Книга Сравнительные жизнеописания, страница 462. Автор книги Плутарх

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сравнительные жизнеописания»

Cтраница 462

Стр. 44 …взял их из пританея… – Пританей – здание, где заседали и обедали за государственный счет пританы, то есть дежурные члены афинского государственного Совета, занимавшиеся текущими делами.

Стр. 44 …месяца мунихиона… – Мунихион – месяц в афинском календаре, соответствующий апрелю-маю.

Стр. 45 …подало повод назвать богиню Эпитрагией. – То есть «восседающей на козле».

Стр. 45 Ферекид говорит… – Ферекид – греческий автор (VI в. до н. э.), легендарный учитель Пифагора и Фалеса.

Стр. 45 …поспешил к Кноссу… – Кносс, или Гносс, – главный город острова Крит, находился в некотором отдалении от моря, у подножия горы Ида.

Стр. 46 …включил в Гомерово «Заклинание мертвых»… – Так называется 11 кн. «Одиссеи», где повествуется о сошествии Одиссея в царство мертвых.

Стр. 46 …хиосец Ион… – Ион Хиосский (V в. до н. э.) – греческий поэт, сочинял трагедии и драмы, считался самым значительным поэтом после «трех великих трагиков» (Эсхил, Еврипид, Софокл).

Стр. 46 …родом из Амафунта… – Амафунт – город на острове Кипр.

Стр. 46 …месяца горпиея… – Горпией (горпей) – македонское название метагитниона, месяца афинского календаря, соответствовавшего августу-сентябрю.

Стр. 46 …смешаны с печалью и унынием. – Ибо первая удостоилась бессмертия как супруга Вакха, а вторая подверглась общей участи.

Стр. 46 …пристал к Делосу. – От этого произошел обычай у афинян отправлять ежегодно в Делос посольство для принесения жертв.

Стр. 47 Этот танец делосцы называют «журавль», как пишет Дикеарх. Тесей также плясал во круге жертвенника Кератона… – Вероятно, эта пляска названа «журавлем» потому, что журавли летают кругообразно. Новейшие путешественники нашли, что она и поныне в употреблении у греков, которые называют ее «кандией» и «критской пляской». Дикеарх – ученик Аристотеля, родом из Мессины, сочинитель книги под названием «Спартанская республика», которую читали ежегодно спартанским детям по приказанию эфоров. Он же сочинил книгу об образе жизни греков. Керас – «рог»; Плутарх в другом месте говорит, что жертвенник Кератон был составлен из рогов животных; Каллимах в «Гимне Аполлону» говорит, что оный составлен из рогов кинфских козлят. Отличительной особенностью этого жертвенника было то, что рога не были ни связаны, ни склеены между собой.

Стр. 47 …обряд введен в память Гераклидов… – Потомки Геракла после изгнания из Пелопоннеса прибыли в Афины, держа в руках ветви в знак моления.

Стр. 47 Корабль, на котором отправился и возвратился Тесей, был тридцативесельный; афиняне хранили его в целости до времен Деметрия Фалерского. – То есть 1000 лет после смерти Тесея. Этот герой возвращался в Афины в 1235 году до Р. Х. Каллимах, современник Деметрия, который жил за 280 лет до Р. Х., пишет, что в его время афиняне продолжали посылать на Делос этот самый корабль.

Стр. 48 Праздник Осхофорий… – Этот праздник справлялся следующим образом; избирали несколько благороднейших из каждого племени юношей, отцы и матери которых были еще живы. Они брали в руки виноградные ветви с гроздьями и бежали из храма Вакха к храму Афины Скирадии близ Фалирейской пристани. Кто первый туда прибегал, тому давали пить чашу вина, смешанного с медом, сыром, мукой и маслом. За ними следовал хор, поющий песни в честь юношей. Несколько женщин из числа богатейших сопровождали их с корзинами в руках. Всеми же предводительствовал провозвестник, держа трость, обвитую ветвями.

Стр. 48 …и построил один, для всех общий пританей и совет на том месте, где стоит и поныне. – В пританее давались пиршества после какого-либо счастливого случая. В середине огромного здания был род храма, посвященного Гестии, в честь которой поддерживался неугасимый огонь.

Стр. 48 Весь город назвал Афинами и учредил общее жертвоприношение, которое называется Панафинеи. – Некоторые переводят это место иначе, а именно: «Он построил… и совет на том месте, где стоит и поныне. Крепость и город назвал Афинами». Праздник Афиней прежде отправлялся в честь Афины городскими жителями. Тесей сделал его общим для всех жителей Аттики – и потому дано ему название Панафиней, которые справлялись как Большие, так и Малые. Первые праздновали через каждые пять лет 23 числа месяца гекатомбеона, а Малые – ежегодно 20 числа месяца фаргелиона. На Больших выносили таинственный пеплос, или покрывало Афины, на котором изображены были победы богов над гигантами и достопамятные подвиги героев.

Стр. 48 …установил Метэкии… – Метэкии – праздник переселения. Фукидид называет его праздником общего поселения.

Стр. 49 Но не утонет никогда. – Уподобление неблагородно, но выразительно. Когда Сулла взял Афины и предал мечу жителей города, некоторые из них спросили у Дельфийского оракула, не настал ли последний час их города. Жрица, намекая на приведенное здесь древнее прорицание, отвечала: «Что было в месте, то уже приближается к концу».

Стр. 49 …столь известный всем столп… – Этот столп воздвигнут пелопоннесцами и существовал до Кодра, во время которого был разрушен Гераклидами, завладевшими Мегарами. Император Адриан, воздвигнув в Афинах памятник между древним и новым городом, надписал на одной стороне: «Здесь Афины, древний град Тесея»; а на другой: «Здесь град Адрианов, а не Тесея».

Стр. 49 …учредил он игры Истмийские, желая, чтобы греки торжествовали эти установленные им игры в честь Посейдону, так как Олимпийские, установленные Гераклом, в честь Зевса. – Иные говорят, что он только возобновил игры, установленные Сисифом в честь Меликерта, по прошествии 550 лет. Игры эти, по мнению других, заведены Гераклом, или Ифитом, в 3174 году от сотворения мира.

Стр. 49 …в память Меликерту… – Меликерт – сын царя Фив Афамаса и Ино, дочери Кадма. Ино бросилась с сыном в море, убегая от обезумевшего мужа, и была превращена в богиню, называемую Левкофеей. Сын ее известен под именем Палемона. Коринфский царь Сисиф велел отправлять праздник Истмий на том месте, где он нашел их тела.

Стр. 50 …именуемого феорида, как о том повествуют Гелланик и Андрон Галикарнасский. – Феорида – корабль, отправляемый ежегодно с несколькими афинянами, дабы присутствовать при общенародных играх или при других священных торжествах. Об историке Андроне сведений не сохранилось.

Стр. 50 Тесей отправился в Эвксин… соратоборствуя Гераклу в предприятии против амазонок… – Эвксин (Эвксинский Понт) – Черное море. Амазонки – в греческой мифологии девы-воительницы, предположительно обитавшие в Малой Азии или, как утверждает в «Прометее» Эсхил, в Ливии. Согласно мифам, с амазонками бились многие герои – например, Беллерофонт, Ахилл и, конечно же, Геракл. Считалось, что именно амазонки основали город Эфес и построили в нем храм Артемиды Эфесской – одно из семи чудес света. – Примеч. ред.

Стр. 50 …и Геродор… – Геродор – древнегреческий писатель, автор «Истории Геракла».

Стр. 50 …не дали бы сражения близ Пникса и Мусея… – Пникс – место в Афинах близ Акрополя. Здесь проводились народные собрания. Мусей, или Мусейон, – малый холм в городе напротив Акрополя. Мусей – легендарный стихотворец, живший до Гомера, здесь читал свои сочинения и на этом месте погребен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация