Книга Сильнее ненависти, страница 30. Автор книги Светлана Бернадская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сильнее ненависти»

Cтраница 30

Эмоций, которые отвлекли ее от грустных раздумий, хватило лишь на сутки. И уже на следующий день Сандра поняла, что ее тяготит дружная шумная компания. Хотелось побыть одной.

Однако после ужина, когда она поднялась в свою комнату, к ней постучалась мать. Сандра попыталась придать лицу приветливое выражение, но когда мама присела на край кровати и положила ладонь ей на голову, как в детстве, губы снова задрожали, а на глаза набежали слезы.

— Сандра, милая, — участливо склонилась мать, ласково поглаживая по волосам, — прошу, скажи мне, что с тобой. Я с ума схожу от волнения.

— Мамочка, — всхлипнула Сандра, все еще пытаясь изобразить улыбку. — Честно-честно тебе говорю — ровным счетом ничего такого, из-за чего вам следует волноваться.

— Но ты плачешь. На тебе лица нет. Тебе больно из-за расставания с Джеффом?

— Мам… я могла бы сказать «да», потому что это выглядит разумным объяснением… Но это неправда. Я действительно очень рада, что мы расстались.

— Тогда что? У тебя неприятности на работе? Если не хочешь говорить об этом со мной, скажи отцу. Ты же знаешь, что он поможет тебе, что бы ни случилось.

— Мам, на работе все хорошо. Мы подготовили галерею, через три недели принимаем первую выставку — Маргарет будет выставлять свои работы.

— Это очень хорошая новость, детка. Надеюсь, отец сумеет выкроить время, и мы тоже приедем на твою выставку. Но отчего же ты так печальна? Что тебя тяготит?

— Мам, пожалуйста… Я не хочу об этом говорить.

— Ты нарушила закон?

Сандра даже улыбнулась абсурдности этого предположения. Мама так испереживалась, что готова думать о худшем — и все равно, без сомнения, будет на ее стороне.

— О небеса… да нет же! Я никого не ограбила, не убила и исправно плачу налоги.

— Тогда у меня осталось последнее предположение: ты влюбилась?

Сандра закусила губу, стараясь спрятаться от проницательных маминых глаз, но та, похоже, поняла все без слов.

— И что же? Он не отвечает тебе взаимностью?

— Не знаю, — призналась Сандра.

— Мы с ним знакомы?

— Нет.

Мама собралась с духом и вновь предположила худшее:

— Он женат?

— Мам, я не знаю… Я не знаю о нем почти ничего.

— Но как такое может быть? Ты ничего о нем не знаешь, но уже успела влюбиться? Кто он? Где вы познакомились?

— Мы встретились по работе. Это один из подрядчиков, который участвовал в моем тендере. — При воспоминании о тендере и о том, чем все закончилось, Сандра заплакала. — Вероятно, мы с ним больше не увидимся, поэтому и говорить не о чем.

— Ты ничего о нем не знаешь, не уверена в его отношении к тебе… Детка, при таких обстоятельствах чувство не может быть глубоким.

— Ты права, — Сандра вытерла слезы и снова попыталась улыбнуться.

Попытка вышла жалкой, она видела это по лицу матери.

— Тебе нужно время. Отвлекись на что-нибудь. Уверена, в столице есть много хороших мужчин, которые были бы счастливы добиться твоего расположения. Как насчет Лео Тайлера, брата твоей подруги Маргарет? Вы с ним так мило дружили в детстве.

— Ой, мам, — поморщилась Сандра, понимая, что правда о Лео, которому вовсе не нравились девушки, способна потрясти маму до глубины души. — Только не надо мне никого сватать, ладно? Я уж как-нибудь сама разберусь.

— Но тебе уже не восемнадцать, Сандра. Мы все думали, что у вас с Джеффом дело идет к свадьбе, а теперь…

— А теперь мне необходимо время, чтобы побыть одной, — мягко, но уверенно возразила Сандра.

* * *

Вопреки радужным ожиданиям, которые переполняли ее на пути домой, Сандра едва дождалась конца недели, чтобы вернуться в столицу, в свою одинокую квартиру, и с головой погрузиться в работу. Она даже отказалась от мысли об отдыхе на южных островах, поскольку понимала, что убежать от самой себя просто не сможет. Поэтому загрузить мозг работой казалось самым правильным решением.

Подготовка к грядущей выставке и переговоры с клиентами, которые в преддверии весны активизировались все разом, здорово отвлекали во время рабочего дня. Но, как бы долго ни засиживалась Сандра в офисе, наступал вечер, она возвращалась домой, и голову заполоняли мысли о Алексе.

Вспоминает ли он ней? Или позабыл совершенно? Она многое отдала бы, чтобы узнать, что значила для него их неожиданная и странная встреча.

Если бы он оставил свой телефон, Сандра уже давно бы сломалась и позвонила ему, и никакие рамки приличий не смогли бы ее удержать. Можно было, конечно, попросить секретаря поискать контакты в архивной базе — и каждый вечер она обещала себе, что завтра так и поступит, — но каждое утро, проходя мимо секретаря, она усилием воли заставляла себя молчать. «Пусть пройдет еще один день, — говорила она себе. — Вдруг он позвонит сам?»

Сандра знала, что ему не составляло труда узнать все контакты: на сайте компании был указан даже ее личный телефон. Но он не звонил. Это означало, что…

Что?

Порой ее охватывала уверенность, что он скучает по ней так же, как и она по нему, просто по каким-то лишь ему известным причинам не решается сделать первый шаг.

Но время шло, и она все чаще с горечью признавала, что никаких причин для молчания у него нет. Он просто не хочет с ней общаться. Надо принять его выбор и смириться с этим.

А может, он все-таки женат? Измученная неизвестностью Сандра довела себя до того, что уже была бы рада даже такому варианту, в конце концов, это хоть какая-то определенность. Убедившись в подобном, она прекратила бы ждать от него звонка и ступила бы на трудный, но верный путь исцеления.

Поэтому как-то утром она вызвала к себе Джейн, своего секретаря, попросила ее связаться с детективным агентством и конфиденциально разузнать личную информацию о Алексе Клайгене.

Видимо, на фоне навязчивых мыслей о нем у Сандры развилась паранойя: вечером того же дня, выезжая с полупустой парковки возле офиса, она увидела в зеркале заднего вида черный внедорожник. К сожалению, там, в горах, она совершенно не обратила внимания на номер машины Клайгена, поэтому не могла быть уверена, что это он. Несколько минут Сандра пыталась сквозь тонированное стекло разглядеть водителя, но безуспешно. Не выдержав, она закусила губу, выключила зажигание и вышла из машины, намереваясь как бы невзначай пройти мимо припаркованного внедорожника и развеять сомнения, но стоило ей захлопнуть дверь, как он тронулся с места, быстро набрал скорость и проехал мимо, разметав порывом ветра ее распущенные волосы. Разглядеть человека за рулем так и не удалось.

Безумие… Как же отвлечься?

Джейн со своей задачей справилась на отлично, и через два дня в почтовом ящике Сандры появилось краткое досье на Алекса Клайгена. Открыв письмо и взглянув на фотографию, Сандра ощутила жар на щеках и головокружение. Сердце бешено заколотилось, разгоняя кровь по венам. Пришлось отвести глаза и помассировать виски, чтобы немного успокоиться. Лишь восстановив сбившееся дыхание, Сандра собрала все свое мужество и вернулась к письму.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация