За те же дни до 80 пунийских транспортных кораблей было захвачено около Сардинии Гнеем Октавием, который управлял этой провинцией. Целий рассказывает, что эти взятые корабли были нагружены хлебом и провиантом, посланными Ганнибалу; Валерий же передает, что на них везли добычу этрусков и пленных лигурийцев и горцев в Карфаген. В земле бруттийцев в этом году ничего почти не было совершено достопамятного. Римлян и карфагенян одинаково поражала чума, с той только разницей, что, помимо болезни, карфагенское войско страдало еще от голода. Ганнибал провел лето вблизи храма Юноны Лацинии, воздвиг там жертвенник и посвятил его богине с длинным перечнем своих подвигов, вырезанным на пунийском и греческом языках.
Книга XXIX
Снаряжение и обучение трехсот воинов за счет сицилийцев; распоряжения насчет армии; успокоение Сиракуз и всей Сицилии; испанцы замышляют изгнать римлян (1). Победа римлян над мятежниками (2). Казнь виновников мятежа и успокоение Испании; высадка Лелия в Африке и паника в Карфагене (3). Меры к защите Карфагена; возвращение Лелия в Сицилии к Сципиону (4). Магон вызывает волнения в Северной Италии (5). Возвращение Локр римлянами (6–7). Жестокость Племиния и мятеж воинов против него (8–9). Болезни в лагере консула Лициния; послы отправлены за Матерью богов из Рима в Пессинунт (10–11). Выборы на 550 год от основания Рима [204 г. до н. э.] (11). Столкновение Филиппа с Семпронием и мир между ними (12). Распределение провинций на 550 год от основания Рима (13). Встреча Матери богов в Риме (14). Двенадцать колоний, отказавшихся от службы, выставили требуемое количество войска (15). Возвращение частным лицам занятых у них казною денег; прибытие локрийских послов (16). Жалоба их в сенате (17–18). Совещание и постановление сената по этому поводу (19–20). Распоряжения командированного сенатом претора в Локрах (21). Свидание его со Сципионом в Сиракузах; судьба Племиния (22). Сифак породнился с Газдрубалом и уклоняется от заключения со Сципионом союза (23). Приготовления Сципиона к отплытию в Африку и переправа туда (24–27). Паника в Карфагене (28). Поражение карфагенской конницы; прибытие Масиниссы к Сципиону (29). Судьба Масиниссы (29–33). Сципион у Утики; новое поражение карфагенян у Салеки (34). Приготовления к осаде Утики и отказ от этого предприятия (35). Действия консулов в Италии (36). Распоряжения цензоров в Риме; их соперничество (37). Выборы на 551 год от основания Рима [203 г. до н. э.]; события в Риме (38).
1. Прибыв в Сицилию, Сципион распределил добровольцев по центурям и каждому из них указал место. Из них триста юношей цветущего возраста и замечательной силы он держал около себя безоружными, и они не знали, для какой надобности он оставляет их вне центурий и без оружия. Затем он выбрал для переправы с собой в Африку триста самых знатных и богатых всадников из числа юношей, собранных со всей Сицилии, и назначил им день, в который они должны явиться на конях, вооружившись и снарядившись. Служба эта, вдали от дома, представлялась тяжелой, соединенной со многими трудами на суше и на море и с великими опасностями, и беспокоила не только самих юношей, но и их родителей, и родственников. По наступлении назначенного срока они представили оружие и лошадей. Тогда Сципион объявил, что ему сообщено, будто некоторые сицилийские всадники боятся этой службы как тяжелой и суровой; если кто так настроен, то пусть лучше уже теперь признается ему, чем после станет жаловаться и будет ленивым и бесполезным для государства воином. Пусть выскажут свое мнение: он выслушает их снисходительно.
Когда один из них осмелился заявить, что если он может выбирать, то он решительно не хочет служить, Сципион ответил ему: «Так как ты, юноша, не скрыл своих мыслей, то я дам тебе заместителя, которому ты передашь оружие, лошадь и прочую военную амуницию, возьмешь его теперь же с собой домой и обучишь его управлять лошадью и владеть оружием». После того как тот с радостью изъявил согласие на предлагаемое условие, он передал ему одного из трехсот юношей, которых держал без оружия. Когда прочие увидали, что всадник этим путем освобожден от службы с согласия главнокомандующего, то каждый стал отказываться и готов был принять заместителя. Таким образом триста сицилийцев были заменены римскими всадниками без всяких затрат со стороны государства; заботу к обучению их несли сицилийцы, так как в указе главнокомандующего было сказано, что кто этого не сделает, тот будет сам служить. Говорят, что этот отряд всадников оказался прекрасным и во многих сражениях сослужил государству добрую службу.
Затем, производя смотр легионам, Сципион выбрал из них старослужилых воинов, преимущественно из тех, которые состояли под командой Марцелла
[965], считая их, с одной стороны, хорошо дисциплинированными, с другой – вследствие продолжительной осады Сиракуз наиболее опытными в штурме городов: он ведь замышлял уже не пустяк какой-нибудь, а гибель Карфагена. Затем он распределяет войско по городам; сицилийским общинам велит доставить хлеб, а привезенный из Италии приберегает; приказывает поправлять старые корабли и отсылает с ними Гая Лелия в Африку для грабежа, новые же суда велит вытащить на берег у Панорма, чтобы они перезимовали на суше, так как второпях были сделаны из сырого материала.
Приготовив все к войне, он прибыл в Сиракузы, так как они еще не вполне успокоились от сильных волнений, вызванных войною. Греки требовали от некоторых лиц италийского происхождения возвращения имущества, предоставленного им сенатом; а те так же насильственно удерживали его, как захватили на войне. Считая необходимым обеспечить прежде всего выполнение данного от имени государства обещания, Сципион вернул сиракузцам их имущество частью при помощи эдикта, частью при помощи судебных приговоров, направленных против лиц, упорно отстаивавших неправильно приобретенное. Такой образ действий был приятен не только самим сиракузцам, но и всем народам Сицилии, и тем ревностнее они оказывали ему содействие в войне.
В то же лето возникла огромная война в Испании, поднятая илергетом Индибилисом только потому, что, преклоняясь перед Сципионом, испанцы с пренебрежением относились к другим вождям. Они думали, что это единственный полководец остается у римлян, так как прочие перебиты Ганнибалом; поэтому и в Испании некого было послать после смерти Сципионов, и против Ганнибала вызвали его же, когда Италию стала угнетать тяжелая война. Не говоря о том, что в Испании у римлян остались полководцы только по названию, отсюда выведено и старое войско. Все воины в тревоге и представляют собою нестройную толпу новобранцев. Никогда не будет такого случая освободить Испанию; до настоящего дня испанцы были в рабстве или у карфагенян, или у римлян, и не поочередно у тех или у других, а иногда у обоих вместе; карфагенян прогнали римляне; если состоится соглашение, то испанцы могут прогнать римлян, так что, освободившись навеки от всякого иноземного владычества, Испания вернется к нравам и обычаям отцов. Говоря эту и другие подобные речи, он поднял не только своих земляков, но и соседнее племя авсетанов и другие народы, пограничные с илергетами и авсетанами. Итак, в несколько дней в Седетанскую область, согласно приказу, сошлось 30 000 пехотинцев и около 4000 всадников.