Книга Цветок Инферно, страница 38. Автор книги Александра Гринберг, Анна Змеевская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цветок Инферно»

Cтраница 38

Тут Сайрус резко повернул голову и хищно сощурился, точно тигр, готовый к прыжку.

— Кстати…

Что именно «кстати», Тео тоже узнать не довелось: Сайрус разжал пальцы и быстрым шагом направился куда-то вглубь зала.

26

— Двенадцать, ну началось, — проворчал Эрик. И, подумав, прибавил ещё пару забористых ругательств на солхельмском. — Ох уж мне эти двинутые демонские заигрывания!

Отмереть удалось с трудом — не из страха, скорее от недоумения и шока.

— Это что такое было вообще? — возмутился Тео, разворачиваясь к брату. А потом в голове словно щелкнуло что-то, встало на место, отрезвило окончательно. — Куда он пошёл? Эрик! Херня с домогательствами — это про мою Кори, что ли?

— Про твою? Даже так? Ну и стерва же эта Бреннан, — Эрик хмыкнул невесело. — Выкинь эту дурь из головы, мелкий. Цветочек не для тебя рос, Сай уж давно на неё лапы наложил. Обручены они, ясно?

— Что?

И, подери Бездна, это единственное слово, на которое сейчас способен Тео. По голове будто ударили чем-то очень тяжёлым, крепко и больно. Кори обручена с Сайрусом?.. Та Кори, с которой они только утром целовались добрых полчаса; которая жалась к нему, только делая вид, что с неохотой, а на деле самому Тео первому пришлось отстраняться, чтобы пойти уже на никому не интересные занятия. Та Кори, которая очень близкая, горячая, родная такая, как никто до неё.

Обручена с Сайрусом. Занята другим.

Тео и представить себе не мог, что брат сообщит нечто подобное — и что услышать это будет так жутко. И неправильно. И больно чуть не до слёз. Неужели Кори впрямь могла так с ним?..

«Нет, — упрямо подумал он, мотнув головой, — не могла».

И нипочём он не поверит, что у них с Сайрусом что-то есть — только если услышит от самой Кори.

— То, — буркнул Эрик, потянув его к выходу из зала. — Пойдём-ка поговорим, а то пялятся все.

— Как? — спросил он, когда они вышли в коридор, безлюдный и едва освещенный.

— Да откуда я знаю как? — ворчливо огрызнулся Эрик и, отпустив его, принялся нервно ерошить волосы. — Это было семь лет назад, в Инферно. И зазноба твоя цветочная сама согласилась, а теперь хер пойми с чего выделывается. Порой до абсурда прям доходит: вот щас бы за поцелуй нос женишку ломать.

Тео, до этого пялившийся то на собственные руки, то на окно, то просто на стены в надежде найти там хоть что-то, способное восстановить душевное равновесие, поднял взгляд на Эрика. И снова — щелкнуло будто, только на этот раз совсем по-другому. Будто мигом вспомнилась летняя практика в полиции, когда нужно было не только махать кулаками и швыряться молниями, но и думать, сопоставляя факты.

Вопреки сложившемуся мнению, Тео тупицей никогда не был. И складывать два и два умел не хуже прочих следаков из своего отряда.

— Ты не ответил на мой вопрос, Эрик. Сайрус домогался Кори?

— Да ты в своём уме? Сай не такой! — разозлился брат, явно не желая слушать и слова дурного о своём дружке. — Не дури, мелкий. Кори твоя — вот ни разу не трепетная лань, ясно? Та ещё оторва. Не хотела бы внимания от женишка — давно бы послала куда подальше. Но не посылает ведь, только выделывается!

О, как раз в том, что Кори ни разу не нежный цветочек, Тео не сомневался. А вот в том, что не посылала — очень даже. Чего только стоит их самый первый разговор о Сайрусе, точнее, просто упоминание: такой злости в её чудных глазах он ни разу больше и не видел.

— Выделывается?.. — переспросил Тео, невольно усмехаясь. — Ещё и цену себе набивает, наверное, да?

Эрик, очевидно не понимая, куда он клонит, согласно кивнул. И собрался сказать что-то, но кто бы ему позволил? Только не сейчас, когда злость и всё же никуда не ушедшая обида туманили мозг.

— А моя Кори хороша! Обвела вокруг пальца Блэр, Эйнтхартена и Дальгора, лучших полицейских Иленгарда… Эрик, очнись! Ты всерьёз думаешь, что главная некромантка Империи прибежит в Академию без повода? Или Маркус? Серьёзно? А впрочем, наплевать…

Тео обогнул его и свернул в коридор, сейчас тёмный и безлюдный. Он не знал, что вело его именно туда; скорее всего, интуиция. И знание — Кори любит такие места, где никого нет. А ему срочно, во что бы то ни стало нужно её найти. Сейчас же.

Эрик предсказуемо догнал его, вцепился в полу пиджака и потянул назад.

— Тео, ты неправильно оцениваешь происходящее. Пойми, они не такие, как мы. Нелюди. У них там свои заморочки, ясно? Ваш цветочек горазд на всякие выходки, а Сайруса это только раззадоривает. Люблю, говорит, строптивых! Ликорис специально из себя гнёт невесть что, лишь бы Сай за ней бегал. А тот и бегает. В свободное от баб и гулянок время.

— Раззадоривает? — чуть не по слогам произнёс Тео; бившаяся где-то на задворках мысль приобрела более четкую форму. — Любит строптивых? Может, он ещё и насиловать любит?!

— Мелкий, не перегибай, ты ничего не знаешь…

— Я знаю, что мне нужно найти Кори, — оборвал его Тео.

«Пока с ней ничего не сделали», — мрачно добавило подсознание, заодно напоминая, как спешно покидал зал Сайрус. Не просто так было добавлено это «кстати». Да вообще ничего сегодня не было просто так.

Сердце гулко забилось где-то у горла. Он не знал, что думать; мысли неслись в голове, будто подгоняемые вихрем, жгли огненной плетью.

— Если узнаю, что ты специально меня отвлек… — процедил он, обращаясь к брату. — Если Сайрус с ней что-то сделает, клянусь, Эрик, я оторву головы вам обоим.

— Тео!..

‌‍

Тео не слушал. «Найти Кори», — вот была единственная мысль. Только где ж её искать? А если не найдёт? Или найдёт, но слишком поздно? Боги, что же делать?..

Боги в кои-то веки не проигнорировали. В глубине коридора, там, где имелся закуток, столь любимый всякими парочками, послышался глухой стук, и шипение, и звон металла о камень. А затем — сдавленный рык Сайруса:

— Совсем спятила?!

— По-хорошему ты не понимаешь, — холодно ответствовали ему.

— Это по-хорошему? — теперь Сайрус уже явно забавлялся, хотя в голосе и слышалась боль. — Детка, твоя вспыльчивость не доведёт до добра.

Кори не ответила, и это заставило сорваться чуть ли не на бег.

27

Картина, представшая перед глазами, внушала одновременно страх и облегчение. Страх — потому что Сайрус нависал над Кори всей своей громадой, грубо вжимая её в стену. Встрёпанную, с окровавленным лбом и разорванным лифом платья. Облегчение — потому что его Кори, ну конечно же, не могла тут оказаться на правах беспомощной жертвы. Одной рукой она упиралась Сайрусу в грудь, не давая притиснуться вплотную; другой же держала нож у его горла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация