Книга Маленькая хозяйка замка Шгрив, страница 87. Автор книги Жанна Долгова, Ирина Снегирева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маленькая хозяйка замка Шгрив»

Cтраница 87
Ты камень кровью девы окропи,
С последнею слезой падут оковы.
Откинь сомненья прочь — на свет иди…
С рассветом крылья обретёшь ты снова…

Последние слова, последний вздох и молодая леди затихла, закрыв глаза.

Гарольд первый почуял неладное и, схватив за руку Ирвина, указал на замерцавший белый песок, покрывающий края жёлоба выдолбленной в камне пентаграммы.

Кален, в это время обрабатывавший рану герцогу, вздрогнул от неожиданности и невольно отпрянул от жертвенника в тот момент, когда кровь, собравшаяся в углублениях под телами лежащих на алтаре, засветилась. И эта огненная змейка «побежала» по линиям и переплетениям узора, соединяясь, сталкиваясь на пересечениях и спеша дальше, торопясь достичь внешнего круга, заполняя собой все извилистые канавки магического символа. Достигнув границ, замкнула этот самый круг и ярко вспыхнула, ослепив на секунду стоящих вокруг изумлённых людей и заставив их отшатнуться. Неожиданно от основания монолитной глыбы столбом взметнулась вверх сверкающая сеть из тончайших нитей, очень напоминающая защитную магическую паутину, наложенную на замок Шгрив, отгораживая супругов от всех стоящих у ритуального камня.

Герцога вдруг выгнуло дугой, на шее вздулись вены, пальцы скрючило от невыносимой боли, а из горла несчастного вырвался леденящий душу протяжный крик, переходящий в рык. Его пару раз ощутимо тряхнуло, и все явственно увидели, как по позвоночнику Его светлости поползла цепочка мелких искорок, преображаясь в переливающиеся чешуйки. Рана на глазах стала затягиваться, и тут Дункан как подкошенный рухнул без чувств, уронив голову на грудь своей жены. Сеть, поблёкнув, развеялась, будто её и не было.

Тишина стояла такая, что было слышно гулкое биение сердец всех людей, находящихся в зале. Шок буквально можно было ощутить прикосновением. И вот в этой гробовой тишине раздался странный звук. Ирвин с Гарольдом оглянулись. Доступный им предел изумления был превзойдён. Пять теггирцев, пять опасных наёмников все как один стояли коленопреклонённо, низко опустив голову. И столько было в этой позе почтительности и торжественности, что у Бреуна невольно появилось желание последовать их примеру. Из наваждения его вывел голос Харука, который произнёс с благоговением:

— Да здравствует Дракон!

Аом ещё полностью не поднял свой лик из-за горизонта, а мрачных туч над северным морем уже коснулись первые лучи рассвета. Налетевший ледяной ветер принялся играючи гонять по небу, рвать и раскидывать серые облака, пока они не зависли над островом Шлак, приняв чёткие очертания крыльев.

Глава 25

— Я думаю, господа, что наш друг все сам расскажет, без давления с нашей стороны, — Ирвин многозначительно посмотрел на Гарольда и, подав ему бокал с бренди, вернулся на место.

— Жаль, хорошая порка этому мальчишке не помешала бы! — леди Августа направила хищный взгляд на графа. — Вы давно все знали и молчали?

— И даже поспособствовал! — убеждённо поддакнул будущей жене барон Дринк.

— А я сразу понял, что дело здесь нечисто, — лениво протянул Бурже и покосился на супругу. — Если верить легендам и подтверждённым фактам о физиологии оборотней, то только у них существует такое понятие, как «Истинная пара».

Ивонесса грустно усмехнулась:

— Мы десять лет искали ответы, способы разрушить проклятие, а они все сошлись в одной маленькой графине Эвендейл из богом забытой глубинки.

— Если бы брак вступил в силу, — смущаясь того, что выдаёт информацию о частной жизни Эррола, негромко сказал граф Харук, — возможно, он избавился от проклятия в тот же миг, а так…

— А так алтарь помог, распробовав кровь наших светлостей, — подытожил Бреун. А пожилая дама предупредительно кашлянула пару раз, заметив, как заинтересованно навострил уши сидящий рядом барон.

— И всё-таки, дорогой наш! — Августа вновь перевела взгляд на Гарольда, расположившегося в кресле у камина замка Шгрив, — мы ждём повествований о том, как вы пришли к такой теории, которая на поверку оказалось истиной. Расскажите нам все. Это очень интересно.

Все с повышенным вниманием уставились на его сиятельство.

Харук кашлянул в кулак, прочищая горло, напустил на себя виноватый вид и заговорил:

— Вот честное слово, я тут совершенно ни при чём — это все леди Юлия. Это она, не ведая того, раскрыла тайну пророчества, посвятила нас в секреты почти забытого и малоизвестного языка древнего народа… Удивительная девушка… — «ушёл» в свои мысли граф.

— Не отвлекайся! — нетерпеливый рык Ирвина стер с лица рассказчика затаённую улыбку.

— Так вот, — встрепенулся Гарольд, — все началось с того, что мне в руки попался интересный манускрипт, который я поначалу принял за мифический бред, сказки для детей на ночь. В нём описывались драконы, раскол, переселение, отказ от своей второй ипостаси, основание новых земель, новые устои, всякая этническая чепуха и, наконец, истребление и угроза вымирания. И если бы не один немаловажный факт и некоторые предметы, кстати, наличествующие в этом доме — таинственная сдвоенная «р» в фамилиях некоторых подданных королевства Аргайл. Я выяснил, что все их предки были выходцами с островов далеко на севере, которые согласно преданиям, описанным в старинных свитках, были заселены таинственным курумским народом — людьми-драконами, как их называли. Они не отказались от своего второго облика, за что и были подвергнуты гонениям со стороны собратьев-фанатиков, населявших уже не существующую Финизийскую, а ныне Бейрамскую империю. Но даже там, в холодных водах Открытого моря, их преследовали и истребляли не только родичи, но и напуганные таким соседством представители воинственных народов с большой земли. Чтобы как-то себя защитить, переселенцы строили замки и форты. В одном нам с вами «посчастливилось» побывать. Но это их не спасло. Никакие стены не способны оградить от коварства и предательства. Дабы сохранить остатки в прошлом могущественной расы, люди-драконы вынуждены были покинуть обжитые места и также перебраться на материк и затеряться на землях Аргайла, Теумтора и Зейрасса. Феррон, Торрим, Одаррош, Эррол, Барре — вот те немногие наследники древних фамилий, пришедшие к нам из той трагической эпохи.

— Но… откуда же там взялся алтарь этого… чёрного? — недоумённо спросила Ивон.

— О, здесь всё до нелепого смешно и страшно одновременно. На самом деле священный камень на Шлаке не принадлежит, никоим образом, этому Готу. Тем, кого мы… застали на месте старого святилища драконьего племени под фортом, в недрах скалы, было абсолютно все равно, на чём резать людей… простите, леди. Им лишь бы стоял какой-нибудь мало-мальски похожий на алтарь камень. А тут такая удача. И скрываясь от преследования, группа отшельников находит на необитаемом острове жертвенник, расписанный рунами, и с загадочной пентаграммой. Язык незнаком, символы не поддаются расшифровке, главное, соблюдается атрибутика. Напустить немного интриги, продемонстрировать заблуждавшимся таинство церемониала, запудрить мозги пафосными речами, пообещать долголетие, богатство и пятьдесят девственниц в загробном мире после смерти. И банда отступников готова поклоняться кому угодно. В их случае — чёрному Богу Готу. Надо заметить, что в отличие от этой группы обычных головорезов, встреченные нами десять лет назад фанатики были действительно страшной силой, так как владели секретами запретного культа и проводили жуткие ритуалы по выкачиванию жизненной энергии из своих жертв. Смерть наших девушек не принесла бы в процессе этого кровопускания никакого эффекта в этом смысле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация