Книга Жена на замену. Мой огненный лорд, страница 46. Автор книги Наталья Мамлеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена на замену. Мой огненный лорд»

Cтраница 46

— Тогда оставим все распри в прошлом, — подвела я итог и улыбнулась.

Леди Лау тоже постаралась улыбнуться, но внезапно нахмурилась и сглотнула. Я поставила чашку на блюдце и потянулась к девушке. Сапфировая схватилась за горло и упала на пол, начав кашлять.

— Орма! — крикнула я, и испуганная горничная вошла в гостиную. — Сейчас же беги за эссой Урмари! Немедленно!

Быстро оценив обстановку, Орма выбежала, а я постаралась помочь леди Лау подняться и дойти до спальни. Уложив её на кровать, я подбила под спиной подушки. Сапфировая задыхалась. Я совершенно не знала, что делать и как быть. Саламандрочка скрылась из виду, а в следующую секунду в комнате открылся портал и из него шагнул император.

— Что здесь происходит? — обеспокоенно спросил он и подошел к кровати.

Дармиир перевел непонимающий взгляд на меня и присел на край кровати. Он приподнял голову Лау и положил руку на её шею: от его руки шел едва заметный свет. Сапфировая стала дышать легче, тогда Дармиир начал осматривать её тело.

— Эссу Урмари уже вызвали?

— Орма побежала за ней. Что с леди Лау? — обеспокоенно спросила я.

— Похоже на отравление… как это случилось?

— Мы пили чай, — пробормотала я. — Из одного чайника! Пирожные она не ела, я не знаю, в чем дело. Может, она отравилась до того, как пришла ко мне?

Дармиир не ответил, лишь нахмурился. В спальню вошла эсса Урмари и, буквально швырнув саквояж на прикроватную тумбочку, бросилась осматривать леди Лау. От её рук исходил белый свет, и я уже знала, что он теплый и согревающий.

— Каково её состояние? — коротко спросил Дармиир.

— Плохо, — пробормотала Урмари. — Очень плохо. Сообщите её отцу. Необходимо вызвать лекаря из Госпиталя Святого Иваса. Мне нужна поддержка.

Дармиир коротко кивнул и скрылся в портале. Я обессиленно упала в кресло, отстраненно наблюдая за действиями эссы Урмари. Все походило на страшный сон. Меня волновали сразу несколько вещей. Первое — это состояние леди Лау. Несмотря на все, что связывало меня с сапфировой, я не желала ей смерти. Второе — это то, как отреагирует Дармиир. Поверит ли он мне? Ведь уже не раз леди Лау меня подставляла. Вдруг это очередная подножка? Но ведь мне казалось, что она была такой искренней!

Вскоре будуар императрицы стал похож на проходной двор: порталом перенеслись целители, которые оказывали помощь эссе Урмари, родственники леди Лау и маги, осматривающие еду. Придворная целительница взяла, как я поняла, слепок ауры и пробирку крови у отца леди Лау, после чего всех выгнала из спальни.

В гостиной маги брали пробы всех видов еды и напитков, которые были на столе. Сапфировый дракон развернулся к императору.

— Как вы объясните это, ваше величество? — с вызовом спросил он. — Что будет, если выяснится, что императрица причастна к отравлению моей дочери? Вы возьмете на себя ответственность?

— Будьте осторожны в своих словах, герцог, — ответил Дармиир со сталью в голосе. — Мне который раз приходится напоминать вам об осторожности. Императрица не может быть замешана в подобном, но виновников мы найдем и накажем.

— Моя дочь при смерти, — будто извиняясь за свою горячность, пояснил герцог. — Вы говорите мне об осторожности? Я могу лишь дать вам обещание, что отомщу обидчикам дочери.

— Вы угрожаете мне? — с легкой иронией спросил Дармиир. — Или мне показалось? Еще одно слово, ваша светлость, и вы отправитесь на эшафот: к ложным обвинениям я добавлю измену короне. Мне известны все обстоятельства того, как к вам попал якобы дневник императрицы. Служанка по имени Эсхи сидит в темнице и ждет своего приговора, который вы, впрочем, можете ускорить своими неосторожными словами и действиями.

Герцог отступил на шаг, словно пошатнулся. Дармиир наградил его тяжелым взглядом.

— Мне не хотелось бы недопониманий между нами, ваша светлость. Поэтому я хочу прояснить раз и навсегда: есть черта между нами, которую вы почти переступили.

— Приношу свои извинения, — поклонившись, сказал герцог. — Мои слова — горячность любящего отца.

— Только по этой причине я прощаю вам ваше поведение. Однако помните о моей доброте и великодушии.

Дармиир перевел взгляд на меня и, приобняв за плечи, помог сесть на диван и сам опустился рядом. Откинув фалды сюртука, сапфировый дракон разместился в кресле, при этом не сводя с меня пристального взгляда.

— Ваше величество, — обратился ко мне Дармиир, — прошу вас, расскажите, как все произошло.

Я встретилась взглядом с мужем: если он у меня спрашивает об этом при постороннем, значит, доверяет. Значит, он уверен, что я не была причастна к этому отравлению. Это придало мне сил.

— Если вы себя недостаточно хорошо чувствуете, можем отложить наш разговор, — добавил император, но я отрицательно качнула головой.

— Благодарю, со мной все в порядке, насколько это возможно. Но я даже не представляю, с чего начать. Мы сели пить чай. Леди Лау… извинилась передо мной за все, что говорила и делала прежде. Я простила её, а потом… она схватилась за горло и упала на пол.

— Расскажите подробнее, — подавшись ко мне, попросил Дармиир и сжал мою руку. — Любую мелочь, как это проходило. Кто и что брал со стола, движения каждого в этой комнате.

Я заметила, что к нашему разговору прислушивается не только сапфировый дракон, но и один из магов в форме. Он сделал соответствующие записи в блокноте и посмотрел на меня.

— Я… не знаю, — растерянно проговорила я и судорожно начала поправлять прическу, будто выбившиеся волоски меня раздражали. — Я… мы просто пили чай. Она пришла, поприветствовала. Сменили приборы…

— Почему их меняли? — зацепился за фразу маг-следователь и добавил, опомнившись: — Ваше величество, расскажите, пожалуйста, что предшествовало всему этому.

— Я уже пила чай, — ответила я. — Со своей фрейлиной. Бывшей. Но я даже не успела сделать и глотка: Асира добавила мне в чай сахар, а я не люблю чай с сахаром.

— Асира? — переспросил следователь. — Это ваша фрейлина?

Я кивнула. Хоть я и понимала, что меня не могут подозревать — не по статусу. Им просто следует выяснить, как все это происходило, но все равно я не могла избавиться от мерзкого чувства страха и потеющих ладоней. Что будет, если леди Лау не выживет? Что тогда предпримет сапфировый дракон? Из истории я знала, что герцоги — вторые люди после короля. У них обширные земельные наделы, своя армия и капитал. Многие были даже богаче самих правителей. Что, если Мариал будет настолько зол, что поднимет восстание? Картины безрадостного будущего пронеслись перед внутренним взором и окрасились в багровые тона.

— Да, она, — подтвердила я. — Я приказала накрыть стол и позвала к себе Асиру, чтобы попрощаться.

— Она была зла за это на вас? — вновь непозволительно перебил меня мужчина и поспешно добавил: — Ваше величество.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация