- Майкл здесь, - сказала Клер. - Он нес тебя, но ему
пришлось драться. Он придет, Ева. Он придет, я тебе точно говорю.
На мгновение Ева зажмурилась, глубоко дыша. - Хорошо, -
затем сказала она, и ее голос показался более сильным. - Хорошо. С нами всё
будет хорошо.
Из другой комнаты Клер услышала скрежет металла, и затем
громкий лязг. - Эй! - Это был голос Шейна, зовущий через стену. - Девочки,
вечеринка окончена. Мы уезжаем!
- Пошли, - сказала Клер, и положила руку под плечи Евы,
чтобы удержать ее вертикально. – Время идти.
- Где Джейсон? – голос Евы звучал почти сосредоточенно, вот
только не на том вопросе. - Мы должны найти его!
- Он с Оливером, - сказала Клер. - Мы найдем его. Во-первых,
мы должны удостовериться, что останемся в живых, хорошо? Это очень важно.
Вдвоем, пошатываясь, они пошли через зал в комнату, где на
полу лежали два вампира, проткнутые карандашами, а Майкл и Шейн стояли у окна.
Решетки были выломаны. Майкл держался в стороне, подальше от солнца, и на его
плечи была наброшена одна из толстых, пыльных занавесок. Клер предположила, что
он собирался использовать ее, чтобы накрыть голову.
Но ни он, ни Шейн не двигались.
- Что? – спросила Клер, и когда она подошло к окну и
выглянула наружу, поняла в чем была проблема.
Полицейская машина была в огне.
Как и автобус, с его большим, потрескивающим, очень заметным
пламенем.
И никто, никто не вышел, чтобы посмотреть. Не было никаких
полицейских машин. И даже ни одного добровольца из пожарной охраны.
Блэйк, в буквальном смысле, вымер.
- Мы влипли, - сказал Шейн сухо. - План B?
"Не существует," сказал Майкл.
- Знаете, кажется, есть одна идея, - сказала Ева. – И это при
сотрясении мозга.
Мгновение, они стояли там, наблюдая, как горит автомобиль и
автобус, и в течение нескольких секунд никто ничего не говорил. Затем Майкл
сказал, - Морли не делал этого. Морли не настолько глуп.
- Чертовски уверен, что это не Оливер, - добавил Шейн. - Так
что, черт возьми, здесь происходит?
- Это вы должны нам сказать. Вы ехали с Морли; мы только что
прибыли сюда.
- Да, забавная штука, будучи связанным и окруженным
голодными вампирами, мне не удалось приметить мельчайшие детали. Все, что я
знаю, что мы вошли в здание, Морли двинул какую-то речь, и следующее, что я
знаю - один из команды Морли завопил, что на нас напали. Я схватил Еву и
попытался увести ее в укрытие, но Морли засветил ей, когда она оказалась между
ним и другим парнем, с которым он дрался. Она ударилась головой. - Шейн сделал
паузу и взглянул на Майкла. – А какое у тебя оправдание?
- Я потерял след, - сказал Майкл. - Именно тогда, когда
Оливер повел нас в обход Города Сумасшедших без каких либо серьезных причин.
Если только это не то, что он искал все время.
- Что, город, полный больных вампиров? - Когда Клер сказала
это, внезапно это обрело смысл. - Он искал. Он знал, что они были здесь.
Где-то, так или иначе. Он искал их!
- Он думал, что они были в Дюрраме, - согласился Майкл. -
Именно поэтому он ушел на поиски, посреди ночи. Даже если они когда-либо и были
там, они переехали, сюда. Маленький город. Легче управлять, прежде чем они
заболели бы сильнее, чтобы заботиться.
- Но эти чуваки точно не древние, - сказал Шейн, и кивнул на
ребенка в футбольном свитере. – Одежда, которую он носит, не настолько
винтажная; он не мог быть обращен больше нескольких месяцев назад, год самое
большее. Так кто его…
- Бишоп! – оборвала Клер. – Бишоп искал Амелию. И он всё
время создавал новых вампиров, просто обращал их, а затем оставлял. - Она
задрожала. - Он, должно быть, проезжал здесь, или где-нибудь поблизости. -
Бишоп был отцом Амелии – физически, и, очевидно, в вампирском смысле. И он
никогда не победил бы в премии Отец Года. Или получил почетный знак
человеколюбия. Он лакомился, кусая за шею, и это то, что он оставил после себя.
Страшно, и противно.
- Если Оливер искал их, то у него должен быть какой-то план,
- сказала Ева. Сейчас она прислонялась к стене, одной рукой придерживая свою -
видимо раскалывающуюся - голову, и она все еще выглядела отчасти неопределенной
и рассредоточенной. - Найдите его. Он знает, что делать.
- Возможно, у него и был план, но это было до того, как
Морли и его веселая компания идиотов ввязались в это, - сказал Шейн. - Теперь
мы находимся посреди трехсторонней вампирской войны. Которая могла бы стать
удивительной видеоигрой, но мне действительно не хочется сыграть в эту игру в
живую. Мне нравятся мои кнопки перезагрузки.
"Тогда мы должны найти другой автомобиль," сказал
Майкл. "Тот, который работает."
- Нет, парень, это я должен найти другой автомобиль, -
сказал Шейн. - И закрасить окна черной краской. И приехать сюда, таким образом,
ты не воспламенишься, прогуливаясь вокруг города, делая покупки в одиночку.
Поступим таким образом: ты заботишься о девочках; я достану колеса.
"Ты только сказал мне, чтобы остаться с
девочками?" сказал Майкл, и улыбнулся. Шейн тоже.
- Да, - сказал он. – Видел бы ты свое лицо, парень. Ну и
каково это?
Они стукнулись кулаками. Ева вздохнула. "Вы оба идиоты,
и мы все умрем, и голова болит, как сумасшедшая", сказала она. "Можем
ли мы просим просто выбраться отсюда? Пожалуйста?
Майкл подошел к ней и обнял, и Клер услышала ее негромкое,
печальное всхлипывание, когда она оттаивала рядом с ним. – Шшш, - шептал он. –
Малыш, все хорошо.
- Это не так, - сказала Ева, но она уже пришла в себя. - И
где, черт возьми, ты был, пока я тащилась на партийном автобусе, близкая к
тому, чтобы быть укушенной?
- Мчался за вами, - сказал он. – Запрыгивал в автобус? Выбивал
окна? Почти спас тебя?
- Ах, да, - сказала Ева. – Но по большей части я была без
сознания, поэтому я не могу реально оценить, насколько храбрым ты был. Все же,
это здорово. Быть с тобой.
Шейн обменялся взглядом с Клер, издал рвотный звук, чем
рассмешил ее. Затем он взял ее руку, держал ее в течение секунды, затем поднёс
к своим губам. Его губы были настолько теплым, настолько мягким, что она
почувствовала как каждый мускул в ее теле задрожал от этого прикосновения. Он
коснулся большим пальцем кольца с камнем в форме сердца, их небольшого
секретного обещания.
"Жди меня", сказал он. "Любые запросы на вид
автомобиля?"
"Что-то с броней?" Сказала она. "Ооо, и
подголовником DVD. Бонус для объемного звучания. "
"Ракетные пусковые установки," сказал Майкл.
- Один ярко желтый Хаммер с дополнительным набор массового
уничтожения подойдет. - Шейн еще раз слегка сжал ее пальцы, затем нырнул в
окно. Клер наблюдала, как он упал на траву, перекатился на ноги, и сорвался с
места под ярким дневным светом.