Книга Мой единственный, страница 25. Автор книги Джоанна Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой единственный»

Cтраница 25

— Если ты снова изувечила меня до крови, я тебя убью!

При падении Джулия вывихнула ногу, но от злости даже не почувствовала боли.

— Это я прикончу тебя первой! И сдержу слово, если еще раз увижу тебя! Клянусь!

Через два года мать сообщила, что Ричард покинул Англию. Как торжествовала Джулия!

Пока не обнаружила, что граф отказывается разорвать брачный контракт. По его словам, Ричард рано или поздно вернется домой. Тогда ей исполнилось всего одиннадцать — до свадьбы еще уйма времени. Но даже когда Джулия стала взрослой, граф по-прежнему не пожелал разорвать помолвку. Возможно, потому, что ему не удалось получить над ней опеку после несчастного случая с отцом. К счастью, поверенные Джулии воспрепятствовали всем его попыткам, поскольку граф не смог представить им жениха и потребовать устроить свадьбу.

Воспоминания о Ричарде до сих пор терзали Джулию. Она старалась держать их в самом укромном уголке души. Но теперь они вернулись с новой силой, и Джулия отчетливо понимала, что каждая их встреча добром не кончалась.

Родителям не следовало знакомить их в столь раннем возрасте. Если бы они подождали несколько лет, Ричард повзрослел бы и не вел себя так безобразно, не был бы таким снобом. Жаль, что их ненависть друг к другу оказалась настолько глубока, что не умерла даже после стольких лет. При других обстоятельствах из них вышла бы идеальная пара. Как Кэрол и Гарри. Теперь же они могут быть только врагами…


Глава 17

Здравый смысл все же к ней вернулся. И давно пора! Тем более что вечер еще не наступил. Впрочем, даже ночь не воспрепятствует ей осуществить свои планы!

Ей просто нужно напомнить себе, что она деловая женщина и знает, как заключать сделки. Уже целых пять лет она покупала новые предприятия и указывала поверенным, как заключать контракты. А теперь она собиралась заключить новый контракт с Ричардом Алленом.

По здравом размышлении Джулия решила, что прямая сделка с Ричардом куда надежнее, чем все попытки уповать на судьбу. Блестящая мысль! Ей придется лишь немного дольше терпеть его присутствие. Она предложит Ричарду оставаться в тени еще несколько недель, пока его не объявят мертвым официально. Тогда он может обнаружить или не обнаружить свое присутствие, но ему никогда больше не придется прятаться, чтобы избежать женитьбы на ней!

Поэтому она вернулась в отель «Коулсонс» и снова подошла к стойке портье. На этот раз решительно и без колебаний. Потому что скоро этот человек перестанет влиять на ее жизнь. Но когда она попросила позвать Жан-Поля, портье объяснил:

— Они выписались, мэм. Оба джентльмена больше здесь не живут.

Как ни странно, Джулия ощутила огромное облегчение. Очевидно, Ричард, не теряя времени, убрался из страны. Возможно, причиной была их очередная стычка. Желая убедиться, что он уехал, Джулия велела кучеру везти ее к дому Бойда Андерсона, где надеялась найти Габриэлу. Но ее ждала неудача.

Оказалось, что Андерсоны уехали к Джорджине. Поэтому она отправилась туда. Хорошо знакомая с ворчливым морским волком Арти, открывшим ей дверь, одним из двух чудаковатых дворецких Джеймса, она попросила его позвать Габриэлу. Не хотелось заходить в дом.

Что и было сделано.

И вот тогда-то ей и стало страшно. По словам Габриэлы, Жан-Поль не покинул бы Англию, не предупредив сначала ее. Нет, она не видела его со вчерашнего дня. Да и в отеле она не успела с ним поговорить и понятия не имеет, почему вдруг они с Ором решили переселиться, хотя за номер заплатили вперед.

Джулия поблагодарила Габриэлу и поспешно распрощалась, вероятно, немало ее озадачив. Джулии вдруг пришло в голову, что Ричард едет домой навестить брата, прежде чем исчезнуть навсегда. Господи, что будет, если Ричарда узнает отец?

Надо остановить его, пока он не добрался до Уиллоу-Вудс и не испортил жизнь ей и себе, впрочем, они и без того уже погублены. Ах, только бы его найти!

Но нельзя же среди ночи мчаться по проселочным дорогам. Да и Ричард, в его состоянии, вряд ли способен передвигаться слишком быстро. Поэтому Джулия послала кузену Реймонду записку, где сообщала, что нуждается в сопровождении для короткой поездки по стране.

Наутро они выехали верхом и гнали коней во весь опор. Поэтому она и не захотела брать с собой лакея. Полуторадневное путешествие они проделали за полдня. Останавливались три раза, чтобы брать свежих лошадей. И снова вперед! Она никогда не скакала галопом так долго! Реймонд постоянно жаловался то на спину, то на ноги.

Ее тревога росла. Джулия надеялась перехватить Ричарда по дороге, хотя мимо проезжало столько экипажей! Ричард мог остановиться в любой гостинице тех нескончаемых городов и деревень, которые попадались на пути. Но в каждую гостиницу не заглянешь. Джулия была почти уверена, что обогнала Ричарда и теперь остается лишь остановиться недалеко от Уиллоу-Вудс, когда они прибудут туда во второй половине дня. Если повезет, ей даже не придется встретиться с графом Мэнфордом. Она просто подождет на дорожке, ведущей к дому, и остановит Ричарда. Не даст ему совершить самоубийственный поступок, даже если на это уйдет остаток дня.

Но сначала нужно снять номера для себя и Реймонда. Пока она будет договариваться с Ричардом, наверняка стемнеет, а ей вовсе не хочется проводить ночь в Уиллоу-Вудс. Неподалеку от поместья есть деревушка с постоялым двором.

Однажды она с родителями проезжала через эту деревушку, и мать захотела остановиться там, чтобы немного освежиться перед приездом в Уиллоу-Вудс, что вызвало насмешки отца. Но Джулия была вся в дорожной пыли после целого дня скачки. В дверях постоялого двора она попыталась отряхнуться, взметнув облако пыли. Реймонд посоветовал не спешить, а сам отправился в соседний кабачок.

Она едва успела переступить порог, прежде чем взгляд ее упал на высокого мужчину восточной внешности, спускавшегося по лестнице в общую комнату. Джулия оцепенела. Спутник Ричарда? Как там его называла Габриэла? Ойр, Оур… что-то в этом роде. И его присутствие означает, что она либо опоздала… либо явилась как раз вовремя.

Джулия почти боялась узнать правду.

Увидев ее, он тоже остановился, с неприступным видом загородив собой проход. Интересно, что наговорил ему о ней Ричард?

Но Джулия тем не менее решительно направилась к нему и заявила:

— Это место слишком близко к Уиллоу-Вудс, чтобы Ричарду не захотелось пойти домой.

— Он туда не пойдет.

— Значит, он здесь?

Этот человек не собирался с ней откровенничать. Просто молча, бесстрастно уставился на нее. Какая досада! И он даже не спросил, кто такой Ричард. Значит, знает его настоящее имя. Интересно, Габриэла тоже его знает и просто ничего не сказала Джулии, когда та назвала Ричарда Жан-Полем? До чего же это унизительно, если оба знают, почему Ричард скрывается!

— Можете не говорить, я просто буду стучаться во все двери, — нетерпеливо бросила она. — Номеров здесь не так уж много.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация