Книга За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка, страница 28. Автор книги Владимир Батаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка»

Cтраница 28

Через несколько минут мне надоело топтаться на месте, и я сделал пробный выпад. Инс попытался парировать, но я отвёл клинок в сторону. Проклятье, практически невозможно сражаться, когда нельзя скрестить мечи с противником! Стражник понял, что я не намерен подставлять клинок под удар, и двинулся вперёд, поводя мечом перед собой, вынуждая меня защищаться. Отступать назад я не стал, всего в паре шагов за спиной стояла кровать, об которую я непременно запнулся бы. Вместо этого я резко отскочил в сторону, одновременно перебросив меч в правую руку, и нанёс колющий удар. Манёвр прошёл удачно, клинок пропорол форменную куртку стражника, но ткнулся во что-то твёрдое. Похоже, он не забыл надеть кирасу. Хотя, может, я просто в ребро попал. От ответного выпада я уклонился и тут же контратаковал, на этот раз целя в голову. Лезвие содрало кожу с его щеки, скрежетнув по кости, которой у человека там не было бы. Выступившая кровь оказалась зелёного цвета.

— Ты не пробьёшь мой хитиновый панцирь своей железкой, — сообщил Инс.

Хитин, а не кость? Хитиновое покрытие бывает только у некоторых несекомых. Значит, Инс — это сокращение от «инсект». Выходит, он поганый инопланетный жук, замаскированный под человека — причём, не слишком хорошо замаскированный, я с первого взгляда понял, что он нелюдь. Жаль, я не захватил средство от насекомых.

— Может мне вместо меча мухобойку взять? Или тапок? — съязвил я.

— А может тебе связку бананов дать, чтоб ты железяку бросил? — не остался в долгу он.

Неужели он надеется меня разозлить такими тупыми замечаниями о происхождении от обезьян? Может, предки людей и слезли с пальм, но его-то предки вовсе из навозной кучи вылезли. О чём я ему немедленно и сообщил, одновременно атаковав. Он не стал уклоняться или парировать, а просто схватил мой меч прямо за лезвие левой рукой. Проклятье, и на ладонях у него хитиновое покрытие! Я не успел высвободить клинок, как проклятый жучара перерубил его своим мечом. Я рванулся вперёд и, оттолкнув противника, бросился к двери, надеясь добраться до меча Буреносца. Если магией этого меча может пользоваться кто угодно, тогда я поджарю Инса. Но я не успел. Он прыгнул, согнув при этом колени назад, и с разлёта ударил меня рукоятью меча в висок. Я услышал хруст кости и увидел летящий мне навстречу пол. Падения я уже не ощутил.

3

Когда я очнулся, то, к собственному удивлению, находился не в тюремной камере, а лежал на мягком ковре. Я пошевелил руками и не обнаружил ни цепей, ни верёвок. Даже спрятанный в рукаве нож остался при мне. Это смахивало на неуважение, даже обыскать не удосужились, посчитали безвредным. Я таких оскорблений не прощаю.

— Очухался наконец-то, — прозвучал женский голос. — Я уж думала, Инс тебя слишком сильно приложил.

— Всего лишь череп проломил, пустяки какие, — буркнул я. Если бы не регенерация, я бы уже не очнулся.

Я поднялся с пола и посмотрел на правительницу. Это её тело я тоже уже видел на площади. Интересно, у неё их только три или есть ещё?

— Надеюсь, теперь мы сможем поговорить как цивилизованные… существа. Без размахивания примитивными острыми железками, — предложила она.

— А разве нам есть о чём разговаривать? Я пришёл сюда только за своей женой.

— Она ведь тебе не жена, — возразила правительница. — Я заглянула в твою память, пока ты был без сознания.

— Тогда нам тем более не о чем говорить, — пожал плечами я. — Ты и так всё знаешь. Мы здесь оказались случайно и не представляем для тебя ни интереса, ни угрозы. Отпусти Мирэ, и мы покинем твой город.

— О, ты себя недооцениваешь, — усмехнулась правительница. — А как же пророчество?

— А что ты знаешь об этом пророчестве? Лично мне почти ничего не известно, и в моей голове ты вряд ли могла почерпнуть что-то полезное на эту тему.

— И снова ты не прав. Кое-что о пророчествах я из твоих мыслей узнала.

Пророчествах — во множественном числе? Этого ещё не хватало! Похоже, моё появление в этом мире не предсказывал только ленивый. Я, конечно, не страдаю манией величия — я ей наслаждаюсь, но это уже перебор.

Правительница подошла к письменному столу, выдвинула ящик и достала книгу. В центре обложки был вделан серебряный медальон, гравировка на нём изображала змею, обвивающую расколотое на две половинки сердце. Я открыл книгу и небрежно перелистал страницы. Как и в той книге пророчеств, которую показывал мне Сейдж, письменность была мне совершенно непонятна. Нашлась и гравюра — отличающаяся от той, что была в книге Сейджа. На этой у мужчины не было в руке трёхгранного клинка, а из-за плеч торчали рукояти двух парных мечей. У стоящей рядом с ним девушки на щеке чётко различался шрам, а на поясе висел свёрнутый кнут, рукоять которого украшала голова змеи.

— И что тут написано? — поинтересовался я. — А то я малость неграмотный.

— Этот язык в наше время не понимает почти никто, — улыбнулась правительница. — Это письменность драконов. Мне удалось кое-что расшифровать. В общих чертах, всё сводится к тому, что сын этой пары должен уничтожить мир.

— Бедный ребёнок, по одному пророчеству ему надо спасать мир, по другому — уничтожать. Конечно, можно сначала спасти, а когда неблагодарное человечество награду зажилит — уничтожить…

— Хм, в таком ракурсе я на ситуацию не смотрела, — удивилась правительница. — Хотя о втором пророчестве я узнала только сегодня.

— Ход моих мыслей ты бы всё равно не поняла и за пару веков, — отмахнулся я. — А что за драконы это писали? Лорды Драконы?

— Скорее это о Лордах Драконах, — поправила она. — А драконы… ну, обычные драконы, судя по обложке — Клан Змеи.

Я кивнул, сделав вид, будто её слова что-то объяснили.

— Так что тебе от меня-то надо? Хотела помешать сбыться пророчеству об уничтожении мира? Как видишь, по другому предсказанию мир как раз таки погибнет, если я не приложу… хм… руку.

— Я что, похожа на какого-нибудь наивного олуха-рыцаря, малюющего на своём щите знак солнца и бросающегося в битву со злом во имя света предвечного? — вскинула брови правительница. — Возможность уничтожить мир, знаешь ли, неплохой аргумент при захвате власти.

— Ничего подобного, — усмехнулся я. — Для этого надо доказать, что у тебя такая возможность есть. А способность уничтожить мир целиком, вовсе не гарантирует умения устраивать локальные разрушения. На слово же никто не поверит, тем более что каждый будет считать, что уж его-то минует чаша сия, пусть разбираются те, кто поближе и кому больше всех надо. Но и это не самое главное. Ты не учла самой важной детали — тебе ведь нужен мой сын, предсказанный пророчеством, а я в неволе не размножаюсь.

— А кто тебя неволит? Я хотела предложить равноправное партнёрство. Будешь моим консортом.

— А как насчёт Мирэ?

— Она ведь не слишком-то к тебе благосклонна, что препятствует исполнению пророчества. Но, как ты, наверное, знаешь, я могу подчинять чужие тела, переселять в них своё сознание. Так что ты получишь её, а я получу погубителя мира.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация