Книга Гроза в Инферно, страница 38. Автор книги Александра Гринберг, Анна Змеевская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гроза в Инферно»

Cтраница 38

Входная дверь распахнулась, точно от удара, и пришлось срочно давить трусливый порыв сигануть в ближайшее окошко. Стало быть, женишок и его истерика не заставили себя ждать.

«Да что, блин, за день сегодня?!» – уныло подумала Кори, уставившись в переполненное гневом красивое лицо.

– Быстро же ты примчался, – съязвила она, хоть и понимала, что злить Сайруса ещё больше – верная дорога на больничную койку.

– Не то чтобы мы тебя приглашали, – кротко прибавил Лазурит, обернувшись к нему.

– Захлопнись, принцесса, – рыкнул Сайрус, ярко сверкнув глазами, и тут же вперил пылающий взгляд в Кори. – Я жду твоих объяснений, Лиоки. Хотя вряд ли их приму.

День становился всё краше и краше. Кто бы ни осчастливил горе-женишка – Воитель, отец или одна из сестриц Кори, – а подробности они явно придержали.

Вот же Бездна…

Ко всему прочему, отважный дурень Лазурит решил в кои веки вспомнить, что он клятая боёвка, и перетянуть огонь на себя. Ну или просто понадеялся, что на человека с котиком у Сайруса рука не поднимется.

– Мы тебя не приглашали, – повторил он уже отнюдь не таким благостным тоном. – Не знаю, как ты сюда просочился, Шаор, но проваливай по-хорошему.

Вот Кори даже не сомневалась, что «просочиться» на вроде как закрытую территорию Сайрусу не составит труда. Было бы желание (и прорва дурной силищи).

– Не надо, Тиэр, – спешно вмешалась она, не давая парочке разозлённых демонов устроить потасовку. – Он вправе требовать объяснений, и он их получит. Дай нам десять минут.

Лазурит явно не рвался давать им даже десять секунд, однако кивнул и послушно отступил к стене, позволяя Сайрусу пройти. Манбрис же шустро соскочил на пол и, обогнав незваного гостя, юркнул в приоткрытую комнату. Кори невольно усмехнулась – как же, сторожевой кот!

– Кори, что за хрень происходит? – выпалил Сайрус, едва за его спиной закрылась дверь. – Ты не можешь мне отказать! Не можешь. Не смеешь. Мой Дом не примет отказа… Я не приму отказа!

Кори в самом деле хотела пощадить его чувства – всё же для Сайруса эта ситуация при любом раскладе будет унизительна, ведь ему предпочли другого, – но этот самоуверенный тон зарубил на корню все благородные порывы.

– О, я это знаю, – огрызнулась она. – Потому и не оставила тебе выбора. Уж прости, Сай, но своя одёжка к телу ближе.

Она щёлкнула пальцами, сплетая заклятие призыва. И, бесцеремонно ухватив Сайруса за запястье, сунула ему в ладонь покорёженный браслет.

– Забери, это твоё. А я твоей не буду, ни за что и никогда.

Сайрус ошалело таращился то на неё, то на искорёженную побрякушку, явно не веря своим глазам.

А затем ударил наотмашь. Едва ли в треть своей нелюдской силы, желая не столько навредить, сколько унизить… Всё же этого хватило, чтобы Кори отлетела назад и плюхнулась на задницу, пребольно стукнувшись спиной об угол стола.

Не обратив никакого внимания на злобный рокот Манбриса, грозно вздыбившего шерсть и заступившего ему дорогу, Сайрус зло выдохнул и шагнул к Кори. Та невольно опустила взгляд и едва не зажмурилась, но уклониться или защититься не попыталась. Если Сайрус отведёт душу, стесав об неё кулаки… что ж, так тому и быть. На сей раз он в своём праве.

Как ни удивительно, Сайрус своим правом пользоваться не захотел. Ухватил Кори за плечи, резко вздёрнул вверх, усадил на кровать. Сам опустился рядом на одно колено и, не сводя с неё жутко полыхающих глаз, осведомился неестественно мирным тоном:

– Ты на всё готова, лишь бы настоять на своём, да, Кори? Я просто поверить не могу, что ты сотворила такую глупость… Я же тебе предложил всё, что сам имею! Себя, свой Дом, своё честное имя! А что тебе даст этот никчёмный сопляк? Ну что, Кори?! Ах, да! – он выразительно хлопнул себя по лбу, точно вспомнив что-то важное. – Пустой трёп и секс сомнительного качества. Потрясающие перспективы.

– Вряд ли ты можешь судить о качестве, если сам не пробовал, – едко заметила Кори и поморщилась, приложив ладонь к лицу. Разбитые губы сочились кровью, челюсть ныла всё сильнее. – Ты в курсе, что я такая красивая через час на арену выйду? И тебе же лучше, чтобы я там всю эту красоту никак не комментировала.

Сайрус глянул с опаской, но тут же вернул на физиономию холодно-невозмутимое выражение.

– Угрожаешь? Это лишнее, я тебе ничего не сделаю. Но мой отец…

– …катится в геенну вместе с моим. Потому что я проклята, Сайрус.

Выражение его лица после этих слов стало поистине непередаваемым. Кори, как ни силилась, не могла припомнить, чтобы её так называемый жених когда-либо выглядел вот так – всё ещё взбешённый чуть не до безумия, но вместе с тем озадаченный и удивлённый. Он протянул было руку к её лицу, но тут же отдернул и поднялся. На ум пришло сравнение с диким животным – будь сейчас у Сайруса хвост, он бы непременно принялся бы им размахивать, точно рассерженный кот.

«Демон», – поправилась Кори, поднимаясь следом и опираясь спиной о стол.

– То есть как – проклята? – глупо переспросил Сайрус, очевидно надеясь, что ему послышалось. Но тут же уточнил подчеркнуто презрительным тоном: – С этим недомерком Тео? Да быть того не может. Он даже не демон!

– У моей матери тоже ни рогов, ни хвоста, – Кори пожала плечами. – Я делала анализ крови, и мой адоаль изменился. Осталось ещё Горнило Душ, но это формальность. Я проклята, Сайрус, и с этим даже я не могу ничего поделать.

Сайрус помотал головой, будто бы решительно отрицая всё услышанное.

– Как раз ты и могла с этим что-то сделать, – возразил он сердито. – Могла уехать на юг, подальше от него, от этой заразы! Могла связать себя со мной! Выбрать меня!

– Да, я могла, но вот беда – не хотела. И видят боги, ты немного сделал, чтобы я выбрала тебя.

– Я был тем, кто вытащил тебя из ненавистного Инферно! Мне ведь не было дела до сопливых подростковых страданий. Я мог отказаться от той помолвки. Тогда – мог. Но я не отказался, потому что пожалел тебя, купился на эти твои огромные слезливые глазки, – Сайрус нервно стиснул кулаки, прошёлся по комнате; силясь успокоиться, даже попытался погладить Манбриса – за что тут же получил когтистой лапой по руке. – Терпел эти твои выходки, похождения по чужим койкам. И чем ты мне отплатила, Лиоки? Унижением!

– В этом вся и проблема, Шаор! – вспылила Кори, мысленно пообещав мстительному сильфуру самую вкусную отбивную, какая только найдется в ближайшей лавке. – Ты терпел и ждал благодарности. А Тео просто любит. Ни за что, без всяких условий. Не жалеет, не навязывается, не несёт чушь про бедного недооцененного себя, а любит. И даже не будь этого грёбаного проклятья между нами, я бы всё равно предпочла его. Потому что тоже его люблю, пойми ты наконец!

– Ох уж эти подростковые глупости, – Сайрус вновь оказался рядом, весьма грубо схватил за подбородок, заставив поднять на него взгляд. – Любовь переоценивают. Как и проклятье. Ты это поймёшь, Лиоки. Поймешь, когда твой драгоценный малыш Тео не сможет тебя защитить. Или, что ещё хуже, возненавидит тебя за то, кто ты есть. За то, что ты привязала его к себе, навсегда, против его воли. Он ведь ещё не знает, что его загулам по всем девкам Академии пришёл конец?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация