Калипсо кивнула.
– Мама взяла с меня обещание никому не говорить. Она сказала, что я всегда должна называться фамилией папы.
Алфи улыбнулся подруге.
– Серьёзно, я всё понимаю.
– Мама никогда не говорила о магии. А теперь у Новы меняется цвет глаз, и она невероятным образом забирается под купол цирка. – Калипсо немного помолчала. – Как думаешь, это потому, что она тоже Морроу?
– Я не знаю, – честно ответил мальчик.
– Может, поэтому Нова пропала?
– Давай здесь всё обыщем, вдруг найдём какие-нибудь подсказки, – предложил Алфи.
* * *
Алфи и Калипсо методично перебрали содержимое всех ящиков, достали одежду и игрушки из шкафа и коробок, даже обыскали старую палатку, в которой жила бабуля Фаган (она ночевала отдельно от детей, потому что любила курить трубку), но так ничего и не нашли.
У детей не осталось выбора – они должны были сообщить папе Калипсо, а ещё, наверное, и полиции, что Нова пропала. Нужно было срочно начинать поисковую операцию. Но как им объяснить зелёную вспышку, или снежный шар, или тот факт, что магия, ведьмы и импы существуют?
Калипсо пошла в автобус, чтобы принести им сока, так как день был уж очень жаркий. Вдруг Алфи, сидевший на ступеньках, услышал крик подруги. Он вскочил и бросился к ней.
На столе лежал снежный шар.
– Алфи, его раньше здесь не было!
– Знаю, мы же весь автобус обыскали.
Дети тревожно всматривались внутрь шара. Постепенно метель улеглась. Они увидели крошечную копию автобуса Калипсо. Он был в точности таким же, как настоящий, вот только на боку у него было написано большими красными буквами:
– Имп хочет что-то сказать! – воскликнул Алфи.
На другой стороне автобуса появилась новая надпись:
Буквы перемешались и сложились в другую фразу:
ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ,
ИЛИ Я ОСТАВЛЮ ЕЁ СЕБЕ!
– Это похищение! – возмущённо закричала Калипсо, схватила снежный шар и принялась его трясти. – А ну отдавай мою сестру!
Ничего не произошло.
Калипсо зарычала от злости. На стене автобуса было написано:
– Но зачем Нова понадобилась импу? Она же просто маленькая девочка! – не унималась Калипсо.
Буквы снова перемешались:
ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, И Я ЕЁ ОТДАМ.
– Ну хорошо, – сказал Алфи, – и как тебя выпустить?
На стенке автобуса сложилось очередное слово:
В основании шара появился светящийся золотой ключик.
– Ясно, нам нужен ключ, – сказала Калипсо. – И где его взять?
Появились новые слова:
– Верховная ведьма? Хочешь сказать, что ключ у Прунеллы Морроу? – спросил Алфи.
Наступила небольшая пауза. А потом имп написал:
– Значит, нам просто нужно найти Верховную ведьму и стащить у неё ключ, – сказала Калипсо довольно спокойным голосом, который никак не соответствовал выражению её лица.
– Украсть что-то у Верховной ведьмы? – ахнул Алфи. – Она же самая злобная из всех ведьм!
– Не может она быть настолько плохой, она же Морроу, – заметила Калипсо с горькой усмешкой. – Наверное, мы с ней родственницы.
– Не шути так. Твоя мама не просто так просила никогда не использовать эту фамилию.
– В каком смысле?
– Прунелла Морроу очень злая! В самом деле!
Калипсо нахмурилась.
– Насколько злая?
– Она превращала людей в гальку! Она отправила Зиту в тюрьму за то, что она о ней в газете писала.
Буквы на стене автобуса в снежном шаре перемешались и сложились во фразу:
Калипсо хмуро кивнула.
– Понятно. Если нужно пригласить Верховную ведьму или кого-то другого на чай, то я это сделаю. Я должна спасти сестру.
Алфи ничего не ответил. У него было очень дурное предчувствие.
– А пока лучше тебе не трогать мою сестру, имп! – с угрозой сказала Калипсо, всматриваясь в снежный шар.
Вдруг она удивлённо воскликнула:
– Алфи, смотри!
Внутри на ступеньках крошечного автобуса сидела Нова. На малышке была зелёная шляпа с пером.
– Нова! – закричала Калипсо. – Нова!
Её крошечная сестрёнка помахала рукой и широко улыбнулась.
Имп прижался носом к стеклянной стенке шара, закрыв собой девочку.
– Мы достанем ключ, – серьёзно сказал ему Алфи, – но ты должен заботиться о Нове и не обижать её.
Имп взмахнул рукой, и на его ладони появилась клубничка. Дети услышали, как Нова смеётся.
За стеклом началась метель.
Глава 12
Дневник Прунеллы
– Это же настоящее привидение, – ахнула Калипсо. – Мы видим не только его, но и сквозь него!
– Говори тише, – прошептал Алфи. – Он будет ругаться.
– Алфи, настоящее привидение!
Призрачный библиотекарь свирепо посмотрел на детей.
– Тсс!
– Но зачем мы сюда пришли? – проворчала Калипсо. – Как пыльная библиотека поможет спасти мою сестру?
Алфи изучал книги на полках.
– Должен быть способ вытащить Нову из шара, не вмешивая в это Верховную ведьму. Насколько мне известно, с ней лучше дела не иметь.
Девочка пристально на него посмотрела.
– Я её не боюсь!
– А вот я боюсь, – пробормотал Алфи. – Слушай, библиотека мне уже один раз помогла. Давай посмотрим, не выберут ли нас какие-нибудь полезные книги.
Калипсо закатила глаза.
– Серьёзно, Алфи, каким образом…
Алфи подтолкнул её локтем. Девочка обернулась и увидела, как одна из книг слетела с полки и неспешно поплыла к ним.
Мальчик поймал её и показал подруге название:
«ПОЛНАЯ ИСТОРИЯ ЛЕСНЫХ ИМПОВ».