невозможно высокими шпильками. И откуда они взялись в ее отпускных чемоданах…

Глава 14

Лера.

Не могла дождаться момента, когда Андерс уйдет из квартиры. Нужно было что-то срочно делать с безобразием, творившимся в моей жизни. Хотелось вот прямо сразу сорваться с места и бежать, бежать подальше. Беда лишь в том, что бежать-то — некуда.

Он потрясающий. Великолепный. От него штормит и пульс зашкаливает. Хочется прильнуть к нему, обвить руками и ногами, отдать все, что есть в душе и за душой, смиренно ожидая внимания… Вот только отдавать — нечего. Потеряно все. А того, что осталось, не хватит и мне самой.

Поэтому, Лера, тебе остается одно: прекратить свои глупые мечтания, отставить в сторону надежды и заняться просто выживанием. Одной. Не одной уже нажилась и наелась.

Сайты с вакансиями просто пестрели предложениями. Даже не знала, какое выбрать первым. Слишком много было хорошего и интересного. Но для начала требовалось составить приличное резюме. А это тоже не самое простое дело.

Зависла над этим вопросом, по сотне раз внося исправления, меняя слова и фразы. Казалось бы, что сложного? Профессиональная, исполнительная, ответственная… Однако, по себе уже прекрасно знаю: ни о чем эти слова потенциальным наемщикам не говорят. Просто набор избитых выражений.

Но эта «творческая» работа отвлекала от мыслей об Андерсе, и только ради этого можно было бы еще часами шлифовать свою анкету.

Легкое прикосновение к плечу заставило вздрогнуть и замереть. Андерс не должен был вернуться так рано. Я еще не приготовила ему ничего. И сама морально не подготовилась. И это было самым важным. Обернулась медленно… обалдела и тут же выдохнула с облегчением.

— Ну, привет, подруга!

— Лиза? А что ты здесь делаешь? — вот кого не ожидала здесь увидеть, так ее. Хотя… Чему удивляться? Лизкин темперамент известен всем окружающим. Если вбила что-то себе в голову — уже не успокоится.

— Я бы тот же вопрос хотела тебе задать, моя дорогая! — подруга присела рядом на край заправленной кровати, прикрыла крышку ноутбука, а затем и вовсе убрала его с моих коленей.

— Ну, живу теперь, как видишь… — Рассказывать сказку о нашей с Андерсом любви неземной у меня язык не повернулся. Решила отделаться краткими фразами.

— И как ты докатилась до жизни такой? Чем у нас не понравилось? — ее елейный голос может вывести из себя кого угодно. Как только муж выдерживает?

— Лиз, вот ты объясни, как можно из-за пары слов раздуть скандал международного масштаба? Я ведь просто ответила на твой вопрос, как дела. Сказала, что все нормально, и в доме еще Андерс живет, поэтому ничего страшного случиться не может. — Над этим вопросом уже больше суток размышляла, но так и не смогла понять поведения Лизы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация