Книга Вторжение, страница 53. Автор книги Павел Вяч

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вторжение»

Cтраница 53

— Это не просто топор, — хмуро поправил зама Данияр, чье настроение стремительно неслось вниз. — Это топор Рыжего Вилли.

— Того сумасшедшего реставратора, который все никак не хочет присоединится к гильдии? — переспросил Хафиз. — Стойте! Так раз его топор здесь, то можно в конце концов его дожать! А то достал уже! Совсем обнаглел, такие деньжищи за заказы берет и налог за защиту не платит! А нас завидит, сразу за топор хватается!

— Значит так, — весомо бросил Данияр. — С этого дня к Рыжему Вилли ни ногой! На рынок аккуратно возвратить все требуемые ему ингредиенты, которые гильдия выкупала. Насмешки прекратить. Клиентов отваживать перестать! Топор вернуть со всем уважением, сверху добавить пару редких книг и… Трубку концентрации. Хафиз, лично займешься.

— Понял, глава! — тут же отозвался смышлёный старший ученик, мысленно примеряя на себе звание адепта, для которого отданное поручение светило долгожданным званием, ведь абы кому Трубку не доверят!

— Но Дан! — вскинулся один из боевиков, не обладающий проницательностью Хафиза.

— Заткнись, Атол, — резко ответил фон Ковгай. — Этот топор только добровольно отдать можно! И я никому не позволю напрягать мастера, чей приятель сначала походя вскипятил реку, а потом нашинковал коллективный аватар мурглов! Все меня услышали?

Обведя пристальным взглядом притихших магов, Данияр удовлетворено кивнул и повернулся к реке.

— Обыскать берег! Грэг, займись рамкой и кинжалом. Потом за мастерами — нам эта плотина ни разу не сдалась. Остальные! Найти оставшуюся икру, ежели такая имеется. Встретите мургла — вы знаете, что делать… И не жалейте кислоты!

— Глава! — вмешался Хафиз. — Жаб тоже.

Данияр пронзительно взглянул на мага и вопросительно наклонил голову.

— Да, — правильно понял невысказанный вопрос Хафиз. — Тот маг сказал.

— Слышали? — повысил голос фон Ковгай. — И всех жаб тоже!

Пока его подчинённые, негромко перешептывались, обсуждая увиденное и услышанное, бросились исполнять приказ, включающий в себя геноцид всего жабьего племени, глава гильдии смотрел невидящим взглядом на реку и сосредоточенно думал:

«Кто же ты такой, неизвестный друг Вилли, откуда здесь появился и как так, Ксуры меня дери, мы проморгали прорыв мурглов, к которому готовились последние десять лет?!»

Глава 23

*Город Железные кроны. Алексей*

«И что на меня нашло? — задумался Алексей, подлетая к мастерской с барельефом неизвестного мага. — Я себя под конец каким-то искусственным интеллектом почувствовал. Никаких эмоций, только голый расчет эффективности. Не хочу так».

Приземлившись на землю, он поежился от идущей от мостовой прохлады и пошевелил пальцами ног.

— Жаль сапожки, — пробормотал Алексей, с благодарностью вспоминая кожаные сапоги Имперского мага. — Надеюсь у Чжо осталось еще одна пара…

Подмигнув барельефу мага, одобрительно смотрящего на Алексея через пенсне, он потянул дверь на себя и зашел в ярко освещенную мастерскую.

— Привет трудящимся!

— Что-то долго, — клетчатый неохотно оторвался от тройной лупы, через которую он сравнивал старую истертую обложку книги и абсолютно новую. — Два часа час назад прошли.

— Да так, дела были, — отмахнулся Алексей, шлепая босыми ногами по прохладному полу мастерской. — Получилось?

— Почти, — замялся мастер, неосознанно грызя мундштук своей трубки, — я на обложках специализируюсь в бо́льшей степени. Переплетные крышки снял, честь по чести отреставрировал. Но с листами возникла проблема. Разобрать книгу — не проблема, но чтобы промыть каждый листик, проклеить, укрепить все ветхие места специальными материалами нужен другой мастер. Твоя трубка, конечно, хороша, но для такой тонкой работы не подойдет.

— Но…

— Я дам тебе контакт отличного мастера, точнее мастеров — заверил Алексея рыжий. — И у них, в отличие от меня все специальные материалы в наличии имеются. К тому же бо́льшую часть подготовительных работ я провел. Так что времени много не займет.

— То есть, — уточнил Алексей, — следующий мастер мне отдаст уже отреставрированную книгу?

— Не совсем, — снова замялся рыжий. — Следующий мастер отреставрирует все странички до одной…

— А потом?

— А потом придется отправится к еще одному мастеру, — виновато ответил рыжий, — он сделает сшивку по блокам и оденет переплет.

— Наденет, — механически поправил его Алексей. — Все?

— Почти, — поморщился клетчатый. — Последний мастер проверит качество реставрации и финальную сборку книги. Проверит переплет на прочность. Оживит книгу.

— Слушай, дружище, — нахмурился Алексей, — в жизни не поверю, что ты сам не сможешь все этого сделать.

— Тут такое дело, — стушевался мастер. — Шанс поработать с такой книгой выпадает раз в жизни. И я бы хотел, во-первых, выполнить работу по высшему разряду, а, во-вторых, … привлечь к ней всех своих коллег по цеху. Понимаешь… понимаете, мне, после того как я закончил с обложкой, Сеть дала несколько уникальных достижений и очень полезную способность! Ну и… как-то так…

— По высшему разряду, значит? — угрюмо уточнил Алексей, поглядывая на таймер возврата.

— По самому наивысшему! — заверил его мастер.

— Давай сюда адреса, — решился Алексей.

«Глупо будет не попытаться восстановить артефакт по максималке, пока есть такая возможность, — подумалось ему. — Опять же с мастерами познакомлюсь и прорывы, если повезет, позакрываю!»

Внимание! Вам доступно задание «Профессиональная реставрация» Посетите всех мастеров и, возможно, у книги откроется скрытое свойство!

«Принять, конечно, — согласился Алексей. — Как говорится, снявши голову по волосам не плачут!»

— Держите, — рыжий мастер сноровисто упаковал обложку и книгу в плотный сверток, черканул сверху пару строк и протянул ему вместе с трубкой.

— А она…

— … мне больше не понадобиться, — ответил мастер. — Главное, свою починил!

— Ну ладно, — Алексей подхватил сверток и трубку и убрал их в Инвентарь. — Спасибо. Сколько с меня?

— Нисколько, — широко улыбнулся рыжий, — это еще мне приплатить нужно!

— Хм, — поиграл бровями Вольный маг, — ну тогда бывай!

Дойдя до выхода из мастерской, он толкнул дверь от себя и, повернувшись к реставратору улыбнулся:

— Кстати, твой топор тебе занесут. Вежливо.

Пока мастер подбирал слова, дверь за странным посетителем захлопнулась.

— Надо связаться с настоятелем, — задумчиво пробормотал рыжий реставратор, наблюдая по следящему артефакту, как Алексей исчезает в тусклой вспышке телепорта. — Его предсказание начинает сбываться…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация