Книга Черная черепаха, страница 56. Автор книги Владимир Василенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черная черепаха»

Cтраница 56

Я понимал, что в этом месиве бронированных тел мое дело маленькое, поэтому особо вперед не рвался. Все, чем я сейчас мог быть полезен отряду – это аура Скоротечности и раз в пятнадцать секунд – бросок чакрама. Даже бить супостатов Водяным столбом смысла не было – он на них почти не действовал.

Впрочем, легкой прогулки все равно не получалось. Когда ты в центре такого замеса на десятки персон, то приходится держать ухо востро, даже если толком не принимаешь участия в драке. Постоянно надо следить, чтобы тебя не звезданули по башке, в том числе свои же.

Охрану у пирамиды мы раскидали довольно быстро, на кураже. А вот когда сунулись внутрь, сопротивление начало нарастать. Здесь уже стояла темень, разрываемая лишь неровным светом факелов и больших железных чаш с какой – то горючей жидкостью. Фигуры сражающихся тонули в тенях. Отполированные детали экипировки, наоборот, порой вспыхивали алыми сполохами. Кровь при таком освещении казалась черной, как чернила. Лязг стали о сталь частенько сопровождался яркими искрами.

– Рок, левее, ближе к Кетчеру! Ты, как там тебя, с молотом! Держи строй!

Как – то само собой получилось, что командование все – таки захватил Бальдр. Он вместе с остальными магами шел чуть позади основной схватки и дирижировал ей, подбадривая танков кратковременными баффами и подлечивая раненых.

Мы с Катой шли вторым эшелоном – этакая прослойка между бойцами ближнего боя, прорубающими дорогу вперед, и арьергардом. Вроде как прикрывали магов на случай, если кто – то из хиссов прорвется. Но коридор был такой ширины, что миновать танков не было никакой возможности. Мы просто перли вперед, расчищая все на своем пути.

Коридор внутри пирамиды пролегал по какому – то странному маршруту, напоминающему кольца свившейся змеи. Шел то чуть вверх, то под уклон, периодически резко сворачивая в сторону. Но заблудиться вроде бы не грозило – никаких ответвлений от него не было, только ниши по обеим сторонам. В них скрывались либо светильники, либо статуи змеелюдей, либо сами стражники – хиссы – все, как на подбор, такие здоровенные, что во время битвы их головы маячили высоко над нашим строем. Одно хорошо – лучникам и магам целиться удобнее.

Кончился коридор неожиданно – мы вылетели в обширный алтарный зал, будто из трубы в аквапарке. И невольно затормозили, пораженные зрелищем.

– Это похоже на что угодно, но только не на храм, – пробормотала Ката, и я был с ней согласен.

Пещера напоминала не то цех старинного сталеплавильного завода, не то небольшой филиал ада. Что, впрочем, почти одно и то же. Дым, запах гари, целые полосы огня вдоль стен – там, в специальных желобах, горела нефть или что – то в этом роде. Пламя отбрасывало багровые отсветы на стены, в его пляшущем свете тени всех предметов трепетали, будто на ветру.

Колодец, про который рассказывал Бальдр, действительно, был в самом центре. Диаметром он был метров десять, не меньше, и зиял бездонным жерлом, ничем не огражденным по краям.

Пол здесь был неровным, будто вздыбившееся после землетрясения поле – пласты камня топорщились под разными углами, между ними зияли глубокие трещины, провалы, через которые кое – где даже были переброшены каменные мосты. Более – менее ровный путь удалось проследить не сразу, и оказалось, что он петляет, по спирали огибая всю пещеру, и только потом подходит к центру, где рядом с колодцем высится странная алантская конструкция, похожая на строительный кран, но с целой россыпью подвешенных на цепях грузов.

– Вот ведь… – громко выругался Стинг, умудрившись одним четырехэтажным матерным выражением очень емко описать и мои впечатления от ситуации.

Он, видимо, тоже разглядел пленников в подвешенных над бездной грубых клетках, похожих на пауков, сомкнувших кончики длинных лап. Среди них были и наши красавицы – по одной, а иногда и по две на клетку.

– Здесь, похоже, раньше была какая – то алантская шахта, а эти змеежопые приспособили один из их механизмов, – предположил Стинг.

– Ага, продвинутые ребята. Автоматизировали процесс, – Бальдр сплюнул себе под ноги и высоко поднял свой массивный посох со светящейся верхушкой.

– Держать строй!

Напоминание было своевременным – на нас как раз сагрились трое ближайших хиссов в кирасах с массивными острыми наплечниками. Одновременно с этим начали обстреливать и с фланга – в ход пошли фирменные хиссовские гарпуны с тяжелыми зазубренными наконечниками. Один из них чуть не угодил в Кату, но я успел ухватить ее за плечо, едва ли не опрокидывая назад. Наконечник лишь слегка царапнул ее по животу.

– Спасибо! – буркнула она запоздало, когда мы уже рванули дальше.

Бальдр был прав, когда говорил, что внизу хиссы будут жирнее. К тому же здесь сдерживать их сложнее, чем в коридоре наверху. Придется огибать кругом всю пещеру, держась вдоль стены и вырезая на своем пути всех противников, в том числе из боковых комнат. Только так можно подобраться к центральной части зала – напрямик всей ватагой не получится.

Рашшасса пока не было видно, но лично я и не успел по нему соскучиться.

Слева, на противоположной стороне глубокого разлома в полу, выползли сразу трое гарпунщиков – уже к тому времени, как мы продвинулись настолько, что танки не успели бы прикрыть нас от их обстрела. Я заорал, предупреждая наших магов, и метнул чакрам в того хисса, что уже занес копье для броска. «Шепот смерти» удачно попал в незащищенный участок руки повыше локтя, глубоко рассекая плоть.

Толстяк в драном балахоне, почти не отвлекаясь от основного боя, взмахнул рукой, и на гарпунщиков вдруг обрушился материализовавшийся из воздуха раскаленный шар метра полтора диаметром. От удара развалился на части и быстро растаял, но перед этим успел превратить бедняг в корчащиеся в агонии головешки.

– Ни хрена себе! – не удержался Стинг, с выпученными глазами оборачиваясь на нашего нового соратника. – А парень – то крут – в огненные метеоры уже умеет. А с виду – бомж – бомжом…

– Ты не болтай, а стреляй! – огрызнулась на него Вивиан.

Стинг, будто желая произвести впечатление на девчонку, тут же вскинул лук и засадил стрелу с оранжевым оперением прямо в раскрытую пасть одного из хиссов, отчего тот пошатнулся и захрипел, пытаясь не то выплюнуть, не то перегрызть древко. Данила тем временем достал его ударом своего молота в челюсть.

– Быстрее!! Рашшасс уже выдвигается! – крикнул кто – то из девчонок – магичек. – Сейчас начнут пленников в колодец бросать!

Ч-черт, а мы даже четверти пути еще не одолели! И хиссы прут изо всех щелей.

Ржавая конструкция над колодцем раскачивалась, звеня цепями. Пленники, прочувствовав свое положение, начали голосить. У хиссов нынче был неплохой улов и помимо наших красавиц – все клетки были полны. Женские крики смешивались с отчаянными кошачьими воплями какого – то ксилая и подвываниями непися в имперской кирасе. Стражник? Далеко же его занесло от Гавани.

Я разглядел хисса, сидящего на вершине конструкции, в специальной корзине, похожей не то на кабину крановщика, не то на диджейский пульт. Змеелюд разительно отличался от остальных – тощий, с белесой, будто выцветшей чешуей. Он не обращал внимания на разразившуюся в пещере битву – лишь сосредоточенно дергал какие – то рычаги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация