134. Микерин также оставил после себя пирамиду, правда, гораздо меньше отцовской; каждая из четырех сторон ее имеет в длину по триста футов без двадцати; наполовину сделана из эфиопского камня. По ошибочному уверению некоторых эллинов, пирамида эта сооружена публичной женщиной Родопис; говорящие так не знают даже, что за женщина Родопис; иначе они не приписали бы ей пирамиды, на которую израсходованы, можно сказать, бесчисленные тысячи талантов. Не знают они также, что Родопис жила в царствование Амасиса, а не Микерина. Действительно, Родопис жила много лет спустя после тех царей, которые соорудили эти пирамиды; по происхождению она была фракиянка, рабыня самосского жителя Иадмона, сына Гефестополя, которому принадлежал также баснописец Эзоп. Что Эзоп был рабом Иадмона, это особенно ясно из следующего обстоятельства: когда дельфийцы много раз по внушению оракула вызывали, кто мог бы получить выкуп за убитого у них Эзопа, никто не объявлялся; наконец, получил выкуп внук этого Иадмона, тоже Иадмон. Следовательно, Эзоп принадлежал тому Иадмону.
135. Родопис доставлена была в Египет жителем Самоса Ксанфом для промысла телом, но ее выкупил за большие деньги митиленец Харакс, сын Скамандронима, брат поэтессы Сапфо. Родопис таким образом была освобождена, но осталась в Египте и благодаря своим прелестям заработала большие деньги, большие для Родопис, но недостаточные для сооружения подобной пирамиды. Десятую часть ее сокровищ может видеть всякий желающий и теперь еще; судя по этому, ей нельзя приписывать большого богатства. Дело в том, что Родопис сильно желала оставить по себе памятник в Элладе, и для этого заказала такую вещь, какая не была еще никем придумана и поставлена в храме; эту память по себе она пожертвовала в Дельфы, а именно: на десятую часть состояния сделала множество железных вертел, столько, сколько можно было сделать на такие деньги, и отослала их в Дельфы. И теперь еще они лежат там в куче позади жертвенника, посвященного хиосцами, прямо против храма. Кажется, впрочем, что в Навкратисе публичные женщины вообще прелестны; но публичная женщина, о которой теперь идет речь, так прославилась, что имя Родопис стало известно всем эллинам. Другая была позже ее, по имени Архидика; ее воспевали по всей Элладе, хотя говорили о ней меньше, нежели о первой. После выкупа Родопис Харакс возвратился в Митилену, а Сапфо жестоко осмеяла его за это в одном стихотворении. Но о Родопис довольно.
136. Жрецы говорили, что царем Египта после Микерина был Асихис*, который соорудил на восточной стороне Гефестова храма портик, из всех портиков самый великолепный и обширный. Все портики украшены рельефными изображениями и представляются на вид до бесконечности разнообразными произведениями, но портик Асихиса далеко превосходит остальные. По словам жрецов, в его царствование был большой недостаток денег в обращении, почему издан был закон, в силу которого берущий деньги взаймы обязан оставлять под залог мумию отца. Этот закон дополнен был другим, по которому дающий деньги взаймы становится владельцем всего фамильного склепа должника, а заимодавец, взявший под такой залог деньги, подвергается следующему наказанию, если откажется уплатить долг: ни сам должник, ни кто другой из его родственников не может быть после смерти похоронен ни в фамильном склепе, ни в какой‑либо другой гробнице. С целью превзойти своих предшественников на египетском престоле царь этот в память о себе соорудил пирамиду из кирпича, а на ней поместил высеченную на камне такую надпись: «Когда сравниваешь меня с каменными пирамидами, то не пренебрегай мною: я превосхожу их настолько, насколько Зевс превосходит остальные божества. В озеро погружали шест, потом собирали ту глину, которая на шесте задерживалась, из нее выделывали кирпичи и таким способом построили меня». Столько совершено было этим царем.
137. После Асихиса царствовал в Египте человек слепой, родом из города Анисиса, по имени также Анисис*. В его царствование на Египет напали с большим войском эфиопы под предводительством своего царя Сабака*. Слепой ларь бежал в страну болот, а в Египте воцарился эфиоп и царствовал в течение пятидесяти лет. За это время он поступал так: кто бы из египтян ни совершал преступление, он никого не казнил смертью; каждого преступника соответственно вине его он присуждал насыпать землю подле родного города, в котором тот или другой преступник жил. Благодаря этому города стали еще выше; раньше, при царе Сесострисе, земля была насыпана теми, которые проводили каналы, а вторично поднята, притом на большую высоту, в царствование эфиопа. Хотя в Египте города вообще высоки, но выше всех насыпана почва, как мне кажется, в Бубастисе; здесь же находится и замечательнейший храм Бубастис*; есть, правда, некоторые храмы более обширные и более великолепные, но нет ни одного столь очаровательного на вид. Бубастис – значит на эллинском языке Артемида.
138. Храм этой богини имеет следующее устройство: за исключением входа – это остров, потому что идущие из Нила каналы не сливаются друг с другом; до самого входа каналы эти омывают храм с двух разных сторон; каждый из них осенен деревьями и имеет сто футов в ширину. Портик храма имеет десять саженей высоты и украшен достойными внимания шестилоктевыми фигурами. Храм стоит посередине города и потому виден со всех сторон, притом сверху. В самом деле, почва в городе была высоко поднята насыпной землей, а храм оставался нетронутым с того времени, как построен; поэтому‑то он и виден кругом. Он окружен каменной стеной с высеченными фигурами, а в пределах ограды, кругом большого храма, есть роща очень высоких деревьев; внутри храма находится кумир богини; в длину и ширину храм имеет один стадий. Ко входу в храм ведет вымощенная камнем улица на протяжении почти трех стадиев, которая проходит через рынок в восточном направлении; ширина ее около четырехсот футов; по обеим сторонам улицы посажены высочайшие деревья; ведет она к храму Гермеса. Таков этот город.
139. Причиной того, что эфиопский царь удалился из Египта, было следующее сновидение: увидел он во сне человека, который подошел к нему и посоветовал собрать вместе всех египетских жрецов и каждого из них рассечь пополам. Увидев такой сон, царь сказал, что, по его мнению, боги дают ему этот совет затем только, чтобы он оскорбил святыню и тем навлек бы на себя какую‑нибудь беду от богов или от людей; поэтому, сказал он, он не поступит так, как внушает ему сновидение, но удалится из Египта, так как согласно оракулу кончился уже срок царствования его в Египте. Действительно, когда он был еще в Эфиопии, тамошние оракулы объявили, что ему суждено царствовать в Египте пятьдесят лет. Поэтому, когда срок этот истек, Сабак, смущенный сновидением, добровольно покинул Египет.
140. Когда наконец эфиопский царь удалился из Египта, слепец возвратился из области болот и снова стал царствовать. В болотах он прожил пятьдесят лет и за это время насыпал там остров из земли и золы. Всякий раз, когда тайком от эфиопа являлись к нему египтяне со съестными припасами в том порядке, как им было приказано, он требовал доставить ему в подарок еще и золы. Никто раньше Амиртея не мог открыть этого острова; в течение более семисот лет он оставался неведомым для египетских царей, предшественников Амиртея. Имя острова Эльбо, а величина его десять стадиев в длину и столько же в ширину.