Книга История, страница 187. Автор книги Геродот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «История»

Cтраница 187

92. Действительно, самосцы дали клятвенное уверение в союзе их с эллинами, а затем отплыли обратно; только Гегесистрату Левтихид предложил плыть вместе с эллинами, потому что принимал его имя за предзнаменование. Этот день эллины прождали, а на следующий получили благоприятные жертвенные знамения. Гадателем у них был Деифон, сын Евения из Аполлонии, что лежит в Ионийском заливе.

93. С отцом его Евением случилось такое происшествие. Есть в этой Аполлонии священные овцы Солнца. Днем они пасутся подле реки, вытекающей из горы Лакмон, проходящей через область Аполлонии и изливающейся в море подле гавани Орик; по ночам овец стерегут выбираемые из среды граждан богатейшие и знатнейшие люди, причем каждый стережет по году, ибо жители Аполлонии, согласно какому‑то изречению оракула, сильно дорожат овцами Солнца. Ночуют они в пещере вдали от города. Некогда этот самый Евений был выбран стеречь овец. Однажды на карауле он заснул, а волки вошли в пещеру и зарезали около шестидесяти овец. Он заметил это, но хранил молчание и не говорил никому, решив купить других овец и подменить ими погибших. Однако случившееся не укрылось от жителей Аполлонии. Когда они узнали это, то привлекли Евения к суду и приговорили его, как проспавшего караул, к лишению зрения. Но вскоре по ослеплении Евения овцы более не ягнились, а равно и земля не приносила плодов. В Додоне и Дельфах, когда жители спрашивали о причине постигшего их бедствия, даны были им изречения оракулов, что страж священных овец Евений лишен зрения несправедливо, ибо божества сами наслали волков, и что они не перестанут мстить аполлонийцам до тех пор, пока те не дадут Евению удовлетворения за содеянное, такого, какое он сам выберет и найдет для себя достаточным. А по исполнении этого сами божества наделят Евения даром, за обладание которым многие люди будут считать его блаженным.

94. Таковы были изречения оракулов аполлонийцам; но они держали их в тайне и поручили привести их в исполнение некоторым из граждан. Эти последние исполнили изречения следующим образом: когда Евений сидел на рынке, они подошли к нему, сели подле и, говоря с ним о разных других предметах, дошли наконец до выражения участия к его бедствию. Так исподволь приблизились они к вопросу о том, какое удовлетворение он выбрал бы для себя, если бы аполлонийцы пожелали и пообещали удовлетворить его за содеянное. Евений ничего не слышал об оракуле и сделал такой выбор: если дадут ему поле, причем назвал по именам граждан, которые, как он знал, владели наилучшими в Аполлонии участками, и сверх этого дом, который казался ему самым лучшим из домов в городе, – он сказал, что если получит это, то впредь перестанет гневаться и сочтет удовлетворение достаточным для себя. Так говорил Евений, а беседовавшие с ним граждане подхватили его речь и сказали: «Такое удовлетворение, Евений, согласно полученным изречениям оракулов, дадут тебе аполлонийцы за ослепление». Засим Евений узнал все, как было, и негодовал, так как был обманут; а аполлонийцы купили у владельцев участки земли и отдали Евению то, что он выбрал для себя сам. Тотчас после этого он преисполнен был дара прорицания, благодаря чему и стал знаменит.

95. Сыном этого‑то Евения и был Деифон, который прибыл с коринфянами и производил гадания для эллинского войска. Однако я слышал также, что Деифон не был сыном Евения, что он только присвоил себе его имя и всюду в Элладе брал на себя гадания.

96. После того как жертвы дали благоприятные знамения, эллины направили корабли свои от Делоса к Самосу; а когда находились близ Калам в Самосской области, стали на якоре у святилища Геры и там готовились к морской битве. Персы услыхали о прибытии их и также отплыли в море к материку на оставшихся еще кораблях; финикийские корабли они отпустили. Дело в том, что на совещании персы порешили было не давать сражения на море, так как более не считали себя равносильными эллинам. К материку они поплыли с той целью, чтобы находиться там под защитой своего же сухопутного войска в Микале, которое по распоряжению Ксеркса осталось позади всего полчища для охраны Ионии. Численность войска была шестьдесят тысяч человек, а во главе его стоял Тигран, выдававшийся среди персов красотой и ростом. Под защиту этого‑то войска и решили укрыться начальники флота, вытащить корабли на сушу и окружить себя валом, который служил бы оградой для кораблей и надежным убежищем для них самих. В силу такого решения персы и пустились в море.

97. Миновав святилище Владычиц, что на Микале, и прибыв в область Гесона и Сколопоента, где стоит святилище Деметры Элевсинской (сооружено оно сыном Пасикла Филистом в то время, когда вместе с Кодровым сыном Нелеем он отправился основывать Милет), персы вытащили на сушу корабли. Затем варвары окружили себя оградой из камней и дерева, для чего вырубили домашние деревья, а кругом ограды вбили в землю колья, и приготовились к положению осаждаемых и победителей, ибо среди приготовлений они принимали в соображение и то и другое.

98. При известии о том, что варвары ушли на материк, эллины огорчены были бегством их и недоумевали, что делать: возвращаться ли назад, или плыть дальше к Геллеспонту. Наконец решено было не делать ни того ни другого, а подплыть к материку; затем приготовили для морской битвы мостики и все, что было нужно, и поплыли по направлению к Микале. Когда они были близко к неприятельскому стану и не было видно никого, кто шел бы им навстречу, когда они увидели, что вытащенные на сушу корабли находятся за стеной, а многочисленное сухопутное войско стоит в боевой линии вдоль берега, – тогда прежде всего Левтихид поплыл на корабле вдоль берега как можно ближе к нему и голосом глашатая объявил ионянам следующее: «Будьте внимательны, ионяне, те, кто слышит меня, к моим речам: персы ведь совсем не поймут того, что я предложу вам. Когда произойдет сражение, каждый из вас должен вспомнить прежде всего о свободе, потом о боевом кличе: «Гера!» Пускай узнают это и те ионяне, которые не слышат меня, от вас, слышавших мою речь». Смысл напоминания был тот же самый, какой имело обращение Фемистокла при Артемисии, а именно: Левтихид рассчитывал, что слова его или останутся неизвестными для варваров и могут склонить ионян на его сторону, или же обращение его будет вслед за сим доложено варварам и сделает их недоверчивыми к ионянам.

99. После того как Левтихид обратился с советом к ионянам, эллины поступили следующим образом: причалили корабли свои к берегу, высадились на сушу и стали строиться в боевой порядок. Тогда персы, заметив, что эллины готовятся к битве и что они увещевали ионян, прежде всего возымели подозрение, что самосцы расположены в пользу эллинов, и потому отняли у них вооружение. Дело в том, что самосцы по прибытии к ним на варварских кораблях пленных афинян, которые оставались еще в Аттике и взяты были войском Ксеркса, выкупили всех их и отправили в Афины, причем снабдили их на дорогу съестными припасами. По этой‑то причине главным образом самосцы и навлекли на себя подозрение, ибо они освободили от рабства пятьсот душ Ксерксовых врагов. Потом персы поручили милетянам, как наилучше знавшим эту страну, охранять ущелья, ведущие к высотам Микале; это сделали они ради того, чтобы поместить милетян за пределами своего стана. Такими мерами предохраняли себя персы от тех именно ионян, которых считали способными на измену, если будут иметь к тому возможность, а сами соорудили себе укрепление из плетеных щитов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация