Книга Лазурный дракон, страница 18. Автор книги Владимир Василенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лазурный дракон»

Cтраница 18

Река была не очень глубокой, но быстрой — течение сносило нас все дальше от лагеря. Я успел разглядеть на краю обрыва силуэты беснующихся ванаров. В воду они прыгать не стали — и то хорошо. Осы тоже быстро отстали.

— Даня!!

— Да все… не дозовешься уже! — с трудом удерживаясь на поверхности воды, выкрикнул Док.

Похоже, плавать он почти не умел — слишком суетился, неуклюже загребая руками из стороны в сторону и то дело уходя под воду по самые ноздри.

— У них доспехи слишком тяжелые! — добавила Эдж.

Перевернувшись на спину, она подгребла ближе ко мне. Потом к ней присоединился Берс. Вместе мы подтянули Дока и потихоньку начали выгребать к берегу. К тому времени нас успело протащить течением на добрую сотню метров. И я очень надеялся, что ванары не будут преследовать нас по краю оврага.

Израненные, уставшие, мокрые до нитки, мы кое-как выползли из воды и один за другим повалились на спины прямо в грязь. Места укусов ос до сих пор горели огнем и к тому же распухли. На наши раздутые, перекошенные физиономии с заплывшими глазами смотреть было больно и смешно одновременно. Смеяться тоже было больно, так что, поглядывая друг на друга, мы производили странные звуки — что-то среднее между смехом, кашлем и стонами.

Я рассудил, что укусы могут болеть из-за яда. Проверил статус — так и есть. Потратил заряд Ци на Очищение — и сразу же стало полегче. Еще бы умыться прохладной водой.

— Чертовы обезьяны! — отдышавшись, процедил Берс. — И как с ними вообще драться? За минуту пол-отряда к менгиру отправили!

Меня так и подмывало сказать — ну, а ты чего хотел? Не зря игроки пока не суются в эти джунгли. Тяжело тут еще. Но я промолчал. Рыжий и так был на взводе, а мне мириться с ним надо, а не раздражать лишний раз.

Мы потихоньку поднялись и побрели вдоль берега вниз по течению. Река занимала почти все дно оврага, так что берег был довольно условным — идти приходилось по щиколотку в воде. Но, будем надеяться, овраг вскоре кончится. Или, на худой конец, попадется подходящее место, где можно будет выкарабкаться наверх.

— Может, Леониду и Дане все-таки удалось выжить? — с надеждой спросил Док. — Река неглубокая, могли бы добраться до берега по дну.

— Уже не важно. Все равно менгир придется искать, — мрачно отозвалась Эдж. — И проводника нашего убили. Карта есть, конечно, но как думаешь, Док, сможем сами найти дорогу обратно?

— А зачем нам дорога обратно? — обернулся рыжий.

— Ну, не знаю, как вам, а мне и одной стычки с этими волосатыми демонами хватило! Мы их не одолеем, разве непонятно?

— Лоб в лоб — да. Нужно будет действовать хитрее. А возвращаться рано. Мы еще ничего толком не выяснили. И солнце еще высоко.

Мы дружно взглянули наверх. Здесь, на дне оврага, царил полумрак, но над нами сквозь густую зеленую листву то и дело прорывались золотистые блики.

— А что мы еще можем сделать? — покачала головой Эдж. — Ну, подтвердили мы, что разрушенный лагерь — это дело рук ванаров. Но дальше-то что? Как мы их заставим больше не нападать?

— Ну, если они разумны — есть два пути. Либо попробовать договориться…

— Мне кажется, это дохлый номер, — запротестовал Док.

— Мне тоже. Ну, а раз бесполезны переговоры, надо действовать силой. Я так понял, Чингиз готов развязать с этими волосатыми полновесную войну. Если он хочет контролировать эту территорию — без этого никак.

— Чтобы воевать с ними, надо для начала понять, откуда они берутся и куда прячутся, — возразила Эдж. — А как мы их выследим в этих гребаных джунглях? Они здесь хозяева.

— Для того нас и послали на разведку.

— Вон, кстати, Стас предположил, что ванары могут жить наверху, на верхних ярусов деревьев…

— Догадка-то хорошая, — кивнул Берс. — Но это не сужает область поисков, а наоборот, расширяет. Нужны еще какие-то зацепки. Что скажешь, малой?

— Да есть, есть у меня одна идея, — неохотно отозвался я. — Не уверен, что сработает. Но какие у нас еще варианты?

Глава 6. По следу

На то, чтобы воссоединить отряд, ушло около часа. Проще всего было отыскать Терехова — у паладина был чат-медальон, так что мы вышли на связь и сориентировались, кто где находится.

Сам Терехов все-таки выжил. Здорово нахлебался воды, но выполз-таки из реки и затаился — из-за тяжелых доспехов его не отнесло течением, так что ванары были буквально у него над головой. Пришлось сидеть тихо и ждать, пока те уберутся. А вот Даню его латы сразу же потянули ко дну. Он очнулся у ближайшего менгира, где его уже ждали Стинг и Гюрза.

Ката же как в воду канула. Позже выяснилось, что, когда ванар зашвырнул ее в овраг, она не погибла от удара о берег. Её оглушило, и она свалилась в реку, где ее долго тащило течением. Как она умудрилась при этом не захлебнуться — непонятно. Но на этом везение кончилось — когда она очнулась и попыталась выбраться, прямо в воде на нее напала какая-то крупная тварь типа змеи или огромной мурены. Так что в итоге ведьмачка все-таки отправилась к менгиру, да еще и не к тому, у которого воскресли остальные члены отряда. Мы, пожалуй, и вовсе не нашли бы её, если бы она не догадалась вернуться к реке — это был единственный приметный ориентир на всю округу.

Только когда все были в сборе, мы, наконец, устроили полноценный привал, чтобы обсушиться и перекусить. Развели костер, хлопнули по три порции ядреного доковского самогона, подлечили раны. Настроение понемногу улучшилось. Даже Док перестал сокрушаться о потерянных асаях и принялся подбивать остальных поскорее убить еще каких-нибудь мобов, чтобы создать очередную зомбятину.

— Экий ты кровожадный, Сергеич, — хмыкнул Берс. — Гринписа на тебя нет!

— Если бы не мои зубастые, нас бы ванары всех прихлопнули на месте, — резонно возразил Док. — Мало того — они, похоже, все-таки загрызли одну из этих горилл. Мне опыта неслабо так упало, когда мы уже были в реке.

— Везет тебе! Мы там все огребли по полной, половина и вовсе копыта откинули, а ты под шумок еще и прокачался!

— Зависть — плохое чувство, мсье Стинг!

— Так я не завидую. Я восхищаюсь! Обычно это мне удается сухим из воды выйти.

— Да, в этот раз ты чего-то сплоховал. Как ты умудрился так подставиться?

— Сам себе удивляюсь. Неужто старею?

— Да ты уже давно не чемпион по выживанию. У нас новый фаворит, — усмехнулся Данила и недвусмысленно кивнул в мою сторону.

Свой шлем-переросток он на время привала снял, и голова его на фоне массивных шипастых наплечников и толстенной кирасы смотрелась слишком маленькой. Да уж, на нем столько железа понавешано. Немудрено, что он сразу топориком ко дну пошел. Надо было быстренько деактивировать элементы доспехов в ячейках снаряжения или перетаскивать их в инвентарь. Но, видимо, не успел — захлебнулся раньше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация