Книга Мой Рон, страница 62. Автор книги Хельга Петерсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой Рон»

Cтраница 62

— Я сожалею по поводу твоей матери, — заговорил Майрон.

Хейли резко повернулась к нему. Мысли читает? Он бросил на неё короткий взгляд и снова стал смотреть прямо перед собой.

— Да-а… — неуверенно протянула Хейли. Как воспринимать его фразу? Как сочувствие или завуалированную критику? — Это… Это очень неожиданно. Мой уход доставил больше проблем, чем я думала.

— Это не твоя проблема.

Значит, всё-таки сочувствие.

— Нет уж, — Хейли на ходу сняла джинсовую куртку и перебросила её на сгиб локтя. — Как раз эта проблема только моя.

— Нет, — веско обрубил Майрон. — Ты не обязана извиняться за мать. И быть рядом с нею только ради того, чтобы не пришлось извиняться, тоже не должна. Ей придётся тебя отпустить. Она поняла это слишком поздно, и оттого ей сложнее принять факт. Она помечется какое-то время и успокоится.

Он прав. Конечно, он прав. Мама смирится. Однажды. Всё равно через неделю закончится отпуск и Хейли придётся вернуться в Блэкберн. Мама будет там, ждать её, и нужно будет уверенно, но мягко убедить её, что Лондон и новая работа, какой бы она ни была, не так страшны, как мама себе вообразила.

И именно этих слов в данный момент Хейли подобрать не могла. Их необходимо отыскать в ближайшие семь дней. Обязательно.

Они быстро дошли до хорошо знакомого поворота. Еще немного и Луишем останется позади. Хейли первая занесла ногу и свернула за кирпичный угол, и остолбенела. Только не это! Чёрная дверь дома открылась, оттуда неспешно выступила хорошо знакомая женщина в бежевом лёгком плаще, с сединой в собранных в узел волосах. Тут же развернулась назад. Подала руку. Из дверного проёма к ней протянулась другая рука, и появилась другая женщина. В похожем плаще и с похожей причёской, только уже белесой от времени.

Хейли в ужасе расширила глаза и отступила назад. Ей в спину незамедлительно врезалось что-то тёплое.

— Что такое? — раздался рядом голос Майрона.

Кошмар. Катастрофа. Вот, что такое. Картинки дальнейших событий замелькали перед глазами Хейли. Только не мама, только не сейчас! Она на пятках крутанулась к Майрону, кеды противно скрипнули на тротуаре. Недолго думая, Хейли стянула со сгиба локтя джинсовку, подняла над головой Майрона и своей и сделала «палатку». Дневной свет померк. Чёрные брови ошарашено взметнулись вверх.

— Что ты делаешь?

Спасается.

— Там мама и тётя Элла! — прошипела Хейли. — Чёрт, я же говорила!

Майрон по инерции пригнулся в «палатке». Затих. Его лицо вдруг оказалось настолько близко, насколько еще никогда не было. Даже когда он снимал её со стула. Хейли тихо вдохнула.

— Успокойся, — проговорил Майрон. — Миссис Маршалл полуслепая, а твоя мать не знает, как я выгляжу. Ты можешь спрятаться за меня, и мы спокойно пройдём мимо.

Он попытался отступить, но Хейли качнулась в сторону, не давая вынырнуть из укрытия. Нет уж.

— Стоять.

Она впилась взглядом в угольные глаза. Он агрессивно прищурился.

— Хейли…

— Ей всё равно, как вы выглядите! — перебила она. — Главное, как выгляжу я! Она узнает меня с расстояния в милю.

— Не утрируй.

— И не начинала!

Шаги за спиной возвестили о приближении женщин. Кроме них в переулке никого не было, поэтому никто другой это быть просто не мог. Они что-то тихо говорили друг другу. Легко представить, как мама предусмотрительно придерживает подслеповатую тётю Эллу за локоть и рассказывает сплетни, склонившись к её уху.

Майрон продолжал стоять на месте. Его чёрный прищур уже порядком давил на психику, но Хейли не собиралась отступать.

— Господи, — закатил глаза он. — Не верю, что делаю это.

В следующую секунду он обхватил Хейли за талию и рывком притянул к себе. Настолько тесно, насколько неприлично. Куртка покачнулась над головой и чуть не выпала из рук. Хейли крепче сжала пальцы, удерживая укрытие, глаза сами собой ошарашено распахнулись.

Майрон только устало повёл бровями.

— Обычно при поцелуе мужчина обнимает женщину, — он приблизился к уху Хейли, его дыхание опалило скулу. — Так принято.

Такого развития событий она не ожидала. По телу прошла жаркая волна, рука на пояснице стала жечь даже через футболку.

— Мы не…

— А что мы, по-твоему, делаем? — тихим грудным голосом перебил Майрон. — Играем в прятки? — Его чёрный локон коснулся виска Хейли и пощекотал кожу. — Хочешь конспирацию — дорабатывай до конца.

Действительно. Конспирация. Запах парфюма окутал облаком. Мужское тело прижалось к её телу, не оставляя никакого пространства. Если хоть немного шевельнуться, можно положить подбородок на плечо в сером джемпере. Время остановилось, Хейли забыла, как дышать.

Это же Майрон, всего лишь Майрон. Тот самый, который умеет бесить окружающих одним циничным поднятием бровей. Или это теперь не так уж и важно? Ситуация вышла из-под её контроля…

— Посмотри, Элла, у него гитара, — прозвучало шипение матери совсем рядом.

Хейли вздрогнула. Рука на её талии мгновенно отреагировала, усиливая захват.

— Ш-ш-ш… — прозвучало у самого уха. — Не дёргайся.

Сложно не дергаться, когда по спине бежит рой мурашек. Этот шепот можно выставлять в авангарде против целых армий.

— Эмили, ты слишком зациклилась, — в тон матери ответила тётка.

— Всё из-за тебя! — шаркающие шаги проследовали мимо. — Это ты потеряла мою девочку! — продолжила мама. — Нет, ты только посмотри на них! Никакой совести нет!

— Перестань. Молодым людям нужно влюбляться.

Майрон тихо хмыкнул Хейли в волосы. Чёрт, зачем он это делает?

— Пусть бы влюблялись подальше от общественных мест, — голос мамы прозвучал уже на отдалении.

Ответ тётки и вовсе утонул в шуме улицы. Значит, ушли. Или не совсем, но достаточно далеко. Если верить слуху, то критический момент миновал.

— Боже, — выдохнула Хейли. — Это кошмар…

— Всё нормально, — проговорил Майрон. — Но, если хочешь, постоим еще немного.

Мужская рука на талии никуда не сдвинулась, крепкий захват не ослаб. А так ли надо его ослаблять? Хейли отрицательно мотнула головой.

— Надо уходить, пока они не вернулись, — макушка тут же врезалась куда-то то ли в скулу, то ли в подбородок. — Чёрт, Майрон, простите!

— Всё нормально, — выдохнул он. — Тогда может уже опустишь куртку?

Точно, куртка. Надо ведь опустить её и избавиться от этой глупой ситуации. Хейли медленно соединила руки над головой, перехватила джинсовку одной ладонью и опустила вниз. Рука Майрона исчезла с талии, Хейли сделала шаг назад, увеличивая личное пространство. Так лучше. Так должно быть лучше. Мужчина без интереса посмотрел по сторонам, поднял руку и огладил немного взъерошенные волосы. Его взгляд снова нашёл Хейли, уголок губ лихо приподнялся в ухмылке. Хейли в очередной раз пропустила вдох.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация