Книга Люди и чудовища, страница 25. Автор книги Валерия Веденеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Люди и чудовища»

Cтраница 25

Боль хлестнула вновь, острыми иглами впиваясь в позвоночник и расходясь по рукам и ногам. Коротко, резко. Исчезла. Напоминание, что чудовище не собирается ждать, пока человек думает. Напоминание, что оно требует повиновения – немедленного и полного.

«Да, Великий Уррий, я все понял».


*****


Предатель, даже пойманный, продолжал лгать и изворачиваться. И сейчас, когда, освобожденный от паралича, он шел к клетке, Существо улавливало обрывки его мыслей о том, как освободиться и сбежать.

А еще предатель продолжал думать о Существе как о чудовище, и Существо видело в его внутреннем взгляде Себя – Себя совсем другого, чем Оно привыкло, Себя непомерно большого, уродливого, страшного... И взгляд этот пробирался под броню чешуй и царапал мягкое нутро Существа, разъедал его, нудно и противно. И Существо никак не могло отряхнуться от этого взгляда, потому что следить за предателем было необходимо, за каждой его мыслью, за каждым шагом…

Потом, когда все закончится, когда они с Ниссой будут свободны, Существо найдет тихий уголок, ляжет там и станет думать, и, наверное, поймет, почему взгляд предателя оказался таким едким. Но пока Оно лишь терпело и ждало.

Часть 2 Глава 12

Выйти из дворца было легко — его знали, ему доверяли. Только главный тэрэсэ столицы мог бы заподозрить неладное, увидев, как Керс быстрым шагом идет вглубь запретного парка. Но главный тэрэсэ отбыл по делам…

И вот Керс оказался перед прозрачной клеткой, за которой неподвижно лежало, будто спало, чудовище.

Голос в его голове пока молчал, но вот в основание шеи кольнула несуществующая игла. Напоминание.

«Мне нужно подумать», – взмолился Керс мысленно. — «Я еще никогда не вскрывал такую клетку».

Пауза, потом:

«Думай».

Керс потянулся за Даром — и вздрогнул от того, с какой готовностью сила хлынула в его эррэ. Магия словно просилась выпустить ее, подталкивала его. Если бы только он знал заклинание того, как избавиться от твари в своем разуме…

Игла ввинтилась в шею, прошила позвоночник…

«Это же просто мысль! Я не собираюсь… Я все сделаю так, как ты велел!» — мысленно крикнул Керс, и боль, очень медленно, отступила.

Сделать проход внутрь клетки оказалось просто, куда проще, чем он ожидал. Чудовище сильно повредило невидимые стены, когда билось о них, и хотя тэрэсэ правителя явно пытались вернуть клетке былую прочность, щели остались – где-то шире, где-то уже. Всего-то и потребовалось, что выбрать самую большую, направить на нее сырую силу, расширить – и пройти сквозь нее до того, как тэрэ, дежурящие в смотровой башне, почувствовали неладное…

Быть может, даже получится выпустить из клетки чудовище? А оно в благодарность освободит Керса от своего контроля?

Щель начала зарастать, едва Керс успел протиснуться внутрь.

Не успел.

Заметили.

Хотя неудивительно, ведь Сияющее Око пообещал казнить не только самих терэ, но и всех их родственников, если упустят чудовище.

Тварь в голове Керса молчала, и он решился нарушить приказ, задав вопрос:

«Что теперь?»

Ответ пришел снаружи. Чудовище, до того неподвижно лежавшее на земле, открыло глаза и ответило вслух:

– Изменение.

– Что? Какое изменение? – Керсу не нравилось, как чудовище смотрело на него. Слишком это походило на взгляд Сияющего Ока во время первой аудиенции, когда правитель решал, казнить беглого, но вернувшегося, тэрэ, или помиловать. – Если ты убьешь меня, это не освободит Ниссу, не…

– Я знаю, — спокойно согласилось чудовище. — Я не буду убивать тебя, Керс. Не бойся. Ты просто изменишься. Мы изменимся. Вместе.

– Я не понимаю…

– Тебе нужно не понимать, двуногий.

– Я не…

— Я знаю, что ты боишься и ненавидишь меня, двуногий, — огромное тело твари шевельнулось и медленно двинулось к Керсу. -- Я видело твои мысли. Но сейчас это неважно. Это не помешает тебе измениться.

Керс попытался отступить – и уперся спиной в невидимую стену. Больше отступать было некуда. И бежать тоже.

Чудовище приблизилось почти вплотную, нависло над тэрэ, потом встряхнулось всем телом, и вниз полетели осколки чешуи – изломанные полупрозрачные пластины. Падая, они менялись, рассыпались в белесую труху. Чудовище встряхнулось снова. И снова.

Белесой трухи становилось все больше, вот она уже покрывала толстым слоем и землю, и волосы Керса, и его одежду. Одежду, которая вдруг начала расползаться в лохмотья… Керс попытался стряхнуть труху, но она оказалась липкой, как паутина, прицепилась к ладоням, а потом, будто живая, поползла выше.

– Что это? Зачем?

– Подготовка к метаморфозе, – пояснило чудовище, – не сопротивляйся, тогда будет не так больно.

– Что?!!

– Не так больно. И тебе, и мне…

Часть 2 Глава 13

— А я как-то пустынного змея видел, – неожиданно заявил этим вечером Кирк, — настоящего. Длиной в четверть мили.

К этому времени запас легенд о времени хаоса, хранимый в памяти наемников, иссяк. Возможно Истен с Пратасом тоже могли бы что-то рассказать, но их Арон не спрашивал, а добровольно никто из братьев не вызывался.

— Четверть мили? — переспросил Бракас и прищурился. – Не бреши, таких больших не бывает.

– Да чтоб мне к бесам провалиться, если брешу! – поклялся Кирк. – А дело было так…

Парни в отряде байку слушали с интересом – никто из них пустынных змеев, похоже, не видел. А вот Арон видел, и не одного. И даже историю Кирка слышал от разных людей и в разных вариациях раз пять. Впрочем, Кирк к своей роли сказителя подошел творчески – в его рассказе гремел гром никогда не виданной в пустыне грозы, непрестанно били молнии, причем именно в тот холм, в недрах которого хранились бесценные древние артефакты, маги Светлые и Темные сообща отбивались от гигантского змея, а простые наемники героически рубили прыгающих ядовитых тарантулов, которые, по странному выверту фантазии южанина, оказались в свите змея.

Потом Кирк трагическим тоном поведал, как пустынный змей целиком заглотил сразу двух Светлых магов, и как те стучали в живот твари изнутри своими жезлами.

– Жезлами? — не удержался Арон, давя смешок. — Магическими? Уверен?

– Конечно уверен, – не смутился южанин и даже раскинул руки, показывая их размер. Действительно, ну что за маги без жезлов? И неважно, что и Темные, и Светлые уже несколько столетий как предпочитали использовать для сотворения сложных заклинаний не жезлы, а артефакты небольших размеров. Либо истоки байки, которую вздумал рассказать Кирк, восходили к событиям многовековой давности, либо маги с магическими жезлами казались человеку, когда-то придумавшему эту историю, куда интереснее. Впрочем, одна несомненная польза от жезлов имелась – ими было хорошо разбивать черепушки врагов, когда магический резерв заканчивался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация