Книга Морозная гряда. Первый пояс, страница 38. Автор книги Михаил Игнатов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Морозная гряда. Первый пояс»

Cтраница 38

И кажется мне, что купец изрядно приврал в тех землях о своей жизни, раз слуги с самого утра бросились скупать множество вещей по лавкам. И как ни горько признавать, но я — одна из таких вещей, символ статуса: Воин Ордена, охраняющий поместье купца наравне с гильдейской эмблемой. Хотя самих послушников Ордена у таких мелких сошек и не найти. А вот внешних учеников Орден на такие задания отправляет часто. Впрочем, за один день вряд ли можно договориться с Орденом об охране настоящим внешним учеником.

Таким учеником может стать любой вольный. Нужно лишь чем-то заинтересовать одного из высоких чинов Ордена или его мастеров. Что-то вроде награды от Ордена. На экзамене её хотя бы выдавали мясом, а не висюлькой на шею. Я оборвал свои мысли. Местные-то так не считают. Этот медальон делает тебя чем-то средним между настоящим послушником и вольным.

Больше свободы чем у послушника, но меньше обязательств. Иногда, если вольный хорош в каком-то ремесле, в Ордене даже заключается контракт с таким ремесленником. И обычно об этом мечтали те слабые Воины, что никогда не имели шанса стать послушниками. Потому как слишком слабы. Такие с радостью выполняли задания Ордена, надеясь на повышение статуса. Ерунда, как по мне. Во всяком случае, когда я спрашивал в городской библиотеке, то никаких послаблений для них не было. Справедливо, как мне кажется. Служишь Ордену? Получай награду от них. Но слабакам обычно хватает одного жетона.

Вот и этот старичок считает меня всего лишь однозвёздным Воином. И сетует, что просил самого сильного из вольных послушников, заплатил за меня даже больше, чем за право одеть в одежду внешнего ученика, но потратил деньги зря, получив жалкого неумеху первой звезды. Это обидно, но переубеждать старика я не намерен. Ведь и впрямь в тех бумагах, что я получил от Ордена, я не дотянул до второй звезды. Слабак, который не прошёл на артефакте отбор в Академию. Но это получается, что в двух других отделениях нет никого свободного? Или старичок просто не знает о них? Возможно, просто забыл или не следит за новостями города, живя в прошлом? Здесь я засмеялся от шутки, что сотворила с нами двумя сама жизнь. И с таким отличным настроением вошёл во двор поместья.

И сразу получил целый ворох указаний от моего нового нанимателя, большая часть из которых была полной ерундой. Думаю, не будь на мне герба ордена, то и меня он бы заставил побегать, как прочих слуг. Но я выполнять все его прихоти отказался под самым простым предлогом. Урон чести Ордена. Было забавно наблюдать, как осёкся купец после этих слов, вспомнив, что я всё же не слуга, и сразу сменил тон, перейдя к делу.

Моя задача оказалась проста: стоять на видном месте, делать невозмутимый и внушительный вид. На этой фразе купец сморщился, как Гунир при упоминании рейлов. Кажется, хозяева расстроились не столько своей неготовности встречать гостей, сколько тому, что не понимали, зачем они сюда, вообще, пожаловали. Мне вот казалось странным, что на воротах города они завели разговор о невесте. Да и не только мне. И сильнее всех нервничал тот, кто больше всего знал о происходящем. Сам купец. Даже мне была понятна его тревога и суета.

А вот появившиеся гости были спокойны. И было их гораздо меньше, чем мне обещали. Всего трое. Виновник суеты — парень немного, года на три, меня старше. Облачён в одежду, изрядно напоминающую мне куртку вольного послушника. Но, вонючие дарсы, как же всё отличалось! Глядя на него, я понимал, что одеты мы с парнями были как отбросы. Вроде бы я и выбрался из Нулевого, а свои лохмотья сжёг в костре. И одет так, как не каждый умелый охотник одевался. Да только всё нужно сравнивать.

Я и сравнивал, не позволяя горечи искажать моё лицо. Куртка того же покроя, но сильно прибавившая в длину. Она сейчас была больше похожа на дорогой халат, хотя сделана из какой-то простой плотной и лишь чуть отливающей в свете солнца фиолетовой ткани. Петли застёжек вышиты желтеющей золотом нитью. Белоснежная рубаха обзавелась стоячим воротником, таким же как у куртки, придавая юноше строгий вид. Даже сапоги его плотно обхватывали ногу, не нуждаясь в шнуровке, чтобы подогнать их по размеру. С пояса свисал цзянь в лакированных ножнах с красной лентой на навершии.

Юноша действительно выглядел как наследник богатой семьи Первого Пояса. И если отбросить зависть, то был одет просто и удобно как для путешествия, так и для боя. Над головой десяток печатей. Все, кроме двух, от контрактов. Указы сложные, есть даже двухцветные. А главное, он был для меня неясен по силе, что-то едва проглядывает сквозь воду вроде и дно, но... А значит у него точно узлов не меньше, чем у меня или же множество трюков в рукаве и большой опыт сражений. Достойный противник.

Пожилой, но крепкий мужчина стоял за его левым плечом. Тёмно-фиолетовый халат с широкими рукавами, на поясе — тяжёлый меч. Не очень интересен мне, потому что слаб. Едва вступил на этап Воина. Тот, что стоит за правым плечом — гораздо сильнее. Для этого даже не нужно вглядываться в него или считать печати над головой. Достаточно увидеть стального цвета пряди в волосах. Необычный оттенок. Что-то подобное я видел лишь раз. Металл? Кожаная броня чёрного цвета, наручи с красными узорами. Не начертания ли это? На поясе у него длинный и тяжёлый прямой меч и длинный кинжал.

Парень остановился ровно в трёх шагах от купца, медленно склонил голову.

— Приветствую уважаемого Пелео.

— Рад видеть вас в моём скромном доме, молодой глава Ирам, — разразился целой речью купец. — Признаюсь, когда принесли ваше письмо, я не сразу сумел поверить счастью.

Заискивающие нотки в его голосе мне не понравились. Он и так был мне не очень приятен. Худой мужчина с будто измождённым лицом и суетливыми движениями. Кто мне здесь понравился, так это девушка. Она изрядно напомнила мне Виликор. Не длинной причёской, потому что у неё были тёмные, почти чёрные волосы. Не лицом, потому что она была совсем другая. Курносая, круглолицая, с ямочками на щеках. А своей внешней невозмутимостью и гордо выпрямленной спиной.

— Не стоит таких благодарностей. Я бы тоже разразился приветственной речью, но отец всегда учил меня, что нужно ценить своё и чужое время. Перейду к сути своего визита. Мы, с уважаемым купцом давно ведём дела.

— Да, — поддакнул за спиной наниматель.

Мне его блеяние не понравилось. И почему стражник на воротах сразу сюда бросился, с чего, вообще, этот скряга, у которого не было даже чайного набора для гостей, платил ему? Я новым взглядом оглядел взволнованного купца. Чует квыргал, в чью пасть попал?

— Но последние годы, — из речи гостя исчезли намёки на вежливость и положенные обращения, — вы стали понижать качество товара.

— Нет, это не так, — попытался возразить и вставить оправдание тощий купец.

Но гость оборвал его одним только взглядом, словно отправил в него Длань. Со своего места я видел наследницу, вернее, одну сторону её лица. И увиденное мне не понравилось. Она сама на себя перестала походить. Побледнела словно мел, черты лица заострились, глаза сузились и глядела она только на отца. Обвинения гостя обоснованы и опасны для купца?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация