Вот теперь профиль резко повернулся.
— Так может уже оставите меня в покое?
Всё повторялось снова. Майрон вытянул руку из кармана и устало помассировал переносицу двумя пальцами. До возвращения Брента и Эммы осталось недолго. Нужно говорить себе это почаще.
— Мы вернулись к тому, с чего начали, — вздохнул он.
— Мы никуда и не уходили.
— Ладно, пусть так.
Остаток пути до машины прошёл в наэлектризованном молчании. Как обычно.
ГЛАВА 9
За стенкой шумел чайник и слышался звон посуды: тётя Элла готовилась к приходу соседки. Их традиционное ежедневное чаепитие. Во время этих чаепитий Хейли предпочитала не высовываться из комнаты, но даже отсюда слышала в подробностях разговоры женщин. Они обсуждали новости, погоду, общих знакомых, своих детей, и детей знакомых. В такие моменты казалось, что она вообще не уезжала из Блэкберна. Отпуск определенно шел не по плану.
И от этого Хейли раздражалась всё больше.
Упираясь на локти, она лежала на кровати и просматривала в ноутбуке афишу. Возможно, действительно пора сдаться и начать получать удовольствие от пребывания в Лондоне, не важно, с Майроном Мэнсоном, или без него. На этого человека не действуют уловки, а значит хватит утруждаться. На самом деле Хейли уже давно хотела сходить на мюзикл или два, и в музей естествознания. Прогуляться по Портобелло, купить несколько винтажных музыкальных пластинок… А вместо этого тратила время на такие места, как вчерашняя выставка разукрашенных фриков. Глупость ужасная.
Чайник на кухне щелкнул, отключился, шум начал идти на спад. Хейли подперла щеку кулаком и перешла по очередной ссылке. Сайт с афишей мюзиклов заиграл на экране яркими красками. Валяющийся на одеяле мобильник ожил одновременно с сайтом, вибрация ощутимо прошла по кровати. Хейли оторвала руку от тачпада и схватила телефон.
— Алло, — задумчиво пробормотала она, не отрывая взгляд от ноутбука: там развернулось расписание представлений и карта мест.
— Ты будто спишь, — послышался недовольный голос.
Люси. Хейли оторвала трубку от уха и на всякий случай глянула на дисплей. Точно, она. Давно её не было слышно.
— Нет, — Хейли снова поднесла телефон к уху и прижала его плечом. — Смотрю афишу. Как дела?
— Отлично! Угадай, кого я сегодня видела!
С места в карьер. Будто мобильный оператор дерет бешеные деньги за звонки, как в начале нулевых, и разговор нужно уложить в минуту.
— Понятия не имею, — Хейли щелкнула по строчке «Мамма Миа!», экран моргнул, переходя на страницу мюзикла. — Что мне выбрать? «Мамма Миа!» или «Призрак оперы»?
— О чём ты? — озадачилась Люси.
— Мюзикл. Куда пойти?
То, как подруга закатила глаза, чувствовалось на расстоянии.
— Боже, Хейли! Отвлекись и послушай меня!
— Я слушаю.
— Нет, ты выбираешь идиотские мюзиклы!
Таблица на экране показала, что билеты на «Мамма Миа!» уже распроданы на ближайшую неделю. Ну ладно…
— Они не идиотские, — Хейли отфыркнулась от пряди на глазах и вернулась на предыдущую страницу.
— Отложи комп, — строго приказал голос в трубке.
— Да я слушаю, говори уже.
— Отложила?
Хейли нажала на «Призрак оперы». Экран снова моргнул.
— Я слушаю, — без интереса повторила она.
На том конце мобильной связи, где-то в Престоне, Люси громко набрала в грудь воздух и замерла.
— Сегодня невеста Бенджамина приходила в офис! — наконец, выпалила она.
Чёрт! Хейли замерла на полпути к расписанию «Призрака оперы».
А ведь она не думала о нём уже несколько дней. О Бене, не о «призраке». Мини-война с Мэнсоном отвлекла настолько, что мысли о Бенджамине и его невесте почти не посещали голову. Если не считать коротких моментов во время общения со всё тем же Мэнсоном.
А вот сейчас…
— Эй, ты здесь? — обеспокоено прозвучал вопрос.
Хейли всё-таки отодвинула ноутбук, перекатилась на спину и уронила руку на лицо.
— К сожалению. Ну и как она?
Непонятно, зачем она задала этот вопрос. Секундное подкрепление жалости к себе?
— Симпатичная, — отозвалась Люси. — Чем-то напоминает тебя. Светленькая, глаза голубые, улыбалась всем.
Ну здорово. То есть из двух похожих девушек Бенджамин выбрал не её.
— А зачем приходила?
— Не знаю. Заглянула в обеденный перерыв, всем поулыбалась, поговорила с Беном на кухне, и ушла.
— И это всё? — нахмурилась Хейли — Ты только ради этого позвонила?
— Ну да, — (наверняка Люси в этот момент пожала плечами). — Как твои дела?
Хейли демонстративно промолчала. Как у неё всё просто. Она наверняка уже забыла, что её просили не упоминать Бенджамина и всё, что с ним связано.
— Эй, — позвала подруга. — Ну ты чего? Обиделась? Я думала, что ты уже отвлеклась и вообще веселишься там во всю.
— «Веселюсь» — не то слово, — Хейли невесело хохотнула.
— Звучит страшно.
Вот и ладно. Эта тема казалась куда более безопасной. Лучше злиться, чем жалеть себя.
— Всё так и есть. Ты же не знала, что в отсутствии кузины ко мне приставили няньку? Чтобы я никуда не ходила одна.
— Серьёзно?
Хейли кивнула пустоте.
— Маме с тёткой не пришло в голову, что даже будь Эмма на месте, она не носилась бы со мной постоянно, у неё есть работа и бойфренд.
— Кошма-а-ар, — сочувственно протянула Люси. — И что за нянька? Кто она?
— Он. Это он. Никак не могу избавиться от него. Ходит рядом, как привязанный.
— Мужчина?
— Ну да, — пожала плечами Хейли. — Я же сказала «он».
— Это занимательно… — в голосе подруги отчётливо проскользнула заинтересованность. — И какой он?
— Бесчувственный сухарь. Высокомерный, занудный. Считает меня недостойной его дурой, вечно тыкает в это пальцем…
— О-о-о, это, наверное, жутко романтично. Прямо как мистер Дарси! Он привлекательный?
Мистер Дарси? Серьёзно?
— Лю-ю-юси…
— Что? — как ни в чём ни бывало спросила девушка. — Рядом с тобой постоянно находится мужчина, а ты не можешь определить привлекательный он или нет?
— Какой к чёрту мистер Дарси?
— Все знают мистера Дарси! Ну так что, привлекательный или нет?
Хейли тяжело вздохнула, закатила глаза. Она ведь не отстанет…