Книга Ад Восточного фронта. Дневники немецкого истребителя танков. 1941–1943, страница 59. Автор книги Ганс Рот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ад Восточного фронта. Дневники немецкого истребителя танков. 1941–1943»

Cтраница 59

Первые товарищи уже ушли в отпуск, через пару недель наступит и моя очередь. И меня вновь одолевает жуткое чувство, что со мной может что-то случиться в шаге от воплощения тысячи моих счастливых снов. Постоянная зубная боль, головные боли или диарея – все вдруг приобретает огромное значение. Я лишь мучительно надеюсь, что не заболею. Сейчас я чувствую себя плохо!

ВВС противника с недавних пор очень активны. День и ночь в небе летают десятки бомбардировщиков или истребителей. И это всегда безошибочный знак: когда кружат птицы смерти, либо мы, либо враг планирует крупные операции. Фронтовикам это напоминает кинотеатр. Но это кино не без опасностей.


6 мая

Сегодня день суматошный. На рассвете над нашими окопами пролетает эскадрилья советских бомбардировщиков. Внезапно они, резко развернувшись, ныряют вниз и на высокой скорости пикируют на наши позиции. Исходя из опыта, теперь они должны открыть свои бомбовые люки и сеять смерть. Но ничего подобного не происходит. Вместо этого мы слышим знакомое завывание наших истребителей. Мы прижимаемся к стенам окопов и наблюдаем, как в ясном утреннем небе они сражаются не на жизнь, а на смерть. Началось маневрирование на близкой дистанции, попытки уклонения и стрельба. Наши истребители пикируют на медлительные бомбардировщики, чьи стрелки пытаются их сбить. Строчат пулеметы, бортовые пушки плюются пламенем в небо. Наши истребители атакуют, а затем, ревя двигателями, круто взмывают вверх, чтобы оказаться над вражескими бомбардировщиками. В небе над нами советский бомбардировщик, свалившись на правое крыло, начинает падать, а затем в штопоре врезается в землю и в снопе пламени взрывается. В последующие три минуты та же участь постигает еще четыре советских бомбардировщика. В этот день в нашем секторе сбито 74 советских самолета.

Вчера прибыли первые «Тигры» и расположились в широкой полосе позади нашего сектора. Это нас успокаивает, поскольку с другой стороны красные тоже сосредотачивают свои танковые соединения. Передовая нашпигована зенитными орудиями всех калибров и размеров.

Мы полны спокойствия и уверенности, так как зима кончилась, а солнце всегда на нашей стороне.

Примечание издателя

На этом заканчивается третий, и последний, дневник Ганса. Всего пару недель спустя он уедет в отпуск и, возможно, именно поэтому избежит начавшейся 5 июля 1943 года кульминационной битвы за Курск. В ее ходе произошло крупнейшее в истории танковое сражение и участвовало до 2 миллионов человек. Советы наконец доказали, что способны выдержать подготовленное немецкое наступление. С этого момента стратегическая инициатива на Востоке принадлежала СССР, а немцы лишь старались оттянуть вторжение советских войск в Европу, одновременно пытаясь сдержать западных союзников, высадившихся на оккупированных Германией территориях с моря.

Третья тетрадь военного дневника Ганса Рота заканчивается в мае 1943 года, и хотя это достоверно неизвестно, однако, скорее всего, до самой гибели он работал над четвертой тетрадью, которая, вероятно, еще может обнаружиться.

Документы указывают лишь на то, что он прожил еще год. В официальном уведомлении Главного командования сухопутных войск (ОКХ), полученном его женой Розель, он пропал без вести 25 июня 1944 года.

В то время 299-я пехотная дивизия занимала позиции на фронте группы армий «Центр» юго-восточнее Витебска. За год до этого бои шли, прежде всего, в южном секторе советско-германского фронта, и немцы ожидали возобновления советского наступления с этого направления. Однако, обретя благодаря грузовикам и другим западным поставкам превосходную мобильность, Советы скрытно переместили ось своего наступления в центр советско-германского фронта.

22 июня 1944 года, в третью годовщину немецкого нападения, Красная армия начала операцию «Багратион», внезапно обрушившееся на фронт противника грандиозное наступление. В немецких военных документах катастрофа именуется просто «Уничтожение группы армий «Центр». На центральном фронте из полумиллиона немцев, противостоявших двум с половиной миллионам наступавших советских войск, погибло 350 тысяч человек.

299-я пехотная дивизия находилась в числе немецких соединений, первыми попавших под сокрушительный удар, и была немедленно уничтожена. После всех чудесных спасений из смертельно опасных ситуаций войны Ганс Рот в конце концов, видимо, погиб. В официальном уведомлении ОКХ сказано, что 25 июня 1944 года Рот пропал без вести.

В полученном Розель официальном уведомлении вермахта сказано, что ее муж пропал без вести к юго-западу от Витебска 25 июня 1944 года. Письмо заканчивается пожеланиями здоровья и выражением надежды на его возможное возвращение домой, хотя любой прочитавший его дневники усомнится, что Ганс Рот мог попасть в плен.

В послевоенном уведомлении немецкого Красного Креста Розель сообщили, что у них нет дополнительной информации относительно ее мужа.

В еще одном полученном Розель официальном уведомлении, на этот раз от Федеративной Республики Германии, датированном октябрем 1950 года, подтверждается, что ее муж, Ганс Рот, пропал без вести на войне.

Благодарность

Пусть эти дневники побудят читателя задуматься о наследии, которое они могли бы оставить своим потомкам.

Мама… книга эта посвящена и тебе, потому что ты когда-нибудь прочтешь в ней слова отца, и пусть они наполнят сердце твое умиротворением и покоем. Для твоих детей Марка, Мэйсона и меня ты всегда была самой лучшей матерью. Мы любим тебя так, что этого не выразить словами.

Эвана и Мэтью Фуллертоны – пусть строки этой книги сблизят вас с вашим знаменитым дедушкой. Я так вас обоих люблю и так горжусь вами! Пронесите ваше громадное наследие и передайте эту книгу тем, кто сменит вас на этом свете. Тэйлор Александер, Джордан Александер и Уитни Александер – разве выразишь словами счастье от жизни вместе с вами? Пусть Бог и впредь будет благословлять вашу жизнь.

Фрэнк Александер, мой муж и мужчина моей мечты, ты окончательно пленил меня. Я люблю тебя! Я благодарна тебе за то, что ты собрал воедино фрагменты этого дневника.


Моя особая благодарность:

Джеффу Роджерсу за его пристальное внимание к материалам дневников и за предоставленные нам сведения, без которых этой книге не увидеть свет. Джефф, я так благодарна тебе за затраченное на изучение этих дневников время и энергию и за помощь нам в упорядочивании материалов книги.

Джэн и Ада Гёрике, спасибо вам за работу по переводу дневников с немецкого на английский.

Наша особая признательность Хакану Хенриксону и Джону Кэлвину (www.wwiphotoes-maps.com) за их помощь и экспертные оценки.

И еще наша благодарность друзьям из форумов Второй мировой войны (www.ww2f.com) – Карлу Эвансу, Эрику Брауну, Кристоферу Дженсену, Славе Гурджи и Дэвиду Митчеллу, которые поделились с нами знаниями о Второй мировой войне, что позволило нам разобраться в некоторых тонкостях понятий и значений и помогло вникнуть во времена и события, участником которых был наш дед.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация